正文

周南·關(guān)雎

嘯天說詩一:大風(fēng)起兮云飛揚 作者:周嘯天 著


周南·關(guān)雎

關(guān)關(guān)雎jū鳩,在河之洲。

窈yǎo窕tiǎo淑女,君子好逑。

參差荇菜,左右流之。

窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。

悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。

參差荇菜,左右采之。

窈窕淑女,琴瑟友之。

參差荇菜,左右芼之。

窈窕淑女,鐘鼓樂之。

將文學(xué)的終極原因歸結(jié)到性戀的說法看似偏頗,其實信而有征?!帮L(fēng)詩者,固閭閻風(fēng)土男女情思之作也。”(司馬遷)在民歌中,情歌據(jù)有優(yōu)勢地位,所謂“無郎無姊不成歌”。理由很簡單,民歌多屬勞動者之歌,什么歌能提高勞動興趣就唱什么,什么歌能提高勞動效率就唱什么,還有什么比情歌更能提高勞動興趣、勞動效率,又更能消除疲勞的呢?

排在《詩經(jīng)》第一篇的《周南·關(guān)雎》是情歌;具體地說,是戀歌;更具體地說,是寫男子的單相思??鬃诱f:“詩三百,一言以蔽之曰:‘思無邪?!保ā墩撜Z·為政》)這話有點費解。我寧可這樣認為:因為單相思是普遍存在的情感,顯然也是正常的情感,從這個意義上說,就是“思無邪”了。何必一定要牽扯什么“后妃之德”(《毛詩序》)呢。

“窈窕淑女,君子好逑”是詩中主題句,《毛詩序》謂“樂得淑女,以配君子”。魯迅調(diào)侃地釋為“漂亮的好小姐呀,是少爺?shù)暮靡粚骸保ā肚医橥るs文·門外文談》)。陳子展說“當視為才子佳人風(fēng)懷作品之權(quán)輿”(《詩經(jīng)直解》)。都不錯,但講得太城市化了,不類風(fēng)土之音。不如用高踞當代情歌排行榜首的《康定情歌》中的兩句來詮釋,更為神似:“李家溜溜的大姐,人才溜溜的好;張家溜溜的大哥,看上溜溜的她?!?/p>

“上河里鴨子下河里鵝,一對對毛眼眼望哥哥”,這首《信天游》以水禽起興的手法所來自遠,可追溯到《關(guān)雎》。河邊洲島上,水鳥兒作雙成對,雄雌和鳴,引起詩人的感興,如果按“關(guān)雎”即魚鷹的說法(毛奇齡),則此二句還有以水鳥捕魚隱射男子求愛之義。詩中男子以“君子”自謂,而“琴瑟”“鐘鼓”之樂都非平民之樂(《墨子》),可以推測抒情主人公為一貴族青年?!对娊?jīng)》的好幾首詩中,思慕的男女,往往被河水隔斷。何新認為,這與源于性禁忌的古代學(xué)宮制度有關(guān)——男子到達八歲就得離開父母膝下,就讀于學(xué)宮,這種學(xué)宮又叫辟雍(即避宮)和明堂,一律建在城郊,有水三面或四面環(huán)繞,使之與外界隔絕,故又稱泮宮(泮水園即校園),直到成丁舉行“冠禮”。所以詩中的河水既是一種象征(愛情遇到的間阻),又是一種紀實(參《諸神的起源·第九章》)。如其說法成立,莫非《關(guān)雎》寫的是古代校園中大學(xué)生之煩惱?

“窈窕淑女”的身份,余冠英據(jù)“參差荇菜”在詩中三復(fù)斯言,認為當是“河邊一位采荇菜的姑娘”,不無道理。姑娘采荇的美妙姿態(tài),攝印入那青年的腦中,是難以磨滅了。而“左右流之”、“左右采之”、“左右芼之”,不僅可使人想見伊人倩影,而且也似乎有以勉力求取荇菜,隱喻對其人的執(zhí)著相思之義。寫采荇菜,而意在采荇的人。詩中寫男子的單戀十分坦率,醒也想、夢也想?!板幻虑笾本o接“求之不得”云云,用“頂真格”,已有“憂從中來,不可斷絕”之感,而“悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)”,更通過失眠,將相思之苦推進一層。錢鍾書說:“《太平樂府》卷一喬夢符《蟾宮曲·寄遠》:‘飯不沾匙,睡如翻餅’,下句足以箋‘輾轉(zhuǎn)反側(cè)’也?!保ā豆苠F編》一)

與每一種滿足都會降低其崇拜相反,愛的渴求卻能導(dǎo)致愛的升華。詩中陷入情網(wǎng)不能自拔的那位青年,于是做起了美妙的“白日夢”,在想象中和他的愛人美滿結(jié)合。又是“琴瑟友之”,又是“鐘鼓樂之”。這誠然是一場虛構(gòu)的熱鬧,一座美麗的空中樓閣,但那青年在一剎間滿足了,讀者不禁為之陶然。這升華的境界,便遠離了性的目標,成為熱誠、摯愛、歡樂、和諧的“結(jié)合”(或以為詩的最后一章,實寫得之為歡,本文不取此說)。有一種概括,認為中國寫情文學(xué)中色性的成分居多,揆之《詩經(jīng)》包括《關(guān)雎》在內(nèi)的大量情詩,似不盡然。

《關(guān)雎》“樂而不淫”有其歷史原因。大量史料告訴我們,詩經(jīng)時代婚俗正處在一個重要的過渡階段,其時封建禮教為基礎(chǔ)的專偶婚制尚未穩(wěn)固形成,而人們還享有較多性愛的原始自由。正是在這種情況下,方才產(chǎn)生了如同《關(guān)雎》那樣的熱烈奔放的情歌。這里毫無顧忌的愛情直白,已凝聚成一種原始的美。而為儒學(xué)禮教統(tǒng)治下的漢儒宋儒們感到十分困惑,百思而不得其解。“《關(guān)雎》,后妃之德也,《風(fēng)》之始也,所以風(fēng)天下而正夫婦也?!边@話同樣出之《毛詩序》,便很費解,定非詩之本旨。

《關(guān)雎》章法在詩經(jīng)中別具一格。詩經(jīng)本多疊詠體,但常見的是三章疊詠、兩章聯(lián)詠,像《關(guān)雎》這樣第二章和第四五章跳格疊詠,是僅見的。日本青木正兒曾懷疑是誤合兩詩而成(詳《支那文學(xué)藝術(shù)考》),但“窈窕淑女”通貫全詩,“寤寐求之”與“求之不得”頂針銜接,妙合無垠,而詩經(jīng)中疊詠體間有首章或他章不疊的現(xiàn)象屢見,故錯簡之說很難成立。二、四、五章的疊詠除卻描寫荇菜的興語不論,“看他窈窕淑女,三章說四遍”(鐘惺《評點詩經(jīng)》),這活脫是熱戀中男子對不知名的愛人的反復(fù)叨念,神似《董西廂》妙語所說:“錦箋本傳自吟詩,張張寫遍鶯鶯字?!?/p>

“作詩必此詩,定知非詩人”(蘇軾)。若下一轉(zhuǎn)語,便有“說詩必此詩,定知非解人”。懂得這番道理,來看《關(guān)雎》詩中的單相思,又不僅是單戀而已。詩人于愛的對象“寤寐求之”式的執(zhí)著追求,及其在現(xiàn)實中“求之不得”,便于理想中“友之”“樂之”的實現(xiàn)方式,均構(gòu)成一種境界,一種超越本文的象征意蘊,從而能夠興發(fā)讀者引譬連類的聯(lián)想。我們不由會聯(lián)想到風(fēng)詩中的其他作品如《漢廣》《蒹葭》,聯(lián)想到《離騷》,其中所寫的“漢有游女,不可求思”的苦惱,“所謂伊人,在水一方”的迷惘,及“路曼曼其修遠兮,吾將上下而求索”的執(zhí)著勁頭;不由會聯(lián)想到古代神話對世界的浪漫征服和把握的方式;甚而聯(lián)想到人類在漫長的歷史中,不安現(xiàn)狀,通過心靈與思辨追求美與自由、自我實現(xiàn)、自我完善的歷程。詩情一旦與哲理結(jié)合,便給世代讀者以回味無窮的審美愉快。

這,或許就是包括《關(guān)雎》在內(nèi)的風(fēng)詩名篇的藝術(shù)奧秘之所在。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號