李白出京
李白詩中出現(xiàn)的婦女形象要比杜甫多,各種類型都有:鄉(xiāng)村老嫗、水上少婦、酒家女侍、東窗鄰女以至北地娼妓。這些都是他所親自接觸的,故而還不包括歷史人物和天上仙女,但身份最高貴的當(dāng)然要算沉香亭畔的楊貴妃了。
他第一次到都城長安時(shí),曾經(jīng)結(jié)識了玉真公主,她是玄宗之妹,已出家為道士,身份也不在妃嬪之下。第二次是天寶元年(742)。這時(shí)楊貴妃是二十四歲,尚未封貴妃(此處姑從習(xí)稱),卻以道士之身、太真之號陪侍玄宗。李白則以布衣供奉翰林,實(shí)際是皇家的清客。
這天,宮中牡丹盛開,玄宗偕楊貴妃前往賞玩,樂工李龜年想進(jìn)歌曲助興,玄宗說:“賞名花,對妃子,焉用舊樂詞為?”便命李龜年持箋紙賜李白,要他立即寫詩紀(jì)盛,李白乃寫了三首《清平調(diào)》:
云想衣裳花想容,春風(fēng)拂檻露華濃。若非群玉山頭見,會(huì)向瑤臺月下逢。
一枝紅艷露凝香,云雨巫山枉斷腸。借問漢宮誰得似,可憐飛燕倚新妝。
名花傾國兩相歡,長得君王帶笑看。解釋春風(fēng)無限恨,沉香亭北倚闌干。
清平調(diào)是由清調(diào)、平調(diào)合成的曲牌名,前所未有,所以不同于舊樂。
將花比作女人,在《詩經(jīng)》中已經(jīng)有了,例如《國風(fēng)·桃夭》的“桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家”,即是以盛開的桃花比作將要去過新婚生活的新娘,也使人感到青春的“秾艷”。李白這三首詩,給人一個(gè)突出的印象是豐滿與和諧,很自然地會(huì)聯(lián)想到楊貴妃的體態(tài)與風(fēng)度。
詩雖三首,卻是一個(gè)整體:花中有人,人中有花。沈德潛在《唐詩別裁集》中說:“或謂首章詠妃子,次章詠花,三章合詠,殊近執(zhí)滯?!边@話是對的。這三首詩是在匆促之間寫成的,也不可能想得那么縝密。
第一首的第一句,是說云想做她的衣裳花想做她的容貌,陶淵明《閑情賦》所謂“愿在衣而為領(lǐng)”。即是說,如果能讓云做她的衣裳花做她的容貌,那該多么愉快呀!但這只是向往,因此便成為云和花的遺憾了。第二句以含露之花又受春風(fēng)的吹拂為喻,加一倍寫楊貴妃之受厚寵。三四兩句,原是一個(gè)意思,無非說只有到仙國才能看到這樣美人,不但詞意復(fù)衍,而且落了俗套。
第二首第二句是說當(dāng)年楚王之與神女相會(huì),究系虛幻的夢境,只能徒增惆悵,自不能和貴妃之深得實(shí)寵相比。李白《襄陽歌》中也以“襄王云雨今安在”,抵不上他自己的狂醉樂趣為比。
第三首第三句的“春風(fēng)”,和第一首的“春風(fēng)”相應(yīng),從正面說,也能夠使春風(fēng)高興的,只有沉香亭畔倚闌干的那一種風(fēng)情了。沈德潛說:“本言釋天子之愁恨,托以春風(fēng),措詞委婉?!鄙蚴辖庠姡S蟹f悟處,此即其一。
李白這三首詩,其實(shí)是變相的宮體詩,葉燮在《原詩·外篇》中就說:
“亦平平宮艷體耳?!痹诶畎准校巧掀?。將它和《永王東巡歌》來比,同是諛揚(yáng),后者卻是氣概逼人。黃徹在《【上鞏下石】溪詩話》卷二中還說:“愚觀唐玄宗渠渠于白,豈真樂道下賢者哉?其意急得艷詞媟語以悅婦人耳。”話有些不大好聽,卻也是事實(shí)。但因?yàn)槔钤娭杏幸在w飛燕比楊貴妃語意,高力士便向楊貴妃進(jìn)讒,說李白是有意諷諫,因而遭到貴妃忌恨,李白為此也得不到玄宗重用。
但前人如王琦已經(jīng)指出,這一說法不可靠。我覺得是對的。
李白是一個(gè)急于求表現(xiàn)的人,我們只要看看他在開元年間寫的《與韓荊州書》,就可以窺見他如何以誠惶誠恐的心情,希望能一登龍門。他在翰林時(shí)還是個(gè)新進(jìn)詞臣,怎敢去觸怒楊貴妃?觸怒她豈非等于觸怒玄宗?他用飛燕比貴妃,不過像他在《宮中行樂詞》之二中寫的“宮中誰第一,飛燕在昭陽”的意思一樣,無非說貴妃的倚闌姿勢,在漢宮中只有趙飛燕之倚新裝才能并比。
可是趙飛燕確是個(gè)行為放縱的女人,最后又自殺而死。她的生平,楊貴妃是知道的,所以,盡管李白寫詩時(shí)只為討好,并無譏諷,也確實(shí)容易惹是生非。其次,由于楊貴妃入宮不由正途,也使她在某些方面會(huì)有特殊的敏感,加上高力士的挑撥(如詩中兩用“倚”字,就可以羅織),“蛾眉不肯讓人”,由此而忌恨李白并非不可能。至于玄宗之不重用李白,是否純?nèi)怀鲇谫F妃的作梗,尚不能遽加斷言。
兩年多后,李白離開長安了。這時(shí)是四十五歲,天還留給他十七年時(shí)間,讓他寫出《夢游天姥吟留別》、《廬山謠寄盧侍御虛舟》、《贈(zèng)汪倫》、《宿五松山下荀媼家》……那些光照人間的好詩;又讓他去經(jīng)歷一場從永王李璘的風(fēng)波。如果他老是留在皇帝旁邊,就要花許多精力去寫“是時(shí)君王在鎬京,五云垂暉耀紫清”(《侍從宜春苑奉詔賦……》)以及“笛奏龍鳴飛,簫吟鳳下空”、“后庭朝未入,輕輦夜相過”(《宮中行樂詞》)那樣作品,上焉者也不過如《清平調(diào)》而已。對于“安能摧眉折腰事權(quán)貴”的詩人來說,也許要視為老悔之作。
當(dāng)然,李白也可以去做執(zhí)政的卿相,但他是“謫仙”,不是名副其實(shí)的治國平天下的人才,盡管他在政治上有遠(yuǎn)大抱負(fù),一直想償施他的理想,但有的只是詩人豪語,依我看來,還是命運(yùn)安排他去廊廟而游江湖好得多,讓他以詩人之身死于東南,特別幸運(yùn)的是,還讓他與杜甫一同名垂千古。由此觀之,實(shí)在沒有委屈他。
- 秾(nóng)艷:色彩濃重而艷麗。
- 【上鞏下石】(gǒng)溪:北宋詩評家黃徹,晚號【上鞏下石】溪居士。
- 媟(xiè)語:輕薄、淫穢的言詞。