怠惰頌
1
三個影子來到我面前,
彎著脖子、牽著手、臉扭在一旁;
他們一個挨一個,平靜走來,
足踏水晶鞋,身披典雅的長袍;
他們走過,像是大理石盒表面的浮雕,
石盒轉(zhuǎn)動他們就到另一面;
他們再次到來,石盒再轉(zhuǎn)一下,
一切又轉(zhuǎn)回來,最初的身影又出現(xiàn);
他們令我覺得如此怪異,正像那時(shí)降臨的,
菲狄亞斯初見花瓶時(shí)的目光。
2
怎會這樣,影子!我還沒認(rèn)出你們?
你們?nèi)绾未髦婢咔那那皝恚?/p>
這可是一個暗中設(shè)計(jì)的精心籌謀,
想要偷走,再把它丟開,
我那些閑散的時(shí)光?昏昏欲睡正是時(shí)機(jī),
夏天慵懶的云朵充滿喜悅
迷困了我的雙眼,我的脈動漸漸緩慢;
刺激也沒了痛感,快樂的花環(huán)上沒了鮮花;
哦,你們?yōu)槭裁床幌?,讓我?dú)自感受
徹底無人干擾,除了那——虛無?
3
他們第三次經(jīng)過,經(jīng)過、又回頭,
每個人都有片刻把臉轉(zhuǎn)向我,
然后消退,為了追隨他們我熱烈地
渴望一雙翅膀,因?yàn)槲艺J(rèn)識他們仨:
第一位是個美麗姑娘,她的名字叫愛情;
第二位是“雄心”,面頰蒼白,
疲憊的雙眼不停地審視觀察;
最后一位,我最愛,詆毀傍滿身,
這不馴服的女孩,我卻越愛,
我認(rèn)她做我的詩歌之靈。
4
他們消逝了,千真萬確!我想要翅膀:
哦,愚蠢!愛情?她在哪兒?
還有那可憐的雄心!它迸發(fā)
從一個男人小小的、暫時(shí)發(fā)熱的心靈。
還有什么詩魂!——不,她沒有快樂,
至少對于我,還不如午睡香甜,
或是傍晚閑散隨意的四處游蕩。
哦,想要避開煩惱的一個時(shí)代,
但愿我永遠(yuǎn)不知道月亮圓缺,
永遠(yuǎn)聽不見奔忙勞碌的聲音!
5
他們第三次來;——到底是怎么了?
我的睡眠被繡上了昏暗的夢,
我的靈魂成了一片草地,
長滿鮮花,影影綽綽,流光回轉(zhuǎn):
黎明遮滿了云,并沒有落雨,
可她的睫毛卻掛著五月甘甜的淚滴;
打開的窗外盤著葡萄的嫩枝,
就讓嫩芽的溫柔和鳥兒們的歌進(jìn)來吧;
哦,影子??!這就到了說再見的時(shí)間!
趁著你們的裙裾上還沒沾上我的眼淚。
6
再見吧,三個幽靈!你們無法托起
我那隱沒在花草間的頭顱;
我不想毫無節(jié)制地清享美譽(yù),
或是變成言情劇里的寵物羊!
漸漸從我眼前消失吧,再一次
變作石盒表面的浮雕幻影。
再見!縱然黑夜里還能想見,
白天這幻影依然能若隱若現(xiàn)。
但是消失吧,幽靈們!從我這閑散的心靈
飛向云端,永遠(yuǎn)不要再回來!
1819年3月
賽吉頌
1
神??!聽聽這些不成曲的音樂吧,
被甜蜜的執(zhí)著和親切的回憶所譜就,
很抱歉歌曲唱出了你的秘密,
卻直傳入你那軟貝殼一般的耳朵:
的確我今天夢到,說不定是親眼目睹
那長著翅膀的吉賽睜開了雙眼?
我在森林里漫不經(jīng)心地閑逛,
突然,我被驚得頭暈?zāi)垦#?/p>
看見兩個美麗的精靈比肩而依
在那深深的草叢中,沙沙絮語的樹葉下
還有鮮花輕輕覆蓋,以及溪流
汩汩流淌,無人窺探:
2
安寧、清涼的花朵,芬芳盛開,
藍(lán)色的、銀白色和紫色的花蕾,
他們氣息平靜地躺在草地上;
他們手臂相擁,翅膀交疊;
他們的唇?jīng)]有相觸,卻也沒有遠(yuǎn)離,
好像因?yàn)榘菜虝悍珠_,
隨時(shí)準(zhǔn)備更多次的親吻
在黎明到來時(shí)分再次歡愛:
我認(rèn)識那披翼的男孩;
可是你是誰,快樂幸福的小鴿子?
他的好吉賽!
3
哦,最后的絕美超群的生物,
已經(jīng)消逝了的奧林巴斯山上的神族!
比福柏的藍(lán)寶石還要仙靈耀眼,
或者威斯佩,天邊的多情金星也比不過你的溫柔;
你比他們更美,縱然沒有神廟,
也沒有鮮花裝點(diǎn)的祭壇;
也沒有那一到午夜便升起的
純凈孩童的清麗婉轉(zhuǎn)的唱詩詠嘆;
沒有聲音,沒有琴,沒有風(fēng)管,也沒有香煙
從那金鏈裝飾的香爐中飄散;
沒有神龕,沒有果林,沒有神諭,也沒有崇拜的狂熱
和沉迷于夢幻的蒼白嘴唇。
4
啊,最亮的你!雖沒趕上那些古老的契約,
也沒有趕上信眾的歌頌,
當(dāng)神靈出沒于莊嚴(yán)圣潔的林間,
凈化了空氣、水流和火焰;
縱使那些古老的日子漸遠(yuǎn)不返,
虔誠的幸福不再來,那閃亮的翅膀
仍然飛翔在褪色的奧林巴斯,
我看著,歌唱著,我有幸親眼所見。
就讓我來做你的唱詩班,歌一曲詠嘆調(diào)
在那午夜到來的時(shí)刻!
你的聲音、琴、風(fēng)管和香煙,
從那空中搖擺的香爐中四散;
你的神龕、果林、神諭和狂熱的崇拜,
那沉迷于夢幻的蒼白嘴唇。
5
是的,我要做你的祭司,建起廟堂
在我頭腦中那未被踐踏的地方,
那里伸展著沉思,快樂與痛苦令它生長,
取代了松樹在風(fēng)中沙沙作響:
還有大片大片的綠蔭蒼郁
覆蓋著峭壁,接連峭壁。
在那里,微風(fēng)、溪流、鳥兒、蜂兒輕唱;
這寂靜廣袤疆域的中央,
正是我修建的那玫瑰色的廟堂,
它那花環(huán)構(gòu)筑的思想的大腦,
裝點(diǎn)著花蕾,鈴鐺和不知名的星星,
園丁構(gòu)思所有這些奇思妙想,
他的手下絕不會培育雷同的花朵:
那里有你能夠冥想到的一切
靜謐和諧,溫暖歡欣,
宛若一支火炬,或是在深夜打開的一扇窗,
正好讓愛的溫暖照亮!
1819年4月
夜鶯頌
1
我心痛,困倦與沉寂刺痛了我,
那痛楚,好似飲下了劇毒的酒,
或是因?yàn)橥谭锁f片而被消耗殆盡
片刻,我便沉入了忘川列溪:
并非嫉妒你的幸福,
恰是你的快樂令我格外歡欣——
你呀你,身披薄翼的樹林精靈。
清亮的嗓音悠揚(yáng)流轉(zhuǎn),
山毛櫸的濃蔭中充盈著靈動的樂音,
你放聲高歌,唱誦夏天。
2
呵…來輕啜一口這美酒!這甘霖
經(jīng)年冷藏在深深的地下,
只需一口,便如見到了花神和那綠意盎然城邦,
舞蹈,戀歌吟唱,燦爛驕陽!
哦,來吧,飲下這裝滿杯中的南部的溫暖,
裝滿的艷紅、清冽的神靈之泉,
以及在杯口隱現(xiàn)明滅的泡沫,
宛若珍珠,又將雙唇染成紫色;
我要一飲而盡,再悄然離去,
與你一同消失在那深林暗處。
3
遠(yuǎn)遠(yuǎn)地消逝,彌散,全然忘失,
在叢林中的你對此一無所知,
這塵世間的疲倦、病痛和煩惱,
在這兒,人們對坐而悲嘆相訴,
麻痹癱瘓的人,只有凌亂灰白的發(fā)絲在飄動;
在這兒,青春漸行漸遠(yuǎn),蒼白消逝直至滅亡;
在這兒,思緒中充滿的全是遺憾,
憂傷和絕望呆滯的目光,
在這兒,美人留不住雙眸的華彩,
新生的愛情也在朝夕間憔悴枯萎。
4
去吧!去吧!我飛向你那里,
無需搭乘酒神那獵豹的座駕,
而是憑借靈妙詩句的無形雙翅起航,
盡管乏味的頭腦中滿是疲乏困頓:
我卻已經(jīng)來到你身邊!夜色祥和安寧,
恰似月宮女王正在登上寶座,
群星仙子一般簇?fù)碇?/p>
可是這里卻不甚明亮,
微風(fēng)拂來從天堂散落的朦朧微光,
透出幽深的綠意,青苔曲徑若隱若現(xiàn)。
5
我認(rèn)不出腳邊開放的是什么花,
也聞不出枝頭的嫩蕊飄散的是什么香;
我只能在幽暗中默默猜想那芬芳,
這樣的季節(jié)里該是何樣的韶華美韻,
分封給了這草地,林莽,和原野中的果木,
那白色的山楂花,和田園間的野薔薇,
易謝的紫羅蘭隱現(xiàn)在綠葉中,
還有那五月中旬的寵兒——
承歡戴露滿載甘霖的麝香玫瑰,
夏夜里這兒成了蚊蠅嗡嚶盤桓的領(lǐng)地。
6
暗夜中我聆聽著;啊,有多少次了
我?guī)缀鯋凵狭税惨莸乃劳觯?/p>
我用盡詩句辭藻去呼喚他柔軟的名字,
請他帶著我的氣息一起融進(jìn)空明;
然而此刻,死亡是多么的華麗盛大:
毫無痛苦地在午夜安然而去,
你呢,正傾訴宣泄著你的靈魂
如癡如狂!
你將高歌依舊,而我卻再也無法傾聽——
那高亢的安魂曲也只能唱給一抔泥土。
7
啊,你將永生,這不死的精魂!
饑餓的年代也無法令你屈服;
我聽見往昔的夜晚聽過的歌聲
曾在遙遠(yuǎn)的過去打動了帝王和村夫。
大概這歌聲也同樣激蕩過路得,
她充滿憂思的心,懷念著家鄉(xiāng),
站在異鄉(xiāng)的麥田里淚流滿面;
也是這歌聲,許多次
令那被禁錮的“窗里人”迷醉,她推開窗—
無際大海中浪濤洶涌,仙鄉(xiāng)失落汪洋。
8
失落!宛若一聲悶響的洪鐘,
它在催促我回到孤獨(dú)的自己!
別了!都是幻想,這個騙人的小妖,
她浪得虛名,再不能施展伎倆。
別了!別了!你幽怨的歌聲漸遠(yuǎn),
流過近地草坡,越過靜靜溪流,
飄升到了山坡,而今卻已深深地
掩埋在了附近的山谷:
這究竟是幻覺,還是醒時(shí)的夢境?
那樂音遠(yuǎn)去——我是醒著,還是在夢鄉(xiāng)?
1819年5月
希臘古甕頌
1
你是“寧靜”的新娘,仍舊保持童貞的處子,
你是“沉默”和“慢逝時(shí)光”領(lǐng)養(yǎng)的孩子,
你啊,是山林的史學(xué)家,能夠美妙鋪敘
如花一般的傳說,甜美勝過我們的詩句!
你的身形被綠葉鑲邊,那古老的歌謠縈繞;
講述的是神,或是人,抑或人神同道,
流傳在騰陂,還是阿卡狄河谷?
那是什么人,什么神?什么樣的姑娘不情愿?
多么熱烈的追求!多么強(qiáng)烈的逃避!
那是怎樣的風(fēng)笛和鈴鼓!怎樣的狂熱欣喜!
2
被聽見的樂音固然甜美,而那無法諦聽的旋律
卻是更加的美妙;柔情的風(fēng)笛,盡管繼續(xù)吹奏吧;
不必為了耳朵演奏,而是更為深情地
為那深處的心靈奏出無聲的樂曲;
那樹下的美少年,請你不要離開,
只要你的歌聲持續(xù),樹葉也不會凋零;
莽撞的愛人,你永遠(yuǎn)得不到一吻,
縱然已經(jīng)足夠接近了——但你可不要悲傷;
她永遠(yuǎn)不會衰老,盡管你無法如愿,
卻能永遠(yuǎn)地愛著,她也永遠(yuǎn)動人!
3
啊,多么幸運(yùn)的樹木!你永遠(yuǎn)不會凋零,
你的綠葉,永遠(yuǎn)不會失去春光;
啊,幸福的演奏者,你從不疲憊,
永遠(yuǎn)演奏著常新的樂曲;
啊,更為幸福的愛,更多、更多幸福的愛!
永遠(yuǎn)熱烈,永遠(yuǎn)盡享歡愉,
永遠(yuǎn)心跳,永遠(yuǎn)年少青春;
這所有的情態(tài)都如此脫俗:
永遠(yuǎn)不會讓心靈煩悶或饜足,
不會令頭腦熾盛狂躁、嘴唇焦渴。
4
都是什么人前來祭祀?
要去哪一座祭壇,神秘的祭祀?
那獻(xiàn)祭的小母牛向天而鳴,
花環(huán)綴滿她光滑的腰身。
這是哪一座城鎮(zhèn),依傍河流還是靠近海邊?
或是靠著高山,筑起的和平要塞,
人們一早傾城而動,趕著去祭祀神明?
小城啊,你的街巷將永遠(yuǎn)的
悄然無聲,沒有一個靈魂能夠回來
講述你為何從此變成了荒蕪廢墟。
5
啊,典雅的造型!唯美的儀態(tài)!
遍布的精美大理石雕制的少女們和男人們,
樹林蔓延,荒草伏倒在腳邊;
沉默的形體啊,你冰冷宛若“永恒”
令人超越思想:冰冷的牧歌!
當(dāng)衰老凋落了這一代人,
你卻依然故我,又在另一些哀傷中
像曾經(jīng)那樣,用朋友的口吻撫慰后人:
“美即是真,真即是美”——這是全部
你們在世間所了知、應(yīng)該了知的一切。
1819年5月
憂郁頌
1
哦不,不要去忘川,也不要擠榨
根莖深扎泥土中的烏頭堿,別把它的毒汁當(dāng)作美酒,
也別讓你蒼白的額頭承受那一吻——
那是龍葵之吻,來自地獄女王普羅賽賓的紅葡萄;
別把水松果殼做成你的念珠,
也別讓甲蟲,以及撲火的飛蛾成為
你憂傷的靈魂,別讓那陰險(xiǎn)的夜梟
陪伴你心底難解的悲哀;
陰影疊加著陰影只會混混沌沌,
極度的苦悶終會將清醒的靈魂湮沒。
2
可是,一旦憂郁的思緒飄臨,
仿佛天空突然飄落泣雨,
滋潤了垂頭喪氣的花草,
四月迷蒙的雨霧籠罩青山,
就用你的哀愁去供養(yǎng)清晨的玫瑰,
或是化作粼粼海面上絢爛的霓虹。
或者綻放艷麗的牡丹;
又或者,若是你的女王嗔怒怨懟,
就溫柔地拉著她的手,任由她,
你只要深深地、深深地凝望她絕美的雙眸。
3
她與“美”共處——美必將消亡,
還有歡愉,“歡愉”總將手放在唇邊,
隨時(shí)道別;還有毗鄰?fù)纯嗟摹翱鞓贰保?/p>
只要蜜蜂來采擷,它就化作鴆毒。
哎,在那“欣喜”的廟宇中,
隱匿著“憂郁”的至尊神龕,
只有味覺敏感的人
才能咬破“快樂”之果品嘗,
靈魂一旦嘗到了“憂郁”的力量,
便會立即臣服,懸掛在她的云端。
1819年5月
秋頌
1
多霧的季節(jié),恰是果實(shí)成熟的時(shí)節(jié),
你與熟酌萬物的太陽是密友;
與他合計(jì),如何負(fù)載和祝福,
讓那茅檐下的葡萄藤蔓綴滿累累果實(shí);
讓蘋果壓彎農(nóng)莊里青苔覆滿的果樹枝,
讓每只果子都從心里熟透,
讓葫蘆碩大;榛子的外殼飽滿,
脹鼓鼓地塞進(jìn)甘甜的果仁;讓那遲開的花朵
不斷地開放,再開放,吸引住蜜蜂,
讓蜂兒們以為暖和的日子會常在,
夏天仿佛滿溢出那蜜糖黏稠的蜂巢。
2
有誰沒見過你,經(jīng)常流連在谷倉?
有時(shí)候不管誰出門去找尋,
你散漫地坐在麥場上,
揚(yáng)谷的風(fēng)中輕輕撩撥飄飛你的秀發(fā);
或是在沒有收割完的田壟里酣睡,
罌粟花香濃郁馥令人迷醉,你的鐮刀
閑置而任由下一畦莊稼與隴上的野花癡纏;
有時(shí),你像拾穗人一般跨過溪水,
頭頂著谷袋安穩(wěn)如磐,
或是倚在榨漿機(jī)旁,耐心地守候,
任由時(shí)光分秒流逝直至最后一滴果漿落下。
3
春歌在哪里?哦,春歌去哪兒了呢?
可也別為它們太費(fèi)思量,你也有自己的樂曲——
當(dāng)片片彩霞將將逝的天空裝點(diǎn)得絢爛;
廣袤的留著麥茬的原野被涂抹著玫瑰色,
這時(shí),一群小小的飛蟲哀音同鳴,
在沿河的堤柳間,伴著微風(fēng)
嗡嚶盤桓,忽高忽低,起伏明滅;
籬笆墻下蟋蟀在歌唱,紅色胸膛的知更鳥
在菜園里縱情高歌;
而群羊在山圈里高聲咩叫;
群飛的燕子正在空中啾啾呢噥。
1819年9月19日