書懷感事寄梅圣俞(1)
相別始一歲,幽憂有百端。
乃知一世中,少樂多悲患。
每憶少年日,未知人世艱。
顛狂無所閡(2),落魄去羈牽(3)。
三月入洛陽(4),春深花未殘。
龍門翠郁郁,伊水清潺潺。
逢君伊水畔,一見已開顏。
不暇謁大尹(5),相攜步香山。
自茲愜所適(6),便若投山猿(7)。
幕府足文士(8),相公方好賢(9)。
希深好風(fēng)骨,迥出風(fēng)塵間(10)。
師魯心磊落(11),高談羲與軒(12)。
子漸口若訥(13),誦書坐千言。
彥國善飲酒(14),百盞顏未丹。
幾道事閑遠(yuǎn)(15),風(fēng)流如謝安(16)。
子聰作參軍(17),長跨破虎韉(18)。
子野乃禿翁(19),戲弄時脫冠。
次公才曠奇(20),王霸馳筆端(21)。
圣俞善吟哦(22),共嘲為閬仙(23)。
惟予號達(dá)老(24),醉必如張顛(25)。
洛陽古郡邑,萬戶美風(fēng)煙。
荒涼見宮闕,表里壯河山。
相將日無事(26),上馬若鴻翩。
出門盡垂柳,信步即名園。
嫩籜筠粉暗(27),淥池萍錦翻(28)。
殘花落酒面,飛絮拂歸鞍。
尋盡水與竹,忽去嵩峰顛(29)。
青蒼緣萬仞(30),杳靄望三川(31)。
花草窺澗竇(32),崎嶇尋石泉。
君吟倚樹立,我醉欹云眠(33)。
子聰疑日近,謂若手可攀。
共題三醉石(34),留在八仙壇。
水云心已倦,歸坐正杯盤。
飛瓊始十八(35),妖嬈猶雙環(huán)。
寒篁暖鳳嘴(36),銀甲調(diào)雁弦(37)。
自制白云曲,始送黃金船(38)。
珠簾卷明月,夜氣如春煙。
燈花弄粉色,酒紅生臉蓮。
東堂榴花好,點綴裙腰鮮。
插花云髻上(39),展簟綠陰前(40)。
樂事不可極,酣歌變?yōu)閲@。
詔書走東下,丞相忽南遷(41)。
送之伊水頭,相顧淚潸潸(42)。
臘月相公去,君隨赴春官(43)。
送君白馬寺,獨入東上門。
故府誰同在?新年獨未還。
當(dāng)時作此語,聞?wù)咭岩廊?sup >(44)。
【注釋】
(1)梅圣俞(1002—1060):名堯臣,圣俞是他的字。他是宣城(今屬安徽)人。一生仕途不利,累舉進(jìn)士不第,中年才得“賜同進(jìn)士出身”,官至尚書都官員外郎。歐陽修寫這首詩之前,歐、梅二人曾同在洛陽錢惟演的西京留守幕府中任職。 (2)無所閡(hé):無可阻擋。閡,阻隔?!?3)落魄:同“落拓”,指不拘小節(jié)。羈(jī)牽:原指馬籠頭和韁繩,引申為世俗的束縛和牽絆?!?4)三月入洛陽:指仁宗天圣九年(1031)三月,歐陽修到達(dá)洛陽就任西京留守推官。 (5)大尹:州府長官。此處指錢惟演?!?6)自茲愜所適:從此感到心滿意快。愜,滿足。適,快意?!?7)便若投山猿:就像籠子里的猿猴被放回山。投,放?!?8)幕府:地方軍政長官的官署;這里指西京留守、兼判河南府錢惟演的府署。足:眾多?!?9)相公:指錢惟演。錢當(dāng)時還有一個“同平章事”(同宰相)的官號,宋代凡加有此官號的地方軍政長官叫“使相”,因此又稱錢惟演為“相公”?!?10)希深:姓謝名絳,字希深,時任河南府通判,后官至知制誥、知鄧州軍事,于寶元二年(1039)病死,終年四十五歲。迥出:遠(yuǎn)出?!?11)師魯:姓尹名洙,字師魯,時為河南府戶曹參軍?!?12)高談羲與軒:喜歡談?wù)撨h(yuǎn)古的傳說和歷史。羲與軒,伏羲氏與軒轅氏?!?13)子漸:姓尹名源,字子漸,是尹洙的親兄,時知河陽縣,也有文名。訥:語言遲鈍,不善講話?!?14)彥國:姓富名弼,字彥國,時為河陽簽判,后來升遷很快,官至宰相。 (15)幾道:姓王名復(fù),字幾道,當(dāng)時是一位秀才?!?16)謝安:字安石,東晉政治家,年四十余才出仕,官至宰相。這兩句是說王幾道像謝安尚未出仕時那樣閑逸風(fēng)流?!?17)子聰作參軍:楊子聰,生卒未詳,時任河南府戶曹參軍?!?18)長跨破虎韉(jiān):作者《送楊子聰戶曹序》說,楊子聰“常衣青衫,騎破虎韉,出入府門下”。由此可見此人也是個不拘小節(jié)的人。韉,馬鞍?!?19)子野:姓張名先,字子野,時為河南府法曹參軍。禿翁:因脫發(fā)敗頂,得了個“禿翁”的稱號?!?20)次公:指孫延仲,時任河南府判官。曠奇:闊大奇崛?!?21)“王霸”句:是說孫延仲喜作政論文章。王霸,指王道與霸道?!?22)吟哦:指作詩。 (23)閬仙:神仙。閬,閬苑,仙人所居之境?!?24)達(dá)老:當(dāng)時洛陽幕府文士結(jié)為詩社,大家都起了號,如梅圣俞號“懿老”,尹洙號“辯老”,楊子聰號“俊老”,張先號“默老”等等,歐陽修自號“達(dá)老”。 (25)張顛:即張旭,唐代書法家。傳說他常常醉后作草書,每次都揮筆大叫,以頭浸到墨水里,然后直接用頭發(fā)書草字,因此天下稱為張顛。 (26)相將:相隨。 (27)籜(tuò):竹筍上一片一片的皮。筠(yún):竹的青皮,這里指竹子?!?28)淥(lù):清澈。錦:指魚;魚的別稱叫錦鱗?!?29)嵩峰顛:嵩山頂上?!?30)緣:攀援。萬仞:極言其高。仞,古代長度單位,七尺或八尺為一仞?!?31)杳靄:遠(yuǎn)處的云氣。三川:指黃河、洛水、伊川?!?32)竇:山洞?!?33)欹云眠:側(cè)著身子睡在云朵上面?!?34)三醉石:石名,在嵩山八仙壇上。石名為歐陽修所起。據(jù)作者《嵩山十二首·三醉石》詩序,作者與梅堯臣、楊子聰三人同游嵩山,坐在此石上飲酒至醉,叫梅堯臣寫了三個“醉”字在石上,然后三人又在石上各題其姓名而刻之。 (35)飛瓊:傳說中王母的侍兒。此處代指侑酒的歌女?!?36)“寒篁”句:指歌女吹笙。篁,當(dāng)作簧,指笙上的簧管。鳳嘴,笙的吹奏口。 (37)“銀甲”句:指歌女彈箏。銀甲,銀制的假指甲,用以撥弦。雁弦,箏的弦柱排列似雁行,故其柱稱雁柱,其弦叫雁弦?!?38)白云曲:古曲名,此處用作作者所作歌詞的代稱。黃金船:一種船形的大酒杯?!?39)云髻:高高的發(fā)髻。 (40)?。╠iàn):竹席?!?41)“詔書”二句:指仁宗明道二年(1033)五月錢惟演因事得罪,被罷“同平章事”(同宰相),貶到隨州去當(dāng)崇信軍節(jié)度使。錢原有同平章事的官號,故稱“丞相”;隨州在汴京和洛陽的南面,故謂“南遷”。 (42)送之:送錢惟演。潸(shān)潸:不斷地流淚的樣子?!?43)隨:隨后,接著;指送別錢惟演之后。赴春官:指梅堯臣入京參加禮部會考。春官,禮部的別稱?!?44)依然:同依依;依戀不舍。
【評析】
這首敘事抒情的五言長詩作于仁宗景祐元年(1034),它是青年歐陽修懷念知心朋友梅堯臣的一篇憶舊之作,所憶寫的主要內(nèi)容是一年前他在洛陽與梅的相識及他們與一群青年朋友的愉快交游。全詩可分為三大段。開頭四句為第一段,這是全詩的一個總帽,它點明題目中“感事”的內(nèi)容是“幽憂”,正是與友人分別的相思之苦,使他感到人生在世“少樂多悲患”——這也就是本篇寫作的緣由。從“每憶少年日”到“展簟綠陰前”這七十六句是第二大段,它是全詩的主要部分,意在回憶過去,極寫一年前青年朋友們相聚時的無窮樂事,以此回應(yīng)第一段中的“樂”字。這一大段又可分為四個層次:開頭,寫與朋友初交初聚的經(jīng)過;其次,回憶對每位朋友的印象;第三,寫探幽訪勝之興;第四,寫歌舞宴樂之歡。如此層層鋪敘,步步推進(jìn),將西京留守府的青年才子們的賞心樂事渲染得淋漓盡致。這里有意以樂景襯哀情——極力渲染往昔“相聚”之樂,正是為了反襯而今“相離”之悲。第三大段從“樂事不可及”到全詩結(jié)束,共十四句,寫“酣歌變?yōu)閲@”,抒發(fā)友朋離散后的苦悶心情,也就是作者在為洛陽之會的另一位友人張先所寫的《張子野墓志銘》中說的:“知世之賢豪不常聚,而交游之難得為可惜也。”這是一首以敘事為主,兼帶抒情、議論的長詩,它描繪了宋仁宗時期一批朝氣蓬勃、奮發(fā)向上、豪放飄逸、充滿自信的青年文學(xué)家的群體形象,展示了那一時期文人薈萃的歷史生活畫卷,對后人了解當(dāng)時的文化特征和文壇風(fēng)氣很有認(rèn)識價值。詩雖為歐陽修早期之作,但已經(jīng)顯露出歐詩的一些典型特征,比如:明顯的散文化的傾向,感情的真摯濃厚,意境的開闊悠遠(yuǎn),構(gòu)思的奇特巧妙,敘事的委婉周詳,等等。此外,音律的和諧優(yōu)美與文字的樸素自然也是本篇的優(yōu)點,誠如朱自清先生所評:“詩系少作,故排偶多,音律諧,無刻琢之句?!保ā端挝寮以娾n》)