第二章 諸宮調(diào)的語言性質(zhì)及《董西廂》的語言年代
第一節(jié) 諸宮調(diào)的語言性質(zhì)
一、口語性和地域性
“判定一種語料的價(jià)值高低,不外乎這么幾條標(biāo)準(zhǔn):一是反映口語的程度;二是文本的可靠性,包括時(shí)代和作者是否明確,所依據(jù)的版本是否最接近原貌;三是反映社會生活的深廣度;四是文本是否具有一定的篇幅。一般來說,上述四方面的正面值越高,語料的價(jià)值也就越大?!?sup>(1)金代的兩種諸宮調(diào)除了不太具備第四個(gè)特點(diǎn)(2)外,前三個(gè)特點(diǎn)是基本具備(3)的,其中最大的特點(diǎn)就是口語性很強(qiáng)、地域色彩鮮明。
諸宮調(diào)是用曲調(diào)和散文組織成的敘事說唱體,由一人從頭到尾說唱一個(gè)故事,以唱為主。其服務(wù)的對象主要是一般市民,所以它的語言必須接近人民的口語,保持一種質(zhì)樸自然的風(fēng)格,因此語言通俗,口語性很強(qiáng)。表現(xiàn)在詞匯上即是出現(xiàn)了一大批當(dāng)時(shí)的口語詞,請看下面兩段原文:
(一)
【商調(diào)】【拋球樂】老兒詢問,潛龍不能推免。欲待說難言,轉(zhuǎn)添悲怨,兩臉淚流如線。謾哽咽,短嘆長吁,叉定手前來分辨:“不肖欲話行蹤,披著麻被,把宗祖怎施展。論門風(fēng)家業(yè)也曾榮顯。上稍幾輩,為官在京輦。俺父陣前亡,值唐末,荒荒起塞煙。老母遂將定俺兩個(gè)弟兄,離了仙原。波波漉漉驅(qū)驅(qū),受此般饑寒怎過遣。陽盤村一個(gè)豪民見,求母親同為姻眷。也生二子,長大來為人不善。喚作進(jìn)兒、超兒,廳人唆調(diào),與俺怒叫喧。便分星百兩,道俺不姓慕容,漢家怎受小兒薄賤。癭鱉上離了茲親,悞然地兩腳到您莊院。深丞丈丈,便恁好見?!?/p>
【尾】家住應(yīng)州金城縣,為罹亂傷殘了土田。言著姓名,自覺愚濁心先倦,是逐糧趂熟底劉知遠(yuǎn)。
翁翁既聞此語,便一言再問:“如肯不相棄家門卑賤,老漢莊中田土甚廣,客戶少,肯庸力相守一年半歲?”知遠(yuǎn)便從,引至莊上,請王學(xué)究寫文契了必。
【正宮】【錦纏道】又思憶,未發(fā)跡潛龍皇帝,不得已,迤邐尋村轉(zhuǎn)疃求乞。悞至沙陀小李,逢老丈語話因依。便相隨書文立契,“半年已外別商議,也子強(qiáng)如你但衣食。”也合是,來到翁翁家里,向堂前,兩個(gè)婆娘便生不喜。是大嫂忙呼大哥,劉知遠(yuǎn)試與觀窺。陌驚疑,元來卻是,務(wù)中昨日要酒吃,我曾與了一頓死拳踢。
【尾】冤家濟(jì)會非今世,惡業(yè)相逢怎由你,恰正是讎人李洪義。
李洪義亦認(rèn)得是讎人,提荒桑棒向前來便打。潛龍性命怎生?云云。翁翁姓李,排房最大,為多知古事,善書算陰陽,時(shí)人美呼“三傳”。二子不賢,大者李洪義,小者洪信。二婦女皆有外名,大者倒上樹,小者棘針。見知遠(yuǎn),皆有不喜之色。大哥欲打,被三傳扯住,說與洪義:“此人立契庸身,見為客戶,我兒何怒?”(《劉知遠(yuǎn)》卷一)
(二)
【中呂調(diào)】【木笪綏】李三娘黛眉斂,愁容掬。纖纖手,扯定劉知遠(yuǎn)破碎衣服:“若太原文了面,早早來取。我懷身三個(gè)月,你咱思慮。李洪義、李洪信,如狼虎。棘針、倒上樹,曾想他劣缺名目,向這懣眉尖眼角上存住。神不和,天生是卯酉子午。我這口無虛語,道一句只一句。生時(shí)節(jié)是你妻,便死也是賢婦。任自在,交胡道,我誰秋故。全不改貞潔性,效學(xué)姜女。莫憂拒,待交我尋活路。嗔不肯,止不過,將我打著皮肉。祗吾怕底死,難熬他,掙揣不去。刀自抹,繩自系,覓個(gè)死處?!钡懒T后,垂珠淚,淚點(diǎn)將羅衣污??拗妫嬷?,也不敢放聲高哭。莫道是感血?dú)?,口湌五谷,石頭鐫,生鐵鑄,也傷情緒。
【尾】佀梨花一枝帒春雨,如何見得月下悲啼皇后,便似泣竹底湘妃別了舜主。
愁鎖眉尖,吳邦西子不為嬌。淚滴臉邊,漢宮戚氏非為媚?!皟悍蛉羰翘粊?,妾當(dāng)專倚柴門等候。劉郎略等,取些小盤費(fèi)去。”去移時(shí)不至,知遠(yuǎn)自來觀覷。
【黃鐘宮】【快活年】俒家尚未來,去了迭時(shí)餉。交人候夜深,全然無影響。躡足潛蹤,來到閨房。關(guān)上重門,窗眼里探頭試望,見三娘,手?jǐn)y斫桑斧,豈故他身喪。生時(shí)沒兩度,死來只一場。不故危亡,自古及今,罕有這婆娘,貞列賽過孟姜。
【尾】把頭發(fā)披開砧子上,斧舉處諕殺劉郎。救不迭扢插地一聲響。
長城姜女非為列,垓下于姬未是賢。三娘性命如何?卻元來是用斧截青絲一縷,并紫皂花綾團(tuán)襖一領(lǐng),開門付與劉郎:“愿兒夫無得忘妾?!毕嗨偷诫A下。(《劉知遠(yuǎn)》卷二)
上面僅摘取了《劉知遠(yuǎn)》四個(gè)宮調(diào)的曲詞,反映口語的詞語就有很多。如老兒、推免、欲待、轉(zhuǎn)、謾、短嘆長吁、叉定手、分辨、不肖、話、行蹤、麻被、把宗族怎施展、俺、將(“帶領(lǐng)”義)、波波漉漉驅(qū)驅(qū)、過遣、求(“娶”義)、唆調(diào)、叫喧、分星百兩、漢家、薄賤、癭鱉、悞然、您、丈丈、恁、趂熟、翁翁、客戶、、庸力、了必、迤邐、尋村轉(zhuǎn)疃、悮、老丈、語話、因依、也子、合、向(介詞,相當(dāng)于“在”)、婆娘、管窺、陌、元來、卻、吃(“飲、喝”義)、冤家、惡業(yè)、荒桑棒、排房、倒上樹、棘針、斂、掬、扯、文、懷身、你咱、劣缺、這懣、神不和、交、秋故(廖本作“偢顧”)、掙揣、兒夫、盤費(fèi)、移時(shí)、觀覷、俒家(廖本作“渾家”)、迭時(shí)餉、影響、躡足潛蹤、豈故(廖本作“豈顧”)、兩度、諕殺、扢插等等。這里只是舉了《劉知遠(yuǎn)》中的幾段,就足以看出“諸宮調(diào)”反映口語的程度非同一般。太田辰夫(1953)將《劉知遠(yuǎn)》作為宋代五種版本可靠、口語性又很強(qiáng)的文獻(xiàn)之一,是很有見地的(4)。
同時(shí),地域色彩鮮明。
廖珣英(1964)云:“諸宮調(diào)是宋、金兩代以唱為主的說唱文學(xué),北宋時(shí)已經(jīng)在汴梁瓦肆流行。歷經(jīng)宋、金、元二百年來,盛行在北方民間?!阎T宮調(diào)和雜劇的用韻結(jié)合起來研究,更容易了解那個(gè)時(shí)期北方話語音系統(tǒng)的輪廓。”徐?。?997)也說:“本文考察了金代的《劉知遠(yuǎn)諸宮調(diào)》殘卷的用韻情況,歸納出了它的韻系,發(fā)現(xiàn)《殘卷》在很大程度上反映了當(dāng)時(shí)的語音實(shí)際,為我們研究宋金時(shí)期的北方話語音提供了頗有價(jià)值的史料?!崩畲浩G(2008)談到:“諸宮調(diào)雖然產(chǎn)生于北方,但隨著宋朝的南渡也傳到了南方,《董解元西廂記》屬于北諸宮調(diào),它的用韻應(yīng)該能在一定程度上真實(shí)地反映12—13世紀(jì)北方話的實(shí)際語言現(xiàn)象?!彼麄兌际菑恼Z音角度論證了“諸宮調(diào)”具有北方話語系特點(diǎn)。袁賓(2003)提到:“金代《劉知遠(yuǎn)諸宮調(diào)》是當(dāng)時(shí)北方戲曲的劇本,其方言基礎(chǔ)是其演出地區(qū)——燕京一帶的口語?!笨梢姟爸T宮調(diào)”具有北方話的語言特點(diǎn),表現(xiàn)在詞匯上即是出現(xiàn)了一批具有北方方言色彩的俗語詞,如:俺、俺咱、牙推、脾鱉、九百、二四、早起、年時(shí)、村、復(fù)數(shù)詞尾“每”、恁(指“如此、那么”)、管、淥老、軀老、咱/咱家、腌臜、不剌、材料(指“有本事、有能力”)、槽頭、出跳、強(qiáng)(“脾氣強(qiáng)”義)、妗子、臉道、把如、不戲、村沙、慕古、蟲蟻兒、搟面杖、夜來個(gè)、日頭兒、好弱、約末、分星百兩、拈錢、西廈、眼腦、采(后來寫作“睬”字)、后嫁、村疃、酒務(wù)、聒聒地、乖(“壞”義)等。
二、“韻”“散”夾雜的說唱文體
鄭振鐸(1988:24)云:“諸宮調(diào)的祖禰是‘變文’,但其母系卻是唐宋詞與‘大曲’等。他是承襲了‘變文’的體制而引入了宋、金流行的‘歌曲’的唱調(diào)的。諸宮調(diào)是敘事體的‘說唱調(diào)’,以一種特殊的文體,即應(yīng)用了‘韻文’與‘散文’的二種體制組織而成的文體,來敘述一件故事的。”龍建國(2003:5)說:“從文體角度言,諸宮調(diào)即是以韻文(各種詞)夾以散文的傳奇。從音樂角度言,諸宮調(diào)的早期形式可謂沒有體制,勉強(qiáng)云之,則可稱之為‘散唱’——在‘說’之中夾入‘唱’的‘散唱’。”這種“說”“唱”結(jié)合的文體在語言的運(yùn)用上體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:
(一)曲文語言的一脈相承性(5)
一些詞語始見于金代的兩部諸宮調(diào),后代也僅在元曲等戲文類文體中使用,如“挨靠、白甚、不剌、暢好、撐(‘美麗’義)、偢問(‘理睬’義)、村廝、打慘、二四、官防(‘官司’義)、勞合重、冷破、沒店三/沒掂三、悶答孩、迷留沒亂/迷留悶亂、面磨羅/面沒羅(面波羅、面魔羅)、鬧鑊鐸、破設(shè)設(shè)、欠(‘呆’義)、搶(‘漂亮’義)、軀老、勢煞/勢沙/勢霎、手策、窨腹/窨付、一刬、詐(‘漂亮、體面’義)、只管里/則管里(子管里、只古里)”等詞即是。這從語言角度證明了鄭振鐸(1988:123)的論斷:“就文體演進(jìn)的自然的趨勢來看,從宋的大曲或宋的‘雜劇詞’而演進(jìn)到元的‘雜劇’,這其間必得要經(jīng)過宋、金諸宮調(diào)的一個(gè)階段;要想躥過諸宮調(diào)的一個(gè)階段幾乎是不可能的。或者可以說,如果沒有諸宮調(diào)的一個(gè)文體的產(chǎn)生,為元人一代光榮的‘雜劇’,究竟能否出現(xiàn),卻還是一個(gè)不可知之?dāng)?shù)呢?!闭Z詞的選擇運(yùn)用服務(wù)于文體的需要。
(二)“韻文”語言較“散文”語言更通俗生動(dòng)
鄭振鐸(1988:28)云:“諸宮調(diào)雖是說唱的,卻以唱為最重要。”龍建國(2003:62)也提及:“諸宮調(diào)是由諸多宮調(diào)組合成的一個(gè)藝術(shù)整體,其宮調(diào)之間一般是通過‘說’來過渡。也就是說,由于每個(gè)宮調(diào)的調(diào)高和音域不相同,不宜于連起來唱?!时硌菡咴诔昴骋粚m調(diào)的曲子之后,便說上一段內(nèi)容,或者念幾句詩,然后再唱另一個(gè)宮調(diào)的曲子?!薄俺倍嘤凇罢f”,用以表達(dá)主要故事情節(jié),要求其語言明白曉暢;“唱”需押韻又要求其語言通俗易懂,聽來悅耳,具有音樂美感;而“說”中含詩,詩歌語言多典雅,無形中消減了口語化程度。如在常用詞“徐”和“慢”的使用上,“徐”舊“慢”新,《董西廂》“慢”4見,全用于唱詞中;“徐”8例,全見于說白中。從“唱詞”“說白”使用新舊不同的常用詞即可證明“唱”之語言更白俗、更口語化。這與郭作飛(2008:214)所云“由于說白語言比較通俗,因而多用口語;而唱詞語言比較典雅,故多書面語”不盡相同。
(三)曲文語言的韻律美
兩部諸宮調(diào)多使用三音節(jié)詞,如“沒店三/沒掂三、顫巍巍、低矮矮、翠彎彎、沒亂煞、慢騰騰、悶答孩、面磨羅/面沒羅(面波羅、面魔羅)、鬧鑊鐸、破設(shè)設(shè)、氣沖沖、瘦嵓嵓、剔團(tuán)圓、淅零零、小顆顆、笑吟吟、一星星、只管里/則官里(子管里、只古里)”等,楊愛姣(2005:104)云:“三音詞突破漢民族傳統(tǒng)的思維模式與審美傾向,形式上化嚴(yán)整為參差,變穩(wěn)定為錯(cuò)落,更適合口語交際不拘一格、輕松活潑的言語風(fēng)格,成為偶化音節(jié)造詞潮流中的節(jié)奏?!比艄?jié)詞同時(shí)具有韻律美,王力先生在《略論語言的形式美》中說,語言的形式之所以是美的,因?yàn)樗姓R的美、抑揚(yáng)的美、回環(huán)的美,這些美都是音樂所具備的,所以形式的美也可說是音樂的美。在零度語境中,單音詞無所謂節(jié)奏,雙音詞開始有了簡單的節(jié)奏,三音詞因?yàn)橛辛烁嗟恼Z素,更長的音流,從而形成更鮮明的層次、更流暢的節(jié)奏,是漢語里的韻律詞(6)。諸宮調(diào)屬說唱文學(xué),這一文體要求它必須具有一定的音樂韻律美,才能吸引更多的聽客,也才能達(dá)到服務(wù)于大眾的目的,而諸宮調(diào)中大量三音節(jié)詞的運(yùn)用正好滿足了這一要求。
三、兩種諸宮調(diào)的語言差異
鄭振鐸(1988:30)在列舉了兩種諸宮調(diào)使用的宮調(diào)后說:“這里(《劉知遠(yuǎn)》)沒有用‘羽調(diào)’、‘商調(diào)’,卻多出‘商角調(diào)’及‘歇指調(diào)’二種,這是與《西廂記諸宮調(diào)》所用的宮調(diào)不同之點(diǎn)?!刚{(diào)’也見于宋教坊十八調(diào)中?!探钦{(diào)’則見于宋教坊已廢棄的不用的十調(diào)之中。這可見《劉知遠(yuǎn)諸宮調(diào)》的來歷,恐怕是要比《西廂記諸宮調(diào)》更為‘近古’的?!饼埥▏?003:15)也說:“《劉知遠(yuǎn)諸宮調(diào)》雖殘缺了近三分之二,但仍可知它用了十四個(gè)宮調(diào),其中十二個(gè)為宋代所常用。在這十四個(gè)宮調(diào)中,既有北宋教坊廢置不用的‘商角調(diào)’,也有金元時(shí)期不用的‘歇指調(diào)’。這是由于《劉知遠(yuǎn)》屬于民間作品,不為教坊的做法所左右。”從使用的宮調(diào)來看,《劉知遠(yuǎn)》較《董西廂》更為近古,也更具民間色彩,這些都決定了《劉知遠(yuǎn)》的語言會更俚俗、更貼近口語,事實(shí)確實(shí)如此。主要表現(xiàn)為:
(一)《董西廂》用正字;《劉知遠(yuǎn)》用俗字
如表“使令”義的“教/交”,在不晚于金代的口語文獻(xiàn)里,應(yīng)該已經(jīng)取代“使”“令”而成為主導(dǎo)詞。兩部諸宮調(diào)都有使用,然《劉知遠(yuǎn)》用“交”,《董西廂》用“教”,幾無例外?!敖獭睘檎w,“交”為俗體,《宋元以來俗字譜》、《漢語俗字研究》均有記載和論述??梢?,《劉知遠(yuǎn)》用俗,《董西廂》用正,這和《劉知遠(yuǎn)》來自民間,《董西廂》為“諸宮調(diào)這一藝術(shù)充分發(fā)展之后,在金代的產(chǎn)物”(7)有關(guān)。俗體筆畫簡易,民間藝術(shù)家為圖簡便采用筆畫少的“交”,而《董西廂》是諸宮調(diào)這一藝術(shù)形式發(fā)展成熟的產(chǎn)物,用正體“教”合乎常理。
(二)《董西廂》用舊詞;《劉知遠(yuǎn)》用新詞
《董西廂》用詞追求典雅,喜用文言色彩較濃的詞,如表示“應(yīng)當(dāng)”義的助動(dòng)詞“合”在金元時(shí)已取代“當(dāng)、應(yīng)”成為主導(dǎo)詞,《劉知遠(yuǎn)》用“合”為主,這和當(dāng)時(shí)其他口語文獻(xiàn)中“合”的使用情況一致;而《董西廂》則以舊詞“應(yīng)”為主,這和它故求文雅莊重有關(guān)。
四、外來語成分考察
兩部諸宮調(diào)都是金代的產(chǎn)物,而金代是一個(gè)被女真族統(tǒng)治的朝代,且與南宋處于對峙狀態(tài)。長期的戰(zhàn)爭促使了語言的融合,南宋詩人陸游有一首詩描述了韓元吉出使金國時(shí)在汴京(今開封)之所見,其中寫道:“上源驛中搥畫鼓,漢使作客胡作主。舞女不記宣和妝,盧兒盡能女真語。”“連‘盧兒’(奴仆)都能說女真語,可見女真語在這個(gè)地區(qū)是一般漢人所熟知的。”(8)但是女真語在金代對漢語的影響有多大?我們這里以金代的兩部諸宮調(diào)為研究對象,考察里面有多少受阿爾泰語(9)影響而產(chǎn)生的詞匯、語法成分。
研究元雜劇中蒙古語借詞的前修時(shí)賢、探討元雜劇受阿爾泰語影響而產(chǎn)生的語法現(xiàn)象的學(xué)者,遠(yuǎn)比研究“諸宮調(diào)”中有多少外來語詞及語法成分的多得多。前者的研究成果如張清常(1978)《漫談漢語中的蒙語借詞》、孫玉溱(1982)《元雜劇中的蒙古語曲白》、賈晞儒(1982)《元雜劇中的蒙古語詞》、韓登庸(1983)《元雜劇中的少數(shù)民族語詞》、方齡貴(2001)《古典戲曲外來語考釋詞典》等等;而后者研究成果僅有袁賓(1987)、劉一之(1988)、梅祖麟(1988)、江藍(lán)生(1992;1999c)等零星的闡述。研究元明戲曲中的女真語借詞者反而不少,如孫伯君(2003)《元明戲曲中的女真語》等。從這一點(diǎn)似乎可以說明,產(chǎn)生于金代的“諸宮調(diào)”遠(yuǎn)沒有產(chǎn)生于元代的雜劇受外來語的影響大,事實(shí)證明確實(shí)如此。筆者調(diào)查了兩部諸宮調(diào)中的詞語,未曾發(fā)現(xiàn)外來語詞(10)。這里僅就語法方面所受外來語的影響談一下自己的看法,前修時(shí)賢已有論述且我們贊同的,就簡要提及;反之則稍作闡述。
1.比擬式
從先秦到唐宋時(shí)期,比擬式基本是充當(dāng)句子的謂語,偶有作狀語的。但是到了金元時(shí)期,又出現(xiàn)了“似”“也似”“般”等新的比擬助詞,同時(shí)比擬式功能也擴(kuò)展了,除繼續(xù)一貫的謂語、狀語功能外,還可作定語。是什么原因造成這類比擬助詞的出現(xiàn)?不同的學(xué)者有不同的回答。
兩部諸宮調(diào)使用最多的比擬助詞為“似”和“也似”,筆者窮盡性地統(tǒng)計(jì)了二書里兩個(gè)比擬助詞的用例,“似”18例,“也似”2例(11),主要做定語和狀語。如:
(1)熟睡鼻氣似雷作。去了俺眼中釘,從今后好快活。(《劉知遠(yuǎn)》卷二【般涉調(diào)·麻婆子】)
(2)五人決戰(zhàn)起悲風(fēng),便似霧罩天神擒鬼魅。(又卷十一【般涉調(diào)·沁園春·尾】)
(3)冬冬的鼓響,劃角聲繚繞,獵獵征旗似火飄。(《董西廂》卷二【般涉調(diào)·墻頭花】)
(4)把山海似深恩掉在腦后。(又卷三【黃鐘宮·侍香金童·尾】)
(5)正熟睡,傾盆也似雨降。(《劉知遠(yuǎn)》卷二【正宮·錦纏道】)
(6)回頭來覷著白馬將軍,喝一聲爆雷也似喏。(《董西廂》卷三【般涉調(diào)·墻頭花·尾】)
除第四例外,“X+似”或者“X+也似”都是修飾名詞或名詞性詞組做定語,按照江藍(lán)生(1999c;2000:191)的看法,第四例可作兩解:把“深恩”看作一個(gè)詞,則“X+似”是定語;把“深恩”看作短語,則“X+似”是狀語(12)。剩下的14個(gè)用例也是以作定語為主??梢?,在金代,“X+似”和“X+也似”作狀語的用例還比較少見。金以后,“也似”的用例逐漸增多,“似”的用例則漸趨減少。據(jù)李思明(1998)的統(tǒng)計(jì):《元曲選》中,“相似”9例,全式做謂語,簡式(13)做補(bǔ)語;“也似”60例,全式和簡式均作狀語;“也似的”6例,用全式,作謂語;“似”13例,用簡式,作狀語和定語。這種變化的原因,正如江藍(lán)生(1992;2000:174)所說:“在助詞‘似’前加上‘也’作‘也似’,就能在形式上把它跟動(dòng)詞‘似’區(qū)別開來,一目了然,這恐怕是單用‘似’遠(yuǎn)不如‘也似’通行的原因所在?!?/p>
江藍(lán)生(1999c)在考察元代的比擬助詞的發(fā)展情況時(shí),選用《新?!泛汀对湔隆纷鳛榇碚Z料,結(jié)論是:“金代及以后的比擬結(jié)構(gòu)‘X+似’是個(gè)修飾成分,它的后面一定要有中心語,當(dāng)中心語為NP時(shí),‘X+似’充當(dāng)定語,當(dāng)中心語是VP時(shí),‘X+似’充當(dāng)狀語,‘X+似’不能獨(dú)立使用,因而它不能充當(dāng)謂語?!倍钏济鳎?998)的研究選用《元曲選》作為代表語料,所以存在有6例“也似的”作謂語的情況。臧懋循(晉叔)的《元曲選》共選了一百種作品(其中元人作品94種,明初人作品6種),不但賓白可能時(shí)代較晚,而且曲文也多有改動(dòng)(14)。從所選語料的可靠程度來看,我們覺得江藍(lán)生的研究結(jié)論更可信。這樣,金元時(shí)期就出現(xiàn)了與前代差別很大的比擬式(15)。產(chǎn)生這種差別的原因是什么呢?
李思明的文章從“相似”和“似”的關(guān)系入手,認(rèn)為“似”是由“相似”中的“相”意義虛化而成,避而不談金元以來出現(xiàn)新比擬式的原因。而江藍(lán)生(1992;1999c)談到了造成這種變化的原因,是源于阿爾泰語語法的影響,同時(shí)舉蒙古語比擬表達(dá)方式的例子為證,比較有說服力。如:
李崇興、丁勇(2008:9)持相同觀點(diǎn):“我們認(rèn)為李文不足以顛覆江說。第一,江藍(lán)生(1999)對漢語比擬結(jié)構(gòu)的發(fā)展歷史進(jìn)行了梳理。第二,‘似’、‘也似’與‘相似’的句法表現(xiàn)很不相同。第三,就我們調(diào)查的元代文獻(xiàn)看,‘喻體+似’、‘喻體+也似’只在《元雜》、《元典章》、《老》三種文獻(xiàn)中出現(xiàn),別的文獻(xiàn)都沒有出現(xiàn)。根據(jù)以上三條,我們認(rèn)為‘喻體+似’、‘喻體+也似’這樣的比擬結(jié)構(gòu)的形成極有可能是受了阿爾泰語的影響?!?/p>
張美蘭(2003:120—123)從認(rèn)知的角度探討了金元時(shí)期新興比擬式產(chǎn)生的原因:一、像義動(dòng)詞的詞匯興替與語言經(jīng)濟(jì)原則的相互作用;二、作狀語比擬結(jié)構(gòu)式的歷時(shí)發(fā)展諸因素的相互作用;三、句式結(jié)構(gòu)變化的時(shí)間要求;四、阿爾泰語同類句式推波助瀾的作用。她認(rèn)為金元新的比擬結(jié)構(gòu)的產(chǎn)生和使用是漢語比擬句自身發(fā)展的結(jié)果,但同時(shí)也承認(rèn)蒙古語比擬結(jié)構(gòu)的表達(dá)方式對漢語的影響。
我們認(rèn)為,新興比擬助詞“似”“也似”偏偏在金元時(shí)期出現(xiàn),即使是漢語自身發(fā)展的產(chǎn)物,也多少受阿爾泰語的影響,因?yàn)槎叩谋磉_(dá)方式在語序上有驚人的一致性,都是在名詞或代詞后面加上后置詞,然后再接中心語。
2.兩種特殊“被”字句(16)
“‘被’字式被動(dòng)句的萌芽大約是在戰(zhàn)國末期,《韓非子》《戰(zhàn)國策》中出現(xiàn)了個(gè)別用例。到了漢代,‘被’字式的運(yùn)用開始增多,但這一時(shí)期‘被’字式中的‘被’字尚不能引出動(dòng)作的施事者。魏晉南北朝時(shí)期‘被’字式得到迅速而又充分的發(fā)展,在承襲漢代用法的基礎(chǔ)上又產(chǎn)生了許多前此未有的新形式?!?sup>(17)被字句在近代漢語階段,較之中古漢語階段,又有了新的發(fā)展。王力(l958:433)首先指出近代漢語階段特殊“被”字句的存在,同時(shí)揭示了它的結(jié)構(gòu)形式和表達(dá)的意義,“這種表示不幸的脫離正常軌道的句子可以大致分為兩種情況。第一種情況施事者在動(dòng)詞前,受事者在動(dòng)詞后,和一般‘主動(dòng)賓’的結(jié)構(gòu)相似,但是,‘被’字放在主語的前面。除非詞序變換,否則不能成為被動(dòng)式?!诙N情況,在結(jié)構(gòu)上和第一種相同,只是沒有被動(dòng)的意味,‘被’字僅僅用來表示一種不幸的遭遇,而且詞序不能變換成為被動(dòng)式?!钡谝环N情況我們稱為“零被句”,第二種情況我們稱為原因“被”字句,正是我們打算討論的兩種特殊“被”字句。
1.“零被”句。一般被字句的受動(dòng)者在“被”字之前充當(dāng)句子的主語,即使在一定條件下,這個(gè)主語被省略了,但在意念上仍然存在,如有必要,可以補(bǔ)出主語來,然而“零被”句卻是無法補(bǔ)出主語的。如:
(1)恰才撞到牛欄圈,待朵閃應(yīng)難朵閃。被一人抱住劉知遠(yuǎn)。(《劉知遠(yuǎn)》卷二【仙呂調(diào)·勝葫蘆·尾】)
(2)叫喊語言喬身分,但舉動(dòng)萬般村桑,被匹夫時(shí)下,驚散鴛鴦。(《劉知遠(yuǎn)》卷十一【仙呂調(diào)·戀香衾】)
(3)見人不住偷睛抹,被你風(fēng)魔了人也嗏?。ā抖鲙肪硪弧局袇握{(diào)·香風(fēng)合纏令】)
(4)你道是可憎么?被你直羞落庭前無數(shù)花。(《董西廂》卷一【中呂調(diào)·香風(fēng)合纏令·尾】)
2.原因“被”字句,“由于句子語義組合關(guān)系的制約,‘被’字具有表示原因的色彩?!?sup>(18)如:
(5)抬腳不知深共淺,只被夫妻恩重,跳離陌案,腳一似線兒牽。(《劉知遠(yuǎn)》卷二【仙呂調(diào)·勝葫蘆】)
(6)被你一生在村泊,不知國法事如何。有多少蹺蹊處,不忍對你學(xué)。(《劉知遠(yuǎn)》卷二【般涉調(diào)·麻婆子】)
(7)是歲渾太師薨,被丁文雅不善御軍,其將孫飛虎半萬兵叛,劫掠蒲中。(《董西廂》卷二【仙呂調(diào)·剔銀燈·尾】)
這兩種“被”字句與常規(guī)的“N(受)被N(施)V”的被動(dòng)句有所不同,始見于近代?!傲惚痪洹蓖硖埔岩姡蟠^之,如:
(8)彼被趁急,遂失腳走,被舍利弗化火遮之,不能去。(《敦煌變文校注·祗園因由記》)(19)
(9)日所以蝕于朔者,月常在下,日常在上,既是相會,被月在下面遮了日,故日蝕。(《語類》卷二“天地下”)
(10)被小夫人引了我魂靈。(元刊雜劇《詐妮子調(diào)風(fēng)月》第三折【越調(diào)·天凈沙】)
(11)被你這廝蒿惱了我們半日。(《三遂平妖傳》十回)(20)
原因“被”字句北宋已有,后代繼之,如:
(12)坐井觀天,非天小,只被自家入井中,被井筒拘束了。(《河南程氏遺書》卷七)
(13)圣人言語,皆天理自然,本坦易明白在那里。只被人不虛心去看,只管外面捉摸。(《語類》卷十一“讀書法下”)
(14)宋江道:“觀察久等,卻被村里有個(gè)親戚在下處說些家務(wù),因此擔(dān)閣了些?!保ā端疂G傳》第18回)
(15)只被這知府受了張都監(jiān)賄賂囑托,不肯從輕。(《水滸傳》第30回)(21)
單就“諸宮調(diào)”的用例來看,“零被”句可能和曲文押韻的需要有關(guān),如“被一人抱住劉知遠(yuǎn)”中的“遠(yuǎn)”和“圈”押韻,同為“廉纖”韻。所以將“被”字前的受事者放到了賓語的位置上。但是同時(shí)期非韻文體的文獻(xiàn)也有用例,是押韻的需要還是其他原因?原因“被”字句又該作何解釋?這兩種非常規(guī)的“被”字句始于近代,是漢語固有的,還是受外來語的影響產(chǎn)生的?
對此,學(xué)術(shù)界有不同的看法。一是以俞光中、植田均(1999)為代表,認(rèn)為是民族語言自身的產(chǎn)物;二是以袁賓(1987)為代表,認(rèn)為是受外來語的影響,金元時(shí)期在元大都一帶形成的。袁先生主要考察了特殊被字句在元代漢語的地域分布情況,由考察的結(jié)果“元代使用特殊被字句的區(qū)域,是以大都為中心,連及河北、山東、山西、河南形成一塊輻射區(qū)”(22)來看,主要分布在北方地區(qū),元代南方口語里不使用特殊被字句。再聯(lián)系金元時(shí)代的特殊社會背景,便得出金元時(shí)的特殊被字句是受外族語的影響而產(chǎn)生的結(jié)論。但是,我們覺得袁先生的結(jié)論有兩點(diǎn)不能令人信服:一、兩種特殊的“被”字句,均產(chǎn)生于金元之前,并不僅限于北方的文獻(xiàn)。這一點(diǎn)俞光中、植田均(1989、1999)已經(jīng)闡述,并統(tǒng)計(jì)了六朝至明十二部口語性比較強(qiáng)的文獻(xiàn)里特殊被字句的使用比例,宋代已經(jīng)占到全部被字句的29%。我們這里再附以崔宰榮(2001)的統(tǒng)計(jì),帶有南方方言色彩的《語類》里特殊被字句的比例為11.2%,從這一點(diǎn)來看,袁先生的結(jié)論值得再商榷。二、袁先生文中認(rèn)為女真語和蒙古語均屬阿爾泰語系蒙古語族,這里以蒙古語中的被動(dòng)態(tài)為例,看看是不是與文中討論的特殊被字句相似?蒙古語表達(dá)被動(dòng)語態(tài)是在及物動(dòng)詞詞干后面接被動(dòng)態(tài)附加成分,表示這個(gè)動(dòng)作為主語所承受。被動(dòng)態(tài)附加成分是-gd。如:
(山頂被風(fēng)刮成懸崖了。)(23)
由這兩個(gè)例子可以看出,蒙古語中的被動(dòng)態(tài)也是受事者在前。從形式上來看,與漢語中的零被句不同;從表達(dá)語義上來看,也與漢語中的原因被字句相差很大。蒙古語表達(dá)被動(dòng)態(tài)的基本形式本身就與漢語很不相同,漢語中“被”字和動(dòng)詞之間可以加入其他成分,如“每被老元偷格律”(白居易《編集拙詩成一十五卷因題卷末戲贈元九、李二十》),而且“被”字比較靈活,可以位于句中,也可以位于句首。而蒙古語的被動(dòng)態(tài)標(biāo)志以語尾的形式附著于及物動(dòng)詞后,女真語也是如此。“在女真語里動(dòng)詞與助動(dòng)詞是分不開的,因?yàn)槌嗣钤~只用詞干之外,其他舉凡:自動(dòng)、它動(dòng)、被動(dòng)、同動(dòng)、可能、否定助動(dòng)詞以及時(shí)間的現(xiàn)在、過去等形式全以助動(dòng)詞表達(dá)出來。動(dòng)詞必須借助動(dòng)詞以補(bǔ)充意思之不足;助動(dòng)詞則根本不能獨(dú)立使用,必須附著于動(dòng)詞之后以見意,助動(dòng)詞實(shí)際上就是動(dòng)詞的語尾變化?!?sup>(24)可見蒙古語和女真語中被動(dòng)態(tài)的表達(dá)與漢語差別很大,所以近代漢語中的兩種特殊被字句,認(rèn)為是受外來語影響而產(chǎn)生的結(jié)論不足以服人。不過袁賓在《漢語史研究中的語言接觸問題》一文中已經(jīng)修訂了先前的看法:“但是我們并不認(rèn)為漢語里的零主句(25)是由外族語直接移植來的外來句型。在語言接觸過程中,某些詞語的互相滲透或借用現(xiàn)象屢見不鮮,然而不同語種之間,句型的移植并存活卻是比較困難的。……我們仔細(xì)地考察A型零主句的產(chǎn)生過程,旨在說明漢語中即使像零主句這樣變化較大的新生句型,其實(shí)也是漢語句型系統(tǒng)本身逐步演變的結(jié)果。”(26)
我們認(rèn)為近代漢語中的特殊被字句是漢語自身的產(chǎn)物。俞光中(1989、1999),蔡鏡浩(1995),刁晏斌(1995),黃曉雪、李崇興(2007)對于其演變來源都已有論述。這里擇舉其要點(diǎn)如下:一般“被”字句帶上賓語,就形成了[S+被+N(施)+V+O]形式,這種形式六朝就有,如《百喻經(jīng)·以梨打破頭喻》:“如彼愚人,被他打頭,不知避去,乃至傷破,反謂他癡?!边@種帶賓語的句式為后代“零”被句的產(chǎn)生奠定了基礎(chǔ)。到了近代,由于語言羨余的原因,“被”字句發(fā)生了兩種變化:一、在主語不出現(xiàn)或承上省略的情況下,被動(dòng)者卻作為賓語而出現(xiàn)在句中,這是“零被句”的來源。如《敦煌變文校注·祗園因由記》:“彼被趁急,遂失腳走,被舍利弗化火遮之,不能去?!边@里最后一個(gè)分句的主語“彼”,承上省略了,“化火遮之”的“之”是賓語,指代的是被省略的主語“彼”,其實(shí)是個(gè)羨余的成分。又如《劉知遠(yuǎn)》卷二【仙呂調(diào)·勝葫蘆·尾】:“恰才撞到牛欄圈,待朵閃應(yīng)難朵閃,被一人抱住劉知遠(yuǎn)?!闭麄€(gè)復(fù)句的主語都應(yīng)是“劉知遠(yuǎn)”,但在句中隱而未現(xiàn),因而在“被”字句中“劉知遠(yuǎn)”做了賓語。這樣的“被”字句就開始越出了“被動(dòng)者+被+主動(dòng)者+動(dòng)詞”的常規(guī)句型的范圍。這種“被”字句相當(dāng)于在主動(dòng)句之前加上了一個(gè)“被”字,為“原因”被字句的形成創(chuàng)造了條件。二、“零被句”進(jìn)一步發(fā)展的話,“被”介紹的不單單是主動(dòng)者,還包括主動(dòng)者所發(fā)出的動(dòng)作,是一個(gè)子句,而整個(gè)句子的謂語則指這一動(dòng)作所產(chǎn)生的效果,被動(dòng)者仍作為賓語或兼語而出現(xiàn)在句中。如《大唐三藏取經(jīng)詩話》卷五:“猴行者當(dāng)下怒發(fā),卻將主人家新婦,年方二八,美貌過人,行動(dòng)輕盈,西施難比,被猴行者作法,化此新婦作一束青草?!边@種被字句如果再進(jìn)一步,被動(dòng)者不作為賓語或兼語出現(xiàn),而作為后一分句的主語出現(xiàn),即“化此新婦作一束青草”變換成“此新婦化作一束青草”,那么“被”所介紹的子句就成了一個(gè)分句,介紹的就是被動(dòng)者獲得某種結(jié)果的原因。如《劉知遠(yuǎn)》卷二【仙呂調(diào)·勝葫蘆】:“只被夫妻恩重,跳離陌案,腳一佀線兒牽?!边@樣,“原因”被字句就產(chǎn)生了。
附帶提一下兼表被動(dòng)的“教”、“交”字使役句?!秳⒅h(yuǎn)》卷二【道宮·解紅·尾】:“大男小女滿莊里,與我一個(gè)外名難揩洗,都交人喚我做‘劉窮鬼’?!庇帧抖鲙肪硭摹景闵嬲{(diào)·哨遍纏令·尾】:“莫怪我搶,休怪我責(zé),我為個(gè)妹妹你作此態(tài),便不枉了教人喚做秀才。”對于這一類使役句,羅杰瑞(1982)、橋本萬太郎(1987)認(rèn)為是受阿爾泰語的影響而產(chǎn)生的,而江藍(lán)生(1999a)對此提出反對意見,從漢語的本質(zhì)特征找到了解釋的理據(jù),應(yīng)屬漢語本土固有的產(chǎn)物。我們認(rèn)為凡是能從語言內(nèi)部找到合理解釋的,就沒有必要去外部——語言接觸、語言滲透等因素中尋找答案。
3.SOV句型
漢語的基本語序是SVO,但兩部諸宮調(diào)里出現(xiàn)了一些非常規(guī)的特殊語序,即SOV,這種語序是押韻的需要還是受阿爾泰語的影響所致?宋洪邁《夷堅(jiān)丙志》卷十八《契丹誦詩》云:“契丹小兒初讀書,先以俗語顛倒其文句而習(xí)之,至有一字用兩三字者。頃奉使金國時(shí),接伴副使秘書少監(jiān)王補(bǔ)每為余言以為笑。如‘鳥宿池中樹,僧敲月下門’兩句,其讀詩則曰:‘月明里和尚門子打,水底里樹上老鴉坐’,大率如此。補(bǔ),錦州人,亦一契丹人也。”其中“和尚門子打”即是SOV句型的反映。(27)江藍(lán)生(1999b;2000:399)說:“‘樹上老鴉坐’是說老鴉蹲宿于樹上,《劉知遠(yuǎn)諸宮調(diào)》‘清涼傘兒打’‘布衣下官家濳隱’結(jié)構(gòu)與此相仿。聯(lián)系宋金時(shí)代的歷史背景,《劉知遠(yuǎn)諸宮調(diào)》中的一些特殊語序很可能是漢語與阿爾泰語接觸的反映。”我們考察了兩部諸宮調(diào)的特殊語序SOV,大部分符合漢語的表述習(xí)慣,個(gè)別是出于曲文押韻的需要,如果有外族語的影響,也是不明顯的。下面略舉一二:
(1)自從離亂士馬舉,都不似梁晉交兵多戰(zhàn)賭。(《劉知遠(yuǎn)》卷一【正宮·應(yīng)天長纏令】)
“士馬舉”正常的語序是“舉士馬”。藍(lán)注:“士馬舉,發(fā)動(dòng)戰(zhàn)事。士馬,兵馬,代指戰(zhàn)爭。”
本套曲押魚模韻(舉、賭、富、輔、路、母……)?!芭e”字入韻。
(2)唐末龍蛇未辨,布衣下官家潛隱。(又【中呂調(diào)·柳青娘】)
正常語序?yàn)椤肮偌覞撾[布衣下”。本套曲真文(人、婚、穩(wěn)、盡、寸、昏、神、聞、身、盡、欣、官、隱、人、親、貧)和庚青(并、稱、驚、定、明)二韻通押?!半[”入韻。
(3)莫想清涼傘兒打,休指望坐騎著鞍馬。(又【黃鐘宮·出隊(duì)子·尾】)
正常的語序?yàn)椤澳氪蚯鍥鰝銉骸薄1咎浊杭衣轫崳P、華、娃、答、罵、呷、發(fā)、他、打、馬、殺)?!按颉弊秩腠崱?/p>
(4)諸武藝稍曾攻,演習(xí)到數(shù)年中。(又【中呂調(diào)·拂霓裳】)
正常語序?yàn)椤吧栽ブT武藝”。本套曲押東鍾韻(容、松、松、雄、攻、中、用、勇、鐘、鐘、東、風(fēng)、同、恐、公、龍、弓)?!肮ァ弊秩腠?。
(5)金印祝付牢收賞,又辭別小李三娘。(又【仙呂調(diào)·戀香衾】)
正常語序?yàn)椤白8独问召p金印”。本套曲押江陽韻(賞、娘、徨、腸、郎、響、忙、黃、桑、鴦、棒、障、上)。“賞”字入韻。
(6)莫區(qū)區(qū),好天良夜且追逰,清風(fēng)明月休辜負(fù)!(《董西廂》卷一【般涉調(diào)·太平賺】)
正常語序?yàn)椤靶莨钾?fù)清風(fēng)明月”。本套曲押魚模韻(谷、縷、渚、婦、雛、主、土、住、…度、古、露、負(fù)、古、遇……)?!柏?fù)”字入韻。
(7)臉兒稔色百媚生,出得門兒來慢慢地行。(又【中呂調(diào)·鶻打兔·尾】)
正常的語序?yàn)椤吧倜摹?。本套曲押庚青韻(鏡、庭、靜、冷、情、哽、聽、鶯、生、行、撐)。“生”字入韻。
(8)君瑞心頭怒發(fā),忿得來七上八下。煩惱身心怎按納?(卷三【仙呂調(diào)·樂神令】)
正常語序?yàn)椤霸醢醇{煩惱身心”。本套曲押家麻韻(發(fā)、下、納、罵、話、咱),“納”字入韻。
(9)側(cè)著耳朵兒窗外聽,千古清風(fēng)指下生。(又【中呂調(diào)·粉蝶兒·尾】)
正常語序?yàn)椤爸赶律Ч徘屣L(fēng)”。本套曲押庚青韻(醒、靜、影、聽、徑、庭、定、聽、生)。“生”字入韻。
(10)省可里晚眠早起,冷茶飯莫吃。(又【越調(diào)·錯(cuò)煞】)
正常語序?yàn)椤澳岳洳栾垺薄1咎浊糊R微韻(淅、離、西、岐、細(xì)、垂、里、理、戲、第、息、帔、閉、洗、必、寄……衣、歸、意、起、吃、息、你)?!俺浴弊秩腠?。
漢語的正常語序多為SVO語序,而阿爾泰語序則以SOV為主。以女真語為例,“在女真語里,主語與謂語的排列次序與漢語沒有不同,也是主語在前,謂語在后。只是謂語之中的述語、賓語、補(bǔ)語的次序與漢語卻不相同。女真語是賓語在前,述語在后”(28)。如:
漢語譯為:相府 交于 禮官。
主語 述語 賓語
諸宮調(diào)的SOV語序與阿爾泰語相同。但是諸宮調(diào)的SOV語序大多符合漢語的表述習(xí)慣,如《劉知遠(yuǎn)》卷二【仙呂調(diào)·勝葫蘆】:“只為牛驢尋不見,擔(dān)驚忍怕,捻足潛蹤,迤邐過桃園。”“牛驢尋不見(OV)”和“尋不見牛驢(VO)”兩種表達(dá)方式漢語都有。又《董西廂》卷八【大石調(diào)·還京樂·尾】:“虎符金牌腰間掛?!薄皰煅g”也可說成“腰間掛”。其他能從押韻的角度來解釋,所以我們寧可相信是漢語固有的,而非受外來語的影響而生。
4.第一人稱代詞復(fù)數(shù)包括式和排除式的對立
據(jù)劉一之(1988:140)的研究,《劉知遠(yuǎn)》中第一人稱代詞復(fù)數(shù)包括式用“咱”,11例,排除式用“俺”,18例;《董西廂》包括式用“咱”,13例,排除式用“俺”,3例。如:
包括式:
(1)咱家不惡,到底是親故。(《劉知遠(yuǎn)》卷十一【仙呂調(diào)·相思會】)
(2)吾令精嚴(yán)休不彩,咱都是丈夫慷慨,只管擒賊不管敗。(又卷十二【大石調(diào)·玉翼蟬·尾】)
(3)賊軍廝見,道:“咱性命合休也!”(《董西廂》卷三【般涉調(diào)·墻頭花】)
(4)如今待欲去又關(guān)了門戶,不如咱兩個(gè)權(quán)做妻夫。(又卷四【仙呂調(diào)·繡帶兒·尾】)
排除式:
(5)妻父妻母在生時(shí),凡百事做人且較容易,自從他化去,欺負(fù)殺俺夫妻。(《劉知遠(yuǎn)》卷二【道宮·解紅】)
(6)前生注在今生受,俺子母朵閃無由。(又卷十一【黃鐘宮·愿成雙】)
(7)你把筆尚猶力弱,伊言欲退干戈,有的計(jì)對俺先道破。(《董西廂》卷二【黃鐘宮·快活爾纏令·尾】)
(8)不圖酒食不圖茶,夫人請我別無話,孩兒,管教俺兩口兒就親唦?。ㄓ志砣鞠蓞握{(diào)·賞花時(shí)·尾】)
兩種諸宮調(diào)中第一人稱代詞復(fù)數(shù)包括式和排除式的對立非常明顯。劉一之(1988)考察了從唐至明16種文獻(xiàn)材料,對北方方言中排除式和包括式對立的產(chǎn)生過程作了詳細(xì)的論證,得出“北方方言中第一人稱代詞復(fù)數(shù)包括式和排除式的對立產(chǎn)生于十二世紀(jì)”的結(jié)論?;谶@個(gè)結(jié)論,梅祖麟(1988)討論了造成這種對立的來源,認(rèn)為是受了女真語或契丹語的影響。因?yàn)榘ㄊ胶团懦降膶α?,大多出現(xiàn)在代表北方方言的文獻(xiàn)里,如金代的兩種諸宮調(diào)、《蒙古秘史》、元雜劇等,現(xiàn)代漢語方言中,第一人稱代詞復(fù)數(shù)包括式和排除式的對立也只存在于北方系官話中。呂叔湘(1940)說:“包容排除二式之分,疑非漢語所固有?!薄邦H疑緣于北方外族語言之影響?!睆埱宄#?982)對“咱們”的起源也進(jìn)行了推測:“宋元明清以來,蒙語、滿語對漢語的影響如此之久,蒙古族建立的元朝和滿族建立的清朝都具有強(qiáng)大的政治影響。因此漢語從蒙語、滿語吸收包括式第一人稱代詞的說法是可能的,這種說法在漢語中長期使用下來也是可能的?!钡沁@種借鑒他族用法的觀點(diǎn)卻無法解釋現(xiàn)代閩語和部分吳語方言中的排除式和包括式的對立,梅祖麟(1988)認(rèn)為這是某個(gè)東南亞民族語言的遺跡,但仍存在一些無法回答的問題(29),沒有成為定論,仍需進(jìn)一步研究。蔣紹愚、曹廣順(2005b:36)說:“雖然排除式和包括式這對語法范疇來源于外族語,但表達(dá)這對語法范疇的語詞‘俺、咱’本身卻完全是漢語自身的,這一影響是通過舊瓶裝新酒的方式進(jìn)行的。”又(2005b:488)說:“根據(jù)我們的觀察,漢語語法演變中真正屬于句法借用的情形極少,目前發(fā)現(xiàn)的唯一的實(shí)例是漢語第一人稱代詞包括式(inclusive)和排除式(exclusive)的區(qū)分,這個(gè)二分范疇明顯是借自阿爾泰語言,而以往報(bào)道的漢語語法受阿爾泰語言滲透和影響的實(shí)例絕大部分是句法影響而非句法借用?!?/p>
5.結(jié)論
從以上分析可以看出,金代的諸宮調(diào)受外來語的影響不是太明顯。在語法方面,只有比擬助詞“似”“也似”、第一人稱代詞復(fù)數(shù)包括式和排除式的對立,在一定程度上受了阿爾泰語的影響。其他幾點(diǎn)都可以從漢語本身找到答案,不能看作是受了外來語的影響。詞匯方面的影響更小,不曾發(fā)現(xiàn)外來語詞。李崇興(2005)云:“語言接觸最常見的情況是語言間相互借詞,所以語言之間的相互影響主要表現(xiàn)在詞匯方面。跟詞匯不同,語法則具有較強(qiáng)的排他性,接受外來影響不像詞匯那么便捷?!边@就引起我們的思考,為什么金代諸宮調(diào)的詞匯受外來語的影響相對不如語法明顯?我們試著從金朝所使用的語言來尋找答案。
金朝的語言是以漢語為主還是以女真語為主?徐亢宗出使金國的《行程錄》里記載了當(dāng)時(shí)黃龍府(今吉林農(nóng)安縣)的民族用語情況,可以基本回答這一問題:
第三十三程,自黃龍府六十里至托撒孛董寨,府為契丹東寨,當(dāng)契丹強(qiáng)盛時(shí),擒獲異國人則遷徙散處于此。南有渤海,北有鐵離、土渾,東南有高麗、靺鞨,東有女真、室韋,東北有烏舍,西北有契丹、回紇、黨項(xiàng),西南有奚。故此地雜諸國風(fēng)俗,凡聚會處,諸國人語言不能相通曉,則各為漢語以證,方能辨之。是知中國被服先王之禮儀,而夷狄亦以華言為證也。(30)
契丹人生活在漢人的汪洋大海之中,故漢兒言語得以成為各民族的通用語。直到金代,情況還是那樣。宋德金(1982)說:“金朝除了使用契丹字、女真字之外,還用漢字。金初,俘獲大批漢人,傳進(jìn)了漢字。后來漢字的命運(yùn)與契丹字不同,它沒有因?yàn)榕孀值膭?chuàng)制而廢止流行。在女真人中,使用女真語言者日趨減少,通曉女真字者,也很少見。到世宗大定年間,甚至在女真族的故鄉(xiāng)都很難聽到有能唱女真歌曲的了?!焙尉庞?007:169—170)云:“契丹、女真乃至第一次南北朝時(shí)期的鮮卑等族,基本上都是游牧民族。通過戰(zhàn)爭改變了他們自己的社會結(jié)構(gòu),也改變了北中國的版圖,還改變了他們的語言,兩個(gè)南北朝的歷史都證明,戰(zhàn)爭也是漢語普通話傳播的重要方式。北中國漢語內(nèi)部的高度一致,主要是戰(zhàn)爭造成的。契丹、女真等少數(shù)民族,在戰(zhàn)爭中奪取了漢族統(tǒng)治者把持的政權(quán),掠奪搶劫了漢人的財(cái)富,改變了北方城市的政治文化地位,同時(shí)也失去了自己的社會結(jié)構(gòu)、生產(chǎn)方式,而且毫無例外地失去了自己的語言。語言的喪失也帶來了思想、觀念、價(jià)值取向的喪失。因此,毫無例外地以‘漢化’而告終?!笨梢?,金代仍是以說漢語為主,而且金代的藝術(shù)文化幾乎都是靠“進(jìn)口”和“攫取”而得來的?!敖鹪戳痢缚抵儭嗄觊g,無論是官職禮儀、典章制度、生產(chǎn)方式,還是文化藝術(shù),都是向北宋學(xué)習(xí)。女真族雖有自己的音樂歌舞,但與北宋相比,顯得十分寒磣?!?sup>(31)諸宮調(diào)作為北宋的文化藝術(shù),也被金朝借用過去,這樣,《劉知遠(yuǎn)》和《董西廂》雖產(chǎn)于金朝,但其“根”緣于北宋,加之金朝仍以說漢語為主,況且兩部諸宮調(diào)的作者要么是熟悉河?xùn)|(今山西)文化的人,要么是河?xùn)|人?!啊秳⒅h(yuǎn)》作者的姓名已無考,但有一點(diǎn)可以肯定,他應(yīng)是一位熟悉河?xùn)|(今山西?。┑乩砼c人文環(huán)境的人,或者就是河?xùn)|人——一位才識淵博的河?xùn)|民間藝術(shù)家。否則,無法創(chuàng)作出結(jié)構(gòu)宏麗的《劉知遠(yuǎn)》來。”(32)據(jù)李正民(1991)考證,董解元也為河?xùn)|絳州人。作者本身不是女真等其他少數(shù)民族人,加之諸宮調(diào)屬于說唱文學(xué),服務(wù)于下層百姓,用大家都明白易曉的漢語創(chuàng)作便毋庸置疑了。
蔣紹愚(2005a:303)云:“近代漢語時(shí)期,是漢族和契丹、女真、蒙古、滿等民族密切交往的時(shí)期。從近代開始,我國接受了西方的科技文化,鴉片戰(zhàn)爭以后,來自西方和日本的外來詞又大量進(jìn)入?!钡ㄟ^我們的調(diào)查研究,金代時(shí)期,女真語對漢語的影響不是太大,反而最后被漢化而宣告結(jié)束。
第二節(jié) 從詞匯史看《董西廂》的語言年代
關(guān)于《董西廂》的語言年代,歷來爭論很多,目前仍無定論。太田辰夫(2003:374—375)把文獻(xiàn)分為兩種:同時(shí)資料和后時(shí)資料。所謂“同時(shí)資料”,指的是某種資料的內(nèi)容和它的外形(即文字)是同一時(shí)期產(chǎn)生的。甲骨、金石、木簡等,還有作者的手稿是這一類。所謂“后時(shí)資料”,基本上是指外形比內(nèi)容產(chǎn)生得晚的那些資料,即經(jīng)過轉(zhuǎn)寫轉(zhuǎn)刊的資料。按照太田辰夫的定義,《董西廂》是金人作品的明刻本,屬于“后時(shí)資料”。但“中國的資料幾乎大部分是后時(shí)資料”,因此還是得想方設(shè)法合理地利用這些資料,達(dá)到為揭示語言事實(shí)服務(wù)的目的。蔣紹愚(2005a:305)認(rèn)為,研究近代漢語,首先要確定作品的年代。其時(shí)代的考定大致有兩種方法:一是文獻(xiàn)學(xué)的、文學(xué)的方法,一是語言學(xué)的方法。而其中語言學(xué)的方法又可分為兩種情況:“一是根據(jù)作品中某些詞語(特別是反映社會情況、典章制度的詞語)來考定其時(shí)代,一種是根據(jù)作品中語音、語法、詞匯的特點(diǎn)來考定其時(shí)代?!?/p>
本書試圖從語言學(xué)角度來考證《董西廂》能不能作為金代的資料來使用。論證方法是與《劉知遠(yuǎn)》中的詞匯進(jìn)行比較。分兩部分展開論述:第一部分,窮盡性地統(tǒng)計(jì)出宋代或金代始見(33)(尤其是兩部諸宮調(diào)都使用)的詞語,因?yàn)椤霸~匯同樣具有時(shí)代性,一個(gè)詞或一個(gè)義項(xiàng)始見于何時(shí),雖然難以說得絕對準(zhǔn)確,但大體上是可以考定的?!?sup>(34)利用二者使用詞語時(shí)代性的相同來說明二書語言年代的相近;第二部分,窮盡性地統(tǒng)計(jì)出始見年代晚于金的詞語在《董西廂》中所占的比例,來蠡測后人改動(dòng)成分的大小,以判斷《董西廂》能否作為金代的語料來用。
一
1.俺咱
俺。
《劉知遠(yuǎn)》卷十一【般涉調(diào)·沁園春】:好飯好食,充你驢肚,試想俺咱無弱意。
《董西廂》卷五【仙呂調(diào)·瑞蓮兒】:誰知后來遇群賊,子母無計(jì)皆受死,難閃避。恁時(shí)節(jié),是俺咱可憐見你那里。
“俺”是北方方言的口語詞,表示第一人稱,我或我們(不包括聽話的人)?!蹲謪R·人部》:“俺,我也。”《正字通·人部》:“凡稱我,通曰俺。俗音也?!笔家娪谒未?,如辛棄疾《夜游宮·苦俗客》:“說得口干罪過你。且不罪,俺略起,去洗耳?!睆埾啵?953:759)云:“咱,于自稱或稱人時(shí)用為語尾,與普通之獨(dú)立為自稱義者異。……你咱,即你也?!?,即他也?!以?,即我也。……俺咱,即俺也?!嘣郏从嘁??!卑吃?,《大詞典》所引的始見書證是南宋周密《癸辛雜識別集·物外平章》引無名氏《散經(jīng)名物外平章》:“姓名標(biāo)在青史,卻干俺咱甚事?”宋以前的文獻(xiàn)未見用例,全宋詞中檢得一例,趙長卿《浪淘沙》:“惟有俺咱真分淺,往事成空?!薄端握Z言詞典》收有“俺咱”,僅舉二諸宮調(diào)的用例,是宋金產(chǎn)生的一個(gè)新詞。
2.壁
邊。
《劉知遠(yuǎn)》卷一《商調(diào)·玉抱兔·尾》:您咱兩口兒夫妻似水如魚,這壁四口心生狠劣。
《董西廂》卷一【雙調(diào)·文如錦】:向松亭那畔,花溪這壁,粉墻掩映,幾間寮舍,半亞朱扉。
“壁”有“邊”義始于宋金,如宋陳著《沁園春·丁未春補(bǔ)游西湖》:“那壁喧囂,這邊清麗,咫尺中間夐不同?!薄墩Z類》卷四十二“子路無宿諾章”:“子路許了人,便與人去做這事。不似今人許了人,卻掉放一壁不管?!标懹巍独蠈W(xué)庵筆記》卷四:“細(xì)思堪羨又堪嫌,一壁有眼一壁瞎?!薄洞笞值洹肥滓侮愔肚邎@春》例;《大詞典》首引上《董西廂》例。
3.暢
副詞,表示程度,相當(dāng)于“甚、極”。
《劉知遠(yuǎn)》卷二【黃鐘宮·雙聲迭韻】:自入舍做女婿,覷俺咱似兒戲。使著后道東說西,暢氣。交他去桃園內(nèi),吃得醺醺醉。
又同卷【般涉調(diào)·麻婆子】:側(cè)耳聽沉久,心中暢歡樂。
《董西廂》卷七【越調(diào)·揭缽子】:青衫忒離俗,裁得暢可體,褑兒是吳綾,件件都受取。
暢,《玉篇·申部》:“暢,達(dá)也,通也?!币隇樗悸吠〞?、心情舒暢,即盡情表達(dá)內(nèi)心的想法。如晉王羲之《蘭亭集序》:“引以為流觴曲水,列坐其次,雖無絲竹管弦之盛,一觴一詠,亦足以暢敘幽情?!薄氨M情表達(dá)”則會達(dá)到極致,進(jìn)一步引申為“甚、極”。二典所引的始見書證均為《董西廂》的例子,這是正確的,不過可補(bǔ)《劉知遠(yuǎn)》例。在金代以前,“暢”沒有程度副詞的用法,南宋文獻(xiàn)里也不見用例,后代文獻(xiàn)繼承了這一用法。如元王實(shí)甫《西廂記》第一本第四折【雙調(diào)·碧玉簫】:“暢懊惱!響鐺鐺云板敲。行者又嚎,沙彌又哨,您須不奪人之好?!蓖跫舅夹Wⅲ骸皶常瑯O甚之意?!泵髅戏Q舜《桃花人面》第一出【沉醉東風(fēng)】:“一路行來,正是:不暖不寒天氣,半村半郭人家。暢好風(fēng)景也呵。”
4.村桑/村沙
粗鄙、傖俗。
《劉知遠(yuǎn)》卷三【高平調(diào)·賀新郎】:言語紂,舉動(dòng)村桑。
又卷十一:【仙呂調(diào)·戀香衾】:叫喊語言喬身分,但舉動(dòng)萬般村桑,被匹夫時(shí)下,驚散鴛鴦。
《董西廂》卷七【中呂調(diào)·牧羊關(guān)】:不稔色,村沙段:鶻鸰乾澹,向日頭貛兒般眼,吃虱子猴猻兒般臉。
“村”:粗俗、淺陋。李文澤(2001a:86)云:“這一詞語源于唐、宋時(shí)代城鄉(xiāng)間的差別。宋代城市發(fā)展已有相當(dāng)規(guī)模,相應(yīng)地城鄉(xiāng)差別擴(kuò)大,當(dāng)時(shí)城市中人自稱為都人,對鄉(xiāng)間人或鄉(xiāng)下生活習(xí)俗均持鄙視態(tài)度,故稱之為‘村’?!彼纬檀蟛堆莘甭独m(xù)》卷四說:“古無村名,今之村即古之鄙野也。凡地在國中邑中則名之為都,都,美也,言其人物衣制皆雅麗也。……及在郊外,則名之為野、為鄙,言其樸拙無文也?!使耪Z謂美好為都,粗鄙為村,本此為義也。隋世已有村名。唐令在田野者為村,故世之鄙陋者,人因以村名之。”由古之鄙野所處的環(huán)境來比喻人的粗鄙、傖俗,宋代始見,如唐庚《圓蛤》詩:“我居固已陋,爾鳴良亦村?!睏钊f里《山居午睡起弄荷花》詩:“浸得荷花水一盆,將來洗面漱牙根。涼生須鬢香生頰,沈麝龍涎卻是村?!?sup>(35)同時(shí),“村沙/村?!北怼按直桑瑐崴住绷x也始于宋金,如前舉諸宮調(diào)用例?!吧场北旧硪灿小按忠埃炙住绷x,如宋江休復(fù)《江鄰幾雜志》:“某沙于心,不沙于面;君侯沙于面而不沙于心?!薄按濉薄吧场蓖x連文,《蹴鞠譜·圓社》:“凡教徒弟有三不可教:一者性于村沙,不通情性。”如王大學(xué)士《點(diǎn)絳唇》【上馬嬌】:“一個(gè)村,一個(gè)又沙,一個(gè)丑觜臉特胡沙?!?sup>(36)又可倒作“沙村”,如元刊雜劇《張千替殺妻》第二折【正宮·滾繡球】:“知他是你風(fēng)魔,我沙村。”“村?!钡摹吧!迸c“沙”有語音上的聯(lián)系?!稄V韻》:“沙,所加切?!鄙侥嘎轫?;《廣韻》:“桑,息郎切?!毙哪柑祈?。韻母雖然不同,聲母接近,都屬于齒音?!啊!ⅰ场?,陽魚陽陰對轉(zhuǎn)(37)。又古雙聲?!?sup>(38)“村桑”之“粗鄙”義是“村沙”音轉(zhuǎn)的結(jié)果。
5.答話/打話
說話,對話。
《劉知遠(yuǎn)》卷十二【大石調(diào)·玉翼蟬·尾】:洪肇見,不答話,把賊人直取。
《董西廂》卷二【正宮·文序子】:才歇罷,重披掛,何曾打話。不問個(gè)是和非,覷僧人便扎。
上舉《劉知遠(yuǎn)》例,藍(lán)本注曰:“答話,‘答’,應(yīng)是‘打’字。打話即說話,對話。多用于戰(zhàn)陣場合。”宋項(xiàng)安世《項(xiàng)氏家說》卷八《隱語》:“俗間助語,多與本辭相反:雖言去亦曰來,如歸去來之類是也……雖甚愛惜,亦以為殺,如曰惜殺愛殺是也,亦曰惜死愛死。其于打字,用之尤多,如打迭、打聽、打話、打請、打量、打睡,無非打者。”王寅(2006:198)說:“正是由于原型句法構(gòu)造的隱喻性擴(kuò)展用法,使得動(dòng)詞‘打’、‘吃’等后面的所接成分越來越復(fù)雜,從而也就使得動(dòng)詞‘打’、‘吃’等的意義不斷延伸,形成了一個(gè)多義范疇?!薄按蛟挕闭恰按颉痹~義延伸后所成的詞,宋金始見,《大詞典》首引例證是宋陳規(guī)《守城錄》卷三:“二十日方遣人至齊安門下,高聲呼城上人,且不要放箭防御,教來打話?!鄙跏恰S秩纭稌帯肪矶恕熬缚党窍路钍逛洝保骸扒舱Z音高大者過濠,望金人軍前聲言:‘朝廷遣工部鄭侍郎往軍前奉使,可遣人來打話?!?/p>
6.擔(dān)負(fù)
忍受。
《劉知遠(yuǎn)》卷十二【般涉調(diào)·墻頭花】:兄嫂自思慮,十二三年發(fā)狠毒,休言道是俺夫妻,佛也應(yīng)難擔(dān)負(fù)。
《董西廂》卷四【仙呂調(diào)·繡帶兒】:這些兒羞懶,怎能擔(dān)負(fù)!
王學(xué)奇、王靜竹(2002:253)云:“肩載曰擔(dān),背載曰負(fù)。擔(dān)負(fù),謂負(fù)荷也。如《漢書·兒寬傳》:‘大家牛車,小家擔(dān)負(fù)。’引申為忍受之意。”始見于宋金,如趙長卿《御街行·夜雨》詞:“從來煩惱,嚇得膽碎,此度難擔(dān)負(fù)?!背疼颉短以磻浌嗜恕吩~:“平生可慣閑憔悴,擔(dān)負(fù)新愁不起。”《大詞典》收有“承受”義,“忍受”乃“勉強(qiáng)承受”,若歸為一義,《大詞典》僅舉《詩·商頌·玄鳥》“百祿是何”漢鄭玄箋“謂當(dāng)擔(dān)負(fù)天之多福”一例,未及探流。若獨(dú)立一義,《大詞典》漏收。
7.?dāng)愁^
相配的對象,引申為相配、相當(dāng)。
《劉知遠(yuǎn)》卷三【仙呂調(diào)·六么令·尾】:求親不肯揀高樓,怕倒了高樓一世休,司公,故交他女嫁敵頭。
《董西廂》卷六【仙呂調(diào)·六么令】:一對兒佳人才子,年紀(jì)又敵頭。
“敵頭”宋金始見,《大詞典》首引例證為上舉《董西廂》例。《劉知遠(yuǎn)》中“敵頭”為名詞義“相配的對象”,進(jìn)而引申為“相配,相當(dāng)”,《董西廂》例即用此義。后代“敵頭”仍有使用,但多用為“對頭,對手;讎人”,字亦作“頭敵、對頭、頭抵”。如尚仲賢《漢高皇濯足氣英布》第三折【正宮·剔銀燈】:“元來他罵的也則是鄉(xiāng)間漢,田下叟,須不共英雄輩做敵頭。”元關(guān)漢卿《詐妮子調(diào)風(fēng)月》第二折【中呂·堯民歌】:“是好哥哥和我做頭敵,咱兩個(gè)官司有商議?!痹o(jì)君祥《趙氏孤兒》第四折【中呂·斗鵪鶉】白:“當(dāng)初那穿紅的和這穿紫的,元是一殿之臣,爭奈兩個(gè)文武不和,因此上做下對頭,已非一日。”字作“頭抵”表“對手”義者,在宋金已有使用,如宋楊萬里《聽蟬》:“更從誰子做頭抵,只放斜陽不落休。”《語類》卷一百一十九“訓(xùn)門人七”:“后來所以抵死要與他做頭抵,這亦是拗?!薄洞蠡燮沼X禪師語錄》卷二十五:“自然理會不得,須著立決定志與之作頭抵,決不兩立?!保?7/919b)《董西廂》卷二【大石調(diào)·伊州袞·尾】:“把破設(shè)設(shè)地偏衫揭將起,手提著戒刀三尺,道:‘我待與群賊做頭抵?!?/p>
要之,宋金“相配的對象;相配、相當(dāng)”和“對手”義均有使用,但金以后多用“對手”義;字形上,宋金只用“敵頭”和“頭抵”;金以后“頭敵、敵頭、頭抵、對頭”均用。字作“敵頭”,義為“相配的對象;相配、相當(dāng)”,只使用于宋金,時(shí)代性強(qiáng)。
8.定物
確定婚約的信物。
《劉知遠(yuǎn)》卷二【歇指調(diào)·永遇樂】:知遠(yuǎn)沉吟,不得已,把定物收了。
又【般涉調(diào)·沁園春】:知遠(yuǎn)不免,來接定物,憂愁滿面,促損雙眉。
《董西廂》卷六【大石調(diào)·驀山溪】:這事體,你尋思,定物終須要。
“定”在唐代有動(dòng)詞“聘訂”義,如元稹《贈呂三校書》:“共占花園爭趙辟,競添錢貫定秋娘?!碧茝┲t《漢代》:“王氏憐諸謝,周郎定小喬?!币隇椤坝喕榈亩Y物”,宋金始見,如宋吳自牧《夢粱錄》卷二十“嫁娶”:“自送定之后,全憑媒氏往來,朔望傳語,遇節(jié)序亦以冠花彩緞合物酒果遺送,謂之‘追節(jié)’?!薄秳⒅h(yuǎn)》卷三【仙呂調(diào)·六么令】:“新人知遠(yuǎn),已把定來收?!币沧鳌岸ㄎ铩?,亦始見于宋金,《大詞典》僅舉《董西廂》例,可補(bǔ)《劉知遠(yuǎn)》例。
9.堵當(dāng)/當(dāng)堵、賭當(dāng)、當(dāng)賭、睹當(dāng)
打迭;抵擋,對付。
《劉知遠(yuǎn)》卷十二【仙呂調(diào)·繡帶兒】:壯丁首領(lǐng),欲待拿捉難當(dāng)堵。
《董西廂》卷二【般涉調(diào)·墻頭花】:一時(shí)間怎堵當(dāng)?從來固濟(jì)得牢。
《說文·土部》:“堵,垣也。五版為一堵?!蓖躞蘧渥x:“垣曰堵,猶竹曰個(gè)、木曰枚?!庇伞肮糯鷫Ρ诘拿娣e單位”代指“墻壁”,如清王筠《說文句讀》卷二十六:“堵,《禮記·儒行》曰:‘環(huán)堵之室’,注云:‘面一堵也?!瘎t是一室四堵也。然堵亦遂為垣之別名?!眽Ρ谄鹫趽踝饔茫M(jìn)而引申為“堵塞;阻擋;抵擋”,如《劉知遠(yuǎn)》卷二【般涉調(diào)·麻婆子·尾】:“團(tuán)苞用、草苫著,欲要燒毀全小可,堵定個(gè)門兒放著火?!薄抖鲙肪戆恕灸蠀螌m·瑤臺月】:“牙關(guān)緊,氣堵了咽喉;腦袋裂,血污了階址?!薄爱?dāng)”本身也有“抵?jǐn)?;抵抗”義,《玉篇·田部》:“當(dāng),敵也。”《劉知遠(yuǎn)》用“當(dāng)堵”,《董西廂》倒序?yàn)椤岸庐?dāng)”,“堵”“當(dāng)”同義連文?!岸谩薄百€”為“堵”的同音假借字?!岸庐?dāng)、當(dāng)堵”條下《大詞典》均首引《董西廂》用例,可補(bǔ)《劉知遠(yuǎn)》例。“賭當(dāng)”條下首引例證為《董西廂》卷二:“三合以二,賊徒氣力難迭,怎賭當(dāng),辦得個(gè)架格遮截。”“堵當(dāng)”一詞始見于宋金,同期其他用例,如《語類》卷七四“上系上”:“簡則有個(gè)睹當(dāng)?shù)滓馑肌?催@事可行不可行,可行則行,不可行則止,所以謂之順?!壁w長卿《探春令·立春》:“到那時(shí)睹當(dāng),須教滴惜,稱得梅妝面?!?/p>
10.篤么/篤磨
旋轉(zhuǎn),轉(zhuǎn)來轉(zhuǎn)去,引申為徘徊。(39)
《劉知遠(yuǎn)》卷十二【仙呂調(diào)·繡裙兒】:莊門外又兩個(gè),一個(gè)喚彥威,一個(gè)史洪肇,著兩條檐打得來篤磨。
《董西廂》卷三【雙調(diào)·惜奴驕】:去了紅娘,會圣肯書幃里坐?坐不定一地里篤么。
又卷六【大石調(diào)·紅羅襖】:問侍婢以來,競競戰(zhàn)戰(zhàn),一地里篤么。
“篤么/篤磨”宋金始見,《劉知遠(yuǎn)》的例子形容二人武藝純熟,把扁擔(dān)舞得滴溜溜地亂轉(zhuǎn)。進(jìn)而引申為人來回走動(dòng),即徘徊不定,《董西廂》例用此義。《大詞典》收“徘徊”義,首引例證為《大宋宣和遺事》亨集:“又沒支分,猶然遞滯,打篤磨槎來根底?!薄洞笏涡瓦z事》是一部筆記小說輯錄,結(jié)合了多個(gè)類型的筆記小說并以說書的方式連貫而成,前文已述,其成書年代可能晚于宋代,但上引例句見于宋曹組所作《脫銀袍》詞,即“又沒支分,猶然遞滯。打篤磨槎來根底”。因此可看作宋代的用例。
11.裹肚
腰巾。
《劉知遠(yuǎn)》卷二【歇指調(diào)·耍三臺】:裹肚是三尺緋花,布衫是粗麻織就。
《董西廂》卷七【越調(diào)·雪里梅】:一領(lǐng)汗衫與裹肚,非足取,取是俺咱自做。
“裹肚”的“腰巾”義始見于宋金,“宋元時(shí)人普遍著之,多系在衣服外面,睡覺時(shí)系在腰腹間,均稱為裹肚。宋陸游《老學(xué)庵筆記》卷二:‘長老言,背子率以紫勒帛系之,散腰則謂之不敬。至蔡太師為相,始去勒帛。又祖妣楚國鄭夫人有先左丞遺衣一篋,绔有繡者,白地白繡,鵝黃地鵝黃繡;裹肚則紫地皂繡。祖妣云:“當(dāng)時(shí)士大夫皆然也?!薄?sup>(40)《大詞典》首引《京本通俗小說·碾玉觀音》:“適來郡王在轎里,看見令愛身上系著一條繡裹肚?!彼谓鹌渌美鐝堦拧遁傁虑罚骸爸粚O官樣青紅錦,裹肚圓文寶相珠。”金元好問《續(xù)夷堅(jiān)志》卷二“延壽丹”:“兇年饑歲,至父子夫婦相啖,搗為泥丸作彈子大,黃丹為衣,紙帶子盛此藥一丸,縫合著臍中,上用裹肚系定?!贝死械摹肮恰保洞笤~典》認(rèn)為是“兜肚”,我們認(rèn)為“裹肚”能用來“系”,應(yīng)該還是“腰巾”,與李正民注吻合:“裹肚,北方農(nóng)民習(xí)用的包裹肚臍及腰部的布帶?!?/p>
12.臉道/斂道
顏面,臉面。
《劉知遠(yuǎn)》卷二【歇指調(diào)·耍三臺】:打扮身分別樣,生得斂道鄒搜。
《董西廂》卷八【大石調(diào)·伊州兗】:我還歸去,若見鄉(xiāng)里親知,甚臉道?待別娶個(gè)人家,覷了我行為肯嫁的少。
“‘道’是在稱呼人體某一部分時(shí)所用的語尾助詞,猶如稱‘腳’為‘撇道’或‘拆道’,稱‘腰’為‘腰道’,稱‘眼’為‘旋道’,稱‘眼淚’為‘淚道’?!?sup>(41)“斂道/臉道”本指“臉”,這里引申為“臉面,顏面”,是宋金產(chǎn)生的新詞,宋之前未見用例?!洞笤~典》僅引《董西廂》例,其實(shí)《劉知遠(yuǎn)》中的“斂道”即是“臉道”?!稄垍f(xié)狀元》也有用例,如第十六出:“(丑)好似甚么?好似個(gè)新郎。(末)甚般斂道!你好似一只棹子?!庇肿鳌褒嫷馈薄皡叺馈?,皆見于金以后文獻(xiàn),如元刊雜劇《薛仁貴衣錦還鄉(xiāng)》第四折【雙調(diào)·太平令】:“生得龐道整、身子兒詐,戴著朵像生花,恰似普賢菩薩?!睆埧删眯×睢读鵂I曲·明月樓》:“我志誠,你胡伶,一雙兒可人厖道撐?!?/p>
13.寧奈/寧耐
忍耐。
《劉知遠(yuǎn)》卷十一【仙呂調(diào)·戀香衾】:霞帔金冠看看帶,十三載寧奈心腸,管不枉交你守待劉郎。
《董西廂》卷五【中呂調(diào)·木蘭花】:紅娘勸道:“且寧耐,有何喜事恁大驚小怪?!?/p>
又【仙呂調(diào)·河傳令纏】:紅娘姐姐且寧耐,是俺當(dāng)初堅(jiān)意,這好事終在。
“奈”本身就有“耐”義,張相(1953:287)云:“奈、耐二字通用,故‘耐’即‘奈’也,‘奈’亦即‘耐’也。杜甫《月》詩:‘斟酌姮娥寡,天寒奈九秋?!巍蛔鳌汀?,言耐寒、耐秋也?!钡皩幠?寧耐”宋金始見,《大詞典》首引例證為《語類》卷七十:“以剛遇險(xiǎn),時(shí)節(jié)如此,只當(dāng)寧耐以待之。且如涉川者,多以不能寧耐致覆溺之禍?!鄙跏?。同期文獻(xiàn)用例,如宋劉克莊《雀橋仙·庚申生日》:“回頭調(diào)戲竊桃兒,且寧耐、等他桃熟?!壁w師俠《采桑子·三月晦必東館大雨》:“春光解有重來日,寧耐休爭。待得秋深,聽你無聊點(diǎn)滴聲?!薄墩Z類》卷七十“需”:“遇此時(shí)節(jié),當(dāng)隨遠(yuǎn)隨近,寧耐以待之,直至‘需于泥’,已甚狼當(dāng)矣;然能敬慎,亦不至敗?!?/p>
14.上梢/上稍、上一梢
比喻事情的開端或前半段。
《劉知遠(yuǎn)》卷一【商調(diào)·拋球樂】:上稍幾輩,為官在京輦。俺父陣前亡,值唐末,荒荒起塞煙。
《董西廂》卷七【南呂宮·轉(zhuǎn)青山】:上梢里只喚做百年偕老,誰指望是他沒下梢。
“上梢”是宋金產(chǎn)生的新詞,如楊澤民《滿路花》:“愁得鬢絲斑,沒得心腸破。上梢恩共愛,忒過火。一床錦被,將為都包裹。”《語類》卷一二六“釋氏”:“如知覺運(yùn)動(dòng),是其上一梢也;因果報(bào)應(yīng),是其下一梢也?!薄洞笤~典》首引《董西廂》的例子,是恰當(dāng)?shù)摹?/p>
15.身分
體態(tài),相貌。
《劉知遠(yuǎn)》卷二【仙呂調(diào)·醉落托】:低頭扶起觀身分,籠月之下把斂兒認(rèn)。元來不是那窮神。子細(xì)端詳,卻是李洪信。
又【歇指調(diào)·耍三臺】:打扮身分別樣,生得斂道鄒搜。
《董西廂》卷七【雙調(diào)·文如錦】:外貌即不中,骨氣較別;身分即村,衣服兒忒捻;頭風(fēng)即是有,頭巾兒蔚帖。
又【中呂調(diào)·牧羊關(guān)·尾】:莫難道詩骨瘦嵓巖,掂詳了這廝趨蹌,身分便活脫下鐘馗一二三。
“身分”的“體態(tài),相貌”義是宋金產(chǎn)生的,在此之前多用為“出身和社會地位”、“身體”義。前者如北齊顏之推《顏氏家訓(xùn)》卷五“省事”:“吾自南及北,未嘗一言與時(shí)人論身分也,不能通達(dá),亦無尤焉。”后者如唐義凈譯《根本說一切有部毗奈耶皮革事》卷下:“不得觸著女人身分,若觸著者,得越法罪。”(23/55a)宋金以用作“體態(tài),相貌”為常,“這與所謂的社會地位、法律資格的意義不同。元陶宗儀《輟耕錄》卷八‘寫山水訣’條:‘樹要有身分,畫家謂之紐子,要折搭得中,樹身各要有發(fā)生?!搜援嫎湟惨v究樹的體態(tài)和樣子?!?sup>(42)如楊無咎《探春令》:“搦兒身分,測兒鞋子,捻兒年紀(jì)?!蓖鯁础稘O父詠·詠假俏漢》:“眼去眉來常騁俊,前攀后拽夸身分。”韓淲《浣溪沙·為仲如賦茉莉》:“欲綰鬢絲妝未了,半回身分曲初招,霓裳依約夢魂飄?!薄洞笤~典》首引《董西廂》卷七:“行一似摤老,坐一似猢猻。甚娘身分!”
16.時(shí)霎
片刻,很短的時(shí)間。
《劉知遠(yuǎn)》卷十二【大石調(diào)·紅羅襖】:傳令但怱忙,不得住時(shí)霎。
《董西廂》卷二【大石調(diào)·玉翼纏】:更不尋思,手下眾僧行,身邊又無衣甲,怎禁他諸賊黨,著弓箭射,爭敢停時(shí)霎?
又卷七【正宮·脫布衫】:不敢住時(shí)霎,即便待離京華;官人如今是我,縣君兒索與他。
“時(shí)霎,‘霎時(shí)’的倒文,一瞬間之謂,猶云‘片刻’?!?sup>(43)始見于宋金,如北宋晏幾道《六么令》:“都待笙歌散了,記取留時(shí)霎?!睔W陽修《漁家傲》:“六月炎天時(shí)霎雨,行云涌出奇峰露。”又《迎春樂》:“執(zhí)手臨歸,猶且更待留時(shí)霎?!鼻赜^《蝶戀花》:“屈指艷陽都幾許,可無時(shí)霎閑風(fēng)雨?!薄洞笤~典》首引例證為宋黃庭堅(jiān)《惜余歡·茶》:“未須歸去,重尋艷歌,更留時(shí)霎。”甚是。
17.聽沉
聽。
《劉知遠(yuǎn)》卷二【南呂宮·應(yīng)天長·尾】:到夜深,潛龍困睡。李洪義門外聽沉,發(fā)起毒心,安排下手。
《董西廂》卷四【仙呂調(diào)·賞花時(shí)】:聽沉了一餉,流淚濕卻胭脂。
“聽沉”是宋金時(shí)產(chǎn)生的新詞,且用例還不多見,《大詞典》首引例證為宋黃庭堅(jiān)《定風(fēng)波》:“上客休辭酒淺深,素兒歌里細(xì)聽沉?!鄙跏恰埾嘣凇对娫~曲語辭匯釋》中舉述“聽沉”諸例之后說:“玩上各劇文,沉字之下可接罷、了等字,則沉字之非助辭可知;而聽沉二字,或與觀瞻作對,或與疑慮及觀覷作對,則沉字直接與聽字同義,蓋宋元時(shí)之語言然也?!焙蟠美饾u增多。如元李文尉《同樂院燕青博魚》第四折【雙調(diào)·沉醉東風(fēng)】:“我這里聽沉了多時(shí)靜悄悄,我則見火把和那燈籠可都去了?!痹嵐庾妗顿慌x魂》第二折【越調(diào)·小桃紅】:“我這里順西風(fēng)悄悄聽沉罷,趁著這厭厭露華,對著這澄澄月下,驚的那呀呀呀寒雁起平沙?!?/p>
18.窩穰
男女之間的擁抱歡好。
《劉知遠(yuǎn)》卷十一【仙呂調(diào)·醉落托·尾】:抱三娘欲意窩穰,六地權(quán)牙床,這麻科假做青羅帳。
《董西廂》卷四【中呂調(diào)·鶻打兔】:暢忒昏沉,忒慕古,忒猖狂。不問是誰,便眾窩穰。
“窩穰”是宋金出現(xiàn)的新詞,且只見于兩部諸宮調(diào)中,后代文獻(xiàn)也不見用例?!洞笤~典》僅引《董西廂》一例,可補(bǔ)《劉知遠(yuǎn)》例。
19.小可
普通,輕微,低微,輕易。
《劉知遠(yuǎn)》卷十一【黃鐘宮·出隊(duì)子】:你咱實(shí)話沒些個(gè),且得相逢知細(xì)鎖,發(fā)跡高官非小可。
《董西廂》卷五【雙調(diào)·御街行】:手中把定套頭兒,滿滿地兩眼兒淚。思量人命也非小可,果是關(guān)天地。
“可”單用即有“尋常,形容輕微”義,如宋陳允平《江城子》:“瘦卻舞腰渾可事,銀蹀躞,半闌珊?!薄靶 薄翱伞蓖x連文,始見于宋金,《大詞典》首引宋范仲淹《讓觀察使第一表》:“今賊界沿邊小可首領(lǐng),并偽署觀察使之名?!鄙跏?。同期用例,如樓枎《沁園春·登候濤山》:“小可詩情,尋常酒量,到此應(yīng)須分外豪。”《五燈會元》卷十五“育王懷璉禪師”:“今從所請,俾遂閑心。凡經(jīng)過小可庵院,任性住持。”《張協(xié)狀元》第二十一出:“我家里公侯累代,小可底蒼生,怎為姻契!”
20.羞懶
羞慚。
《劉知遠(yuǎn)》卷一【正宮·文序子】:羞懶不臺頭,雙眼怎開。
又卷十二【黃鐘宮·出隊(duì)子·尾】:俺是個(gè)沒鑒愚迷漢,枉為人怎不羞懶。李洪義這里自扎一對眼。
《董西廂》卷四【仙呂調(diào)·繡帶兒】:俺捺撥那孟姜女,之乎者也,人前賣弄能言語,俺錯(cuò)口兒又不曾還一句,這些兒羞懶,怎能擔(dān)負(fù)?
又卷五【正宮·梁州纏令】:對郎羞懶無那,靠人先要偎摩。
“羞懶”具有很強(qiáng)的時(shí)代性,僅宋金使用,《大詞典》漏收。同期用例,如彭元遜《隔浦蓮近》:“見柳知新翠,撼樹試花意。兩蜂狂救墮蕊,見著羞懶避。”無名氏《摸魚兒》:“又到得今來,卻成病了,羞懶對鸞鏡。”趙佶《聲聲慢·梅》:“天然瑩肌秀骨,笑等閑,桃李芳菲。勞夢想,似玉人羞懶,弄粉妝遲?!?/p>
21.眼辨/眼便(44)
眼快。
《劉知遠(yuǎn)》卷十二【越調(diào)·踏陣馬·尾】:強(qiáng)人眼辨世中希,彥威手親天下少。
《董西廂》卷二【大石調(diào)·紅羅襖】:不惟眼辨與身輕,那更馬疾手妙。
“眼辨/眼便”始見于宋金,且后代文獻(xiàn)也很少使用?!洞笤~典》引《劉知遠(yuǎn)》和《董西廂》的例子,甚是。另外,“眼辨/眼便”常與“手親”組合連用,謂“眼快手準(zhǔn)/手準(zhǔn)眼快”,如《碧巖錄》卷四:“若不是眼辨手親,爭能構(gòu)得?”(48/175a)《董西廂》卷二【中呂調(diào)·喬捉蛇】:“禁持得飛虎心膽破,手親眼便難擒捉?!薄洞笤~典》收有“手親眼便”一詞,舉的即是上引《董西廂》例。
22.一布
一并,一齊。
《劉知遠(yuǎn)》卷二【黃鐘宮·雙聲迭韻】:李洪信、李洪義,綁定潛龍帝。一布地高叫起,只是無休底。
《董西廂》卷三【般涉調(diào)·墻頭花】:一布地平原盡擺列,覷一覷飛虎魂消,喝一聲群賊腦裂。
“一布”是宋金時(shí)期產(chǎn)生的新詞。《大詞典》首引宋岳飛《奏臨穎捷狀》:“馬軍一布向前,入陣與敵戰(zhàn)斗,敵眾敗走,追趕十五余里。”甚是。宋代以前,“一布”為詞組,如呂巖《鄂渚悟道歌》:“陰云一布徧長空,膏澤連綿滋萬物?!逼渲械摹耙徊肌睘椤罢麄€(gè)密布”。
23.一謎
一味,一概。
《劉知遠(yuǎn)》卷十一【高平調(diào)·賀新郎】:一謎地殺呼高叫,把貴人齊圍繞。
又卷十二【仙呂調(diào)·繡帶兒】:烜天地?zé)荻猓?span >一謎地大刀舉。
《董西廂》卷一【商調(diào)·玉抱兔】:重檐相對,一謎地是寶妝就。
又卷二【大石調(diào)·還京樂】:階前僧行,一謎地向前哀告。
“一謎”是宋金產(chǎn)生的新詞,同期文獻(xiàn)用例不多,僅此四例,《大詞典》僅引《董西廂》例,可補(bǔ)《劉知遠(yuǎn)》例。后代用例增多,如高茂卿《翠紅鄉(xiāng)兒女兩團(tuán)圓》第三折【商調(diào)·梧葉兒】:“(帶云)哎,哥也,則你休聽他這酒魔的漢呵,(唱)一謎里便胡謅亂說?!泵黢T夢龍《掛枝兒·詠部》:“湯婆子本是個(gè)耐歲寒的情性,一謎里熱心腸和你溫存,繡幃中錦被里多曾幫襯?!蓖鯇W(xué)奇、王靜竹(2002:1288)云:“此語又作‘一謎地’、‘一謎里’、‘一謎哩’、‘一謎價(jià)’、‘一謎家’、‘一謎介’、‘一迷里’、‘一瞇里’、‘一密里’、‘一覓的’、‘一覓里’、‘一味’、‘一昧里’,義并同,地、的、價(jià)、家、介、里、哩皆為語助詞,無義。”
24.伊家
你。
《劉知遠(yuǎn)》卷十一【仙呂調(diào)·繡帶兒】:陌見伊家,成佑甚驚悸。
《董西廂》卷五【南呂調(diào)·一枝花·尾】:待閻王道俺無憑準(zhǔn),抵死謾生斷不定,也不共他爭,我專指著伊家做照證。
李文澤(2001a:129)談到“家”為名詞詞尾,“主要用于人稱代詞之后,其指稱仍然與原來的人稱代詞相同,如‘伊家’為‘伊’、‘誰家’為‘誰’、‘自家’為‘自(己)’,‘家’在詞中只起湊足音節(jié)的作用?!薄耙痢碑?dāng)“你”用的始見年代雖有爭議(45),但“伊家”用作第二人稱則始見于宋金,《大詞典》首引宋黃庭堅(jiān)《點(diǎn)絳唇》詞:“聞道伊家,終日眉兒皺。”甚是。同期用例,如柳永《少年游》:“試問伊家,阿誰心緒,禁得恁無憀?!薄稄垍f(xié)狀元》第四十一出:“我與伊家歡笑,罵得我惡氣生?!眳问逑妫?985:89)云:“作領(lǐng)格用,家字有實(shí)義可循;作非領(lǐng)格用,家字有點(diǎn)象是贅疣。但是它可以增加一個(gè)音綴,上面的例句多數(shù)見于韻文,不為無因?!眱刹恐T宮調(diào)同用始見于宋金的“伊家”,既和它們屬韻文體有關(guān),同時(shí)也說明了二種諸宮調(diào)語言年代的相近。
25.折到/折倒
折磨,摧殘。
《劉知遠(yuǎn)》卷十二【般涉調(diào)·耍孩兒】:因吾打得渾身破,折到得朋頭露腳。
《董西廂》卷一【雙調(diào)·攪箏琶】:一個(gè)少年身己,多因?yàn)槟潜⌒曳N,折倒得不戲。
又卷三【黃鐘宮·出對子·尾】:怪得新來可唧,折到得個(gè)臉兒清瘦。
“折到/折倒”的“折磨,摧殘”義是宋金時(shí)期新生的,之前的文獻(xiàn)未見使用。《大詞典》首引元石德玉《曲江池》第一折:“折倒的額顱破,便似間道皮腰線;折倒的胸脯瘦,便似減骨芭蕉扇?!毕油怼M谖墨I(xiàn)用例不多,元明逐漸增多,如元無名氏《鯁直張千替殺妻》第三折【中呂·上小樓】:“是俺哥哥,坐死牢,折到了他當(dāng)時(shí)容貌,我是鐵石人暗傷懷抱?!痹嵐庾妗顿慌x魂》第三折【中呂·斗鵪鶉】:“(正旦唱)眼見的千死千休,折倒的半人半鬼?!泵髁杳沙酢抖膛陌阁@奇》卷十:“不知把人家折到那里田地!及至拌得到底,問出根由,少不得要斷這一股與他。何苦作成別人肥了家去?”“折倒”一詞仍保留在關(guān)中中部地區(qū)。(46)
26.直恁
竟然如此。
《劉知遠(yuǎn)》卷一【仙呂調(diào)·六么令】:愚濁匹夫,直恁折敢無禮道。
又卷十二【高平調(diào)·賀新郎】:雖然你咱蒙嚴(yán)令,直恁存亡不顧。
《董西廂》卷四【仙呂調(diào)·繡帶兒】:你尋思,甚做處,不知就里,直恁沖沖怒?
“直恁”是宋金產(chǎn)生的新詞。《大詞典》首引例證為《京本通俗小說·錯(cuò)斬崔寧》:“官人直恁負(fù)恩!甫能得官,便娶了二夫人!”同期用例,如李曾伯《醉蓬萊·和韻》:“大不逾粟許,飄散人間,直恁清烈。”《語類》卷一百一“胡康侯”:“今人于義利處皆無辨,直恁鶻突去。是須還他是,不是還他不是。”李流謙《虞美人·在蕪湖待仲甄巨卿未至作》:“吳波亭畔千行柳,直恁留人久?!毙翖壖病肚迤綐贰ぶx叔良惠木犀》:“大都一點(diǎn)宮黃,人間直恁芬芳。怕是九天風(fēng)露,染教世界都香?!?/p>
27.做處
行為,舉動(dòng)。
《劉知遠(yuǎn)》卷一【仙呂調(diào)·勝葫蘆】:若言這人所為,做處只要便宜。
又【南呂宮·瑤臺月】:村漢廳我語,雖然你不讀書,也合思慮,尊卑大小,學(xué)人做處。
《董西廂》卷四【仙呂調(diào)·繡帶兒】:你尋思,甚做處,不知就里,直恁沖沖怒?把人請到,是他做死地相搶,大小大沒禮度。
“做處”是宋金產(chǎn)生的新詞?!洞笤~典》首引例證為宋曾覿《醉落魄》:“百般做處百廝愜,管是前生,曾負(fù)你冤業(yè)!”甚是。同期用例如王仲甫《滿朝歡》:“小樣羅衫,淡紅拂過,風(fēng)流萬般做處?!标硕硕Y《上林春》:“相識來來,真?zhèn)€為伊,盡把精神役破。諦殢性□,嬌癡做處,雙眉鎮(zhèn)長愁鎖?!?/p>
……
窮盡性地統(tǒng)計(jì)《董西廂》詞語,始見于宋金時(shí)期的新詞和新義共273個(gè),其中53個(gè)見于兩部諸宮調(diào)中。上面舉出其中的一部分,剩下的26個(gè)為“鬅頭、才時(shí)、當(dāng)陽/當(dāng)陽佛、根底、間別、開解(開導(dǎo)解釋)、埋冤/埋怨、恁般、恁地、恰才、天色、須管、也則、一星星、針關(guān)、掙揣”等。另220個(gè)詞或義(47)雖僅見于諸宮調(diào)《董西廂》,但都能在宋代其他文獻(xiàn)中找到用例。
當(dāng)然,《董西廂》中也有一些元以后的語言現(xiàn)象,下面我們稍作說明。
二
1. 地、底/的
太田辰夫(1991)在《宋代語法試探》中把“復(fù)數(shù)詞尾”和“作為‘的’前身的‘底’‘地’”作為判定文獻(xiàn)時(shí)代的標(biāo)準(zhǔn),他首先選取五種版本可靠的宋代文獻(xiàn)(48),然后用這五種文獻(xiàn)中的“復(fù)數(shù)詞尾”和“底、地”的使用情況來判斷哪些文獻(xiàn)是宋代的,哪些不是。通過考察,他認(rèn)為元代以前沒有復(fù)數(shù)詞尾“每”和“們”,“的”均寫作“底、地”。文中雖沒有用這個(gè)標(biāo)準(zhǔn)來判定《董西廂》的時(shí)代,但是他的“不能把《董西廂》看作金代的文獻(xiàn)”的觀點(diǎn)與他的判定標(biāo)準(zhǔn)不無關(guān)系。
《董西廂》中“的”243例,其中“甚的”5例、“兀的”9例、“這的”1例、“恁的”3例;“地”111例,其中“特地”1例、“恁地”17例、“立地”2例、“忽地”3例、“刬地”3例、“怎地”6例、“驀地”1例、“一謎地”2例、“一地”6例、“一布地”1例;“底”6例,其中“甚底”2例、“兀底”2例?!暗摹北取暗亍焙汀暗住钡目偤瓦€要多得多,根據(jù)太田辰夫(1991)的觀點(diǎn),單從這一點(diǎn)來看,《董西廂》經(jīng)過后人的改動(dòng)確定無疑。不過宋金“的”已有使用,只是不多見而已,比如太田辰夫認(rèn)為基本可靠的宋代文獻(xiàn)《張協(xié)狀元》中“的”出現(xiàn)3次、《語類》中出現(xiàn)7次,比起兩部文獻(xiàn)中“地、底”的大量用例,所占比例很小,獨(dú)《董西廂》中的“的”占全部的67.5%,難免讓人生疑。但從已經(jīng)定型化的詞語來看,除“兀的”、“甚的”比“兀底”、“甚底”多外,還是以“地”組成的詞語為常見,“恁地”比“恁的”多出14例,有“特地、忽地、刬地、怎地、驀地、一謎地、一布地”,未見“特的、忽的、刬的、怎的、驀的、一謎的、一布的”(49),所以只依據(jù)用“地、底”還是用“的”來判定一部文獻(xiàn)的時(shí)代性顯得例證單薄。
2. 面磨羅/面沒羅、面波羅、面魔羅
發(fā)呆、發(fā)癡,面部沒有表情。
《董西廂》卷三【商調(diào)·玉抱肚】:酒來后滿盞家沒命飲,面磨羅地甚情緒!
凌本注:“形容臉上無精打采的樣子。”“面磨羅”一詞僅在《董西廂》中有使用,宋金的其他文獻(xiàn)中未見用例,要到元明時(shí)期用例才逐漸增多。如元刊雜劇《小張屠焚兒救母》第二折【越調(diào)·寨兒令】:“我心恍惚,面沒羅,是誰人撒然驚覺我?”又《詐妮子調(diào)風(fēng)月》第二折【中呂·朱履曲】:“又不風(fēng)又不呆癡,面沒羅、呆答孩、死堆灰?!泵鳠o名氏《雷澤遇仙記》第四折【南呂·一枝花·尾】:“撇的我嘴孤獨(dú),面魔羅,呆答孩,死沒騰,危樓獨(dú)倚頻頻望?!薄洞笤~典》首引上舉《董西廂》例,然后是元明用例。不過“面磨羅”一詞只出現(xiàn)在戲文類體裁的作品中,其他體裁的文獻(xiàn)未見,清代已不見用例,有可能只活躍在曲詞中。
3.酸丁
窮酸的讀書人。
《董西廂》卷一【般涉調(diào)·哨遍纏令】:秀才家那個(gè)不風(fēng)魔;大抵這個(gè)酸丁忒劣角,風(fēng)魔中占得個(gè)招討。
“酸丁”一詞僅見于《董西廂》中,宋金其他文獻(xiàn)未見?!洞笤~典》首引《董西廂》的例子。接著是元明用例,如石子章《秦翛然竹塢聽琴》第三折【正宮·滾繡球】:“那秀才每謊后生,好色精,一個(gè)個(gè)害的是傳槽病癥,囑咐你女娘們休惹這樣酸丁?!蓖鯇?shí)甫《西廂記》第二本第二折【中呂·滿庭芳】:“來回顧影,文魔秀士,風(fēng)欠酸丁?!泵黢T惟敏《不伏老》第三折【商調(diào)·后庭花】:“窮酸丁,鬼見愁。”明徐復(fù)祚《紅梨記》第十九出【沉醉海棠】:“還自省,怪不得人稱傻子酸丁?!鼻濉痘ㄔ潞邸返谑呋兀骸昂缮溃骸脜s是好的,也渾成,也流美,只像酸丁的口氣,不像你的說法。’”《聊·禳妒咒》第三回:“樊婆徐氏上云:‘嫁得窮酸丁,飄零五十春;搬來又搬去,南北似流民。’”王學(xué)奇、王靜竹(2002:1041)提到:“古時(shí)壯年男子稱‘丁’?!岫 ?,是舊時(shí)對貧苦、迂腐、忸怩作態(tài)的讀書人的憎稱。明無名氏《墨娥小錄》卷十四‘行院聲嗽·人物’:‘秀才:酸丁’。又作‘酸子’,亦作‘酸俫’‘酸睞’,意同‘酸丁’,惟小說中不多見?!?/p>
4.只管里/則管里、子管里、只古里
只顧;一味。
《董西廂》卷五【黃鐘宮·雙聲迭韻】:眼又瞑,頭又低,子管里長出氣。
又卷七【雙調(diào)·文如錦】:他別求了婦,你只管里守志唦,當(dāng)甚貞烈?
“只管里”只在《董西廂》中有使用,宋金其他文獻(xiàn)未見?!洞笤~典》收“子管里”一詞,釋為“只管的”,引上舉《董西廂》前例和元白樸《梧桐雨》第四折:“子管里珠連玉散飄千顆,平白地瀽甕番盆下一宵,惹的人心焦。”元明用例,如元刊雜劇《東窗事犯》第二折【中呂·十二月】:“笑你個(gè)朝中宰職,只管里懊惱阇梨。”鄭庭玉《包待制智勘后庭花》第四折【中呂·滿庭芳】:“(搽旦云)俺夫妻最說的著。(正末唱)你休則管里胡支對,我當(dāng)廳問你,(帶云)我不問你別的,(唱)則問你誰是殺人賊?!痹s劇《小張屠焚兒救母》第二折【越調(diào)·圣藥王】:“他那里淚似梭,則管里扯住我?!泵鳠o名氏《蘇九淫奔》第四折【梅花酒】白:“呀!只管里飲酒,不知天待明也?!?sup>(50)目力所及,“只管里”一詞也多用于戲文類作品中,清代已不見使用。
上面只是舉一些代表性例證。始見于《董西廂》且金以后文獻(xiàn)才用的詞或義共95個(gè)(51),其中“腌(形容詞“丑、劣”義)、挨靠、白甚、不剌、暢好、撐(“美麗”義)、偢問(“理睬”義)、村廝、打慘、低矮矮、二四、官防(“官司”義)、勞合重、冷破、沒店三/沒掂三、悶答孩、迷留沒亂/迷留悶亂、面磨羅/面沒羅(面波羅、面魔羅)、鬧鑊鐸、破設(shè)設(shè)、妻夫、其高、繾綣(“夫妻關(guān)系”義)、欠(“呆”義)、搶(“漂亮”義)、伽伽、青虛、軀老、勢煞/勢沙/勢霎、手策、調(diào)貼(“隨和、隨順”義)、淅零零、小顆顆、窨腹/窨付、窨氣、一刬、詐(“漂亮、體面”義)、只管里/則管里(子管里、只古里)、逐定”39個(gè)只見于曲詞中;“惡緣惡業(yè)、活撮、膋血、實(shí)志、一腳地”5個(gè)用例很少,除《董西廂》外,在金以后的其他文獻(xiàn)中也只均見1—2例,這樣的詞語時(shí)代性不強(qiáng),不能拿來作為例證;“出地、兜地、森地”在宋金以后的文獻(xiàn)中多作“出的、兜的、森的”;“每”是個(gè)具有地域色彩的北方方言詞;“比及”,常萍(2008)不同意凌本和各辭書通常所釋的“未等到”義,認(rèn)為仍是“等到”義,這個(gè)義項(xiàng)先秦已有;只有“顫巍巍、出跳、簇捧、翠彎彎、大分、的、抵足、都知(對店小二客氣的稱呼)、非災(zāi)、風(fēng)魔、忽哨(蹙唇作口響)、交加(厲害)、可體、庫司(寺院中司會計(jì)之事的僧人)、立掙/立睜、淥老、每日價(jià)、摩弄、陪告、擗掠、氣撲撲、稔色、日頭(天、日子)、軟癱、森森、是必、酸丁、臺孩、挑斗(①挑戰(zhàn);②挑逗)、偷情、嗚嘬/嗚咂、魆魆、一回家/一會家、伊行(你這里)、贏勾/營勾、元因(52)、照覷、追求”38個(gè)能作為除《董西廂》用例外見于金以后文獻(xiàn)的判斷標(biāo)準(zhǔn)詞。如表2-1:
表2-1 ×××·《董西廂》中宋金新詞和金以后詞的比例
始見于宋金的詞語 | 《董西廂》+金以后文獻(xiàn) | 二者比例 | |
兩部諸宮調(diào) | 《董西廂》+宋文獻(xiàn) | 38 | 273/38 |
53 | 220 |
要之,見于金以后文獻(xiàn)的詞語僅占始見于宋金文獻(xiàn)詞語的13.9%,比例很小,可見,后人的改動(dòng)相對不大。而且《劉知遠(yuǎn)》是個(gè)殘卷,如果完整,一些詞語同見于二部諸宮調(diào)也未可知。據(jù)此,把《董西廂》當(dāng)作金代的語料來使用大體上是沒有問題的。
江藍(lán)生(1987;2000:321—322)云:“與詞匯相比,語法方面的現(xiàn)象更具規(guī)律性、普遍性,因而也更可靠些;詞匯方面,由于我們畢竟不能遍覽群書,見聞難免闕漏。所以詞匯方面的現(xiàn)象難以與語法方面的同等看待,把它們作為參考鑒定詞比較合適。”然汪維輝(2000c:209;2007c:172)云:“詞匯同樣具有時(shí)代性,一個(gè)詞或一個(gè)義項(xiàng)始見于何時(shí),雖然難以說得絕對準(zhǔn)確,但大體上是可以考定的?!钡拇_如此,關(guān)于《董西廂》的語言年代,一直存在爭議,但《劉知遠(yuǎn)》成書于12世紀(jì)左右是毫無爭議的,這就給我們的研究帶來了方便,如果能證明《董西廂》用詞與《劉知遠(yuǎn)》用詞存在很大的相似性,便能證明二者幾乎出于同時(shí)。我們首先對《董西廂》所用詞語作了個(gè)大致切分,在離析出的詞語中區(qū)分哪些早于宋金,哪些宋金始見,哪些元代始見,早于宋金的舊詞不具有判別作用,在始于宋金的詞語中哪些同樣見于《劉知遠(yuǎn)》,這些詞語可以幫助判斷二者用詞的相似程度,最重要的是有多少宋金未見而元以后才用的詞語,這是問題的關(guān)鍵,如果過多,證明后人改動(dòng)的成分很大,不能作為金代的語料,如果比例很小,自然可看作金代語料。研究證明,見于金代以后的詞語僅占13.9%,而且《劉知遠(yuǎn)》殘缺不全,如果是完整的,說不定這很少的一部分詞在《劉知遠(yuǎn)》中已經(jīng)使用也未可知。因此我們認(rèn)為《董西廂》可以看作金代的文獻(xiàn)。但“要確定詞匯的時(shí)代性往往比語法要難。某種語法現(xiàn)象出現(xiàn)和消失的時(shí)間比較容易觀察得到,而要確定某個(gè)詞匯出現(xiàn)和消失的時(shí)間卻不那么容易,有時(shí)真是要博覽群書,才能下一個(gè)準(zhǔn)確的判斷”(53)。我們在研究的過程中就遇到了這樣的困惑,因?yàn)楝F(xiàn)在的研究多依賴電子語料庫,而電子語料庫的文獻(xiàn)畢竟是有限的,這中間就難免存在一個(gè)詞在A時(shí)代以前已有使用,只因檢索文獻(xiàn)有限未見到用例,便誤認(rèn)為始見于A代,自然帶來研究的偏差。另外,在切分詞語上也難免見仁見智,如ABC結(jié)構(gòu),可析為AB詞,也可析為BC詞;像《劉知遠(yuǎn)》卷十二【越調(diào)·踏陣馬】:“兩個(gè)怒惡,發(fā)不善,各施威勇,斗騁英彥,交馬決戰(zhàn)?!逼潖慕{(lán)生(1999b:275;2000:397)斷句,“怒惡”連言作動(dòng)詞時(shí)與“惡發(fā)”同義,均為“發(fā)怒”。然藍(lán)立蓂校注本于“怒”后斷開析“惡發(fā)”為一詞?!芭瓙骸睘樗谓鹦略~,而“惡發(fā)”唐代已有(54),由于不同的學(xué)者析出的詞語在始見年代上就存在差異,拿這樣的詞去分析作品的語言年代恐怕也有失穩(wěn)妥??梢?,從詞匯角度來判定作品的語言年代既有它的可行性,也有很大的難度。
(1) 汪維輝《〈周氏冥通記〉詞匯研究》,《中古近代漢語研究》第一輯,上海教育出版社2000年,第152—153頁。收入《漢語詞匯史新探》,上海人民出版社2007年,第98頁。
(2) 《劉知遠(yuǎn)》殘缺了大半,只剩首尾1—3卷和11、12卷,約1.9萬字;《董西廂》是唯一的一部首尾完整的諸宮調(diào),約5.5萬字。雖然兩者加起來篇幅也不算太大,但是能反映金代的口語,而且前人時(shí)賢從語言角度來研究的不多,故拿來作為研究對象。
(3) 前人時(shí)賢對《董西廂》的語言年代有爭議,因?yàn)樽钤绲目瘫緸槊骷尉改觊g所刻,疑有后人增改。但是基本能反映金代的語言概貌,這一點(diǎn)下文有論證。
(4) 詳參太田辰夫《宋代語法試探》,《神戶外大論叢》4—2.3合并號,1953年。收入《漢語史通考》,江藍(lán)生、白維國譯,重慶出版社1991年,第153頁。其他四種文獻(xiàn)為《張子語錄》、《龜山語錄》、《揮麈余話》、《誠齋集》。
(5) “論證詞的時(shí)代性”章節(jié)會提到這一點(diǎn)。
(6) 轉(zhuǎn)引自楊愛姣《近代漢語三音詞研究》,武漢大學(xué)出版社2005年,第199頁。
(7) 門巋、張燕瑾《中國俗文學(xué)史》,文津出版社1995年,第181頁。
(8) 袁賓《近代漢語特殊被字句探索》,《華東師范大學(xué)學(xué)報(bào)》(哲學(xué)社會科學(xué)版),1987年第6期,第90頁。
(9) 女真語屬于滿洲·通古斯語族,滿洲·通古斯語族和蒙古語族、突厥語族同屬于阿爾泰語系,聯(lián)系金朝的時(shí)代環(huán)境,諸宮調(diào)受蒙古語或突厥語的影響都有可能,所以這里總起來研究諸宮調(diào)所受阿爾泰語的影響。
(10) 或許是筆者學(xué)力有限,沒能區(qū)辨出來。
(11) 兩部諸宮調(diào)“也似”總共有2例,江藍(lán)生(1992;1999c)均已舉到。
(12) “X+似”修飾謂詞性成分“深”作狀語,然后“X+似+深”共同修飾“恩”。
(13) 全式指帶像義動(dòng)詞的,如“像花兒似的”;簡式是指省略像義動(dòng)詞的,如“花兒似的”。
(14) 參看梅祖麟《從語言史看幾本元雜劇賓白的寫作時(shí)期》,《語言學(xué)論叢》第13輯,商務(wù)印書館1984,第138—139頁。
(15) 金元以前的比擬式發(fā)展可參看李思明(1998)、江藍(lán)生(1999c)的研究,二先生的結(jié)論基本一致,即先秦、兩漢、魏晉南北朝、唐宋的比擬式多用全式,而且多作謂語。
(16) 原因“被”字句和“零被”句均有具體的分類,可參看馮春田(2000)和俞光中、[日本]植田均(1999),這里為簡便計(jì),不再細(xì)分。
(17) 柳士鎮(zhèn)《魏晉南北朝歷史語法》,南京大學(xué)出版社1992年,第324頁。
(18) 馮春田《近代漢語語法研究》,山東教育出版社2000年,第596頁。
(19) 該例轉(zhuǎn)引自蔡鏡浩(1995)。
(20) 9—11例轉(zhuǎn)引自俞光中、植田均(1999)。
(21) 12—15例轉(zhuǎn)引自馮春田(2000)。
(22) 袁賓《近代漢語特殊被字句探索》,《華東師范大學(xué)學(xué)報(bào)》(哲學(xué)社會科學(xué)版),1987年第6期,第90頁。
(23) 例子來源于道布編著《蒙古語簡志》,民族出版社1983年,第46頁。
(24) 金光中、金啟孮《女真語言文字研究》,文物出版社1980年,第215頁。
(25) “零主語被動(dòng)句”的簡稱。
(26) 袁賓、何小宛《漢語史研究中的語言接觸問題》,收入蔡才德主編《語言接觸與語言比較》,學(xué)林出版社2007年,第198—200頁。
(27) 轉(zhuǎn)引自江藍(lán)生《重讀〈劉知遠(yuǎn)諸宮調(diào)〉》,《文史》第三輯,中華書局1999年,第275頁。收入《近代漢語探源》,商務(wù)印書館2000年,第399頁。
(28) 金光平、金啟孮《女真語語言文字研究》,文物出版社1980年,第255頁。
(29) 梅祖麟(1988:144)說:“目前我們不知道閩語、吳語包括式和排除式的區(qū)別借自底層中的哪個(gè)或哪幾個(gè)語言,這問題也許永遠(yuǎn)不能解答?!?/p>
(30) 見于《大金國志》卷40;《會編》卷20;《五代宋金元人邊疆行記十三種書證稿》,第248—249頁。
(31) 龍建國《諸宮調(diào)研究》,江西人民出版社2003年,第23頁。
(32) 龍建國《諸宮調(diào)研究》,江西人民出版社2003年,第32頁。
(33) 依據(jù)的標(biāo)準(zhǔn)既參考《大詞典》和《大字典》在某一詞下所列的始見書證,同時(shí)也考察實(shí)際文獻(xiàn)中的用例。第一部分的論證只舉始見于兩部諸宮調(diào)的代表性例子。另外,宋分北宋(960—1127)、南宋(1127—1279),金(1115—1234)的統(tǒng)治年限包含在宋中,所以在考察《董西廂》語言年代時(shí),我們傾向于宋金相提并論。
(34) 汪維輝《從詞匯史看八卷本〈搜神記〉語言的時(shí)代》(上),《漢語史研究集刊》第三輯,巴蜀書社2000年,第209頁。收入《漢語詞匯史新探》,上海人民出版社2007年,第172頁。
(35) 此兩例轉(zhuǎn)引自張相《詩詞曲語辭匯釋》,中華書局1953年,第722頁。
(36) 見于陳加校輯《〈全元散曲〉補(bǔ)遺——明抄〈陽春白雪〉殘存六卷本新見散曲輯錄》,《文獻(xiàn)》1980年2期。
(37) 參看王力(1980:75)先秦古韻和《廣韻》對照列表,魚部第十一對應(yīng)《廣韻》魚模、又虞麻之半;陽部第十三對應(yīng)《廣韻》陽唐庚。魚部和陽部同屬“ɑ,ɑk,ɑ”類。
(38) 鄭權(quán)中著,崔志遠(yuǎn)、王兆祥、途宗濤整理《通借字萃編》,天津古籍出版社2008年,第688—689頁。
(39) 我們采納的是廖珣英、藍(lán)立蓂(1980)的解釋;劉凱鳴(1982)另出新解,釋為“躊躇”,我們不從。結(jié)合諸宮調(diào)的語境,釋為“來回走動(dòng);徘徊”更貼切,如《董西廂》卷三,“篤么”前有“坐不定”修飾,是其明證。后代文獻(xiàn)用例確有“躊躇”義,是詞義引申的結(jié)果。
(40) 王學(xué)奇、王靜竹《宋金元明清曲辭通釋》,語文出版社2002年,第437頁。
(41) 王學(xué)奇、王靜竹《宋金元明清曲辭通釋》,語文出版社2002年,第801頁。
(42) 王學(xué)奇、王靜竹《宋金元明清曲辭通釋》,語文出版社2002年,第976頁。
(43) 王學(xué)奇、王靜竹《宋金元明清曲辭通釋》,語文出版社2002年,第998頁。
(44) 參看樂東甫《辨“眼辨”》,《中國語文》1982年第2期。收入王锳、曾明德編《詩詞曲語辭集釋》,語文出版社1991年,第441—442頁。
(45) 如尹君(1984:570)認(rèn)為用作第二人稱的“伊”最早見于五代;于其(1995)認(rèn)為始自唐朝;董志翹(1997)認(rèn)為始自六朝。
(46) 參看孫立新《西安方言研究》,西安出版社2007年,第309頁。
(47) 如“浪兒/浪子、著家、著甚、著數(shù)、齊整、惺惺、三停、折半、乳口、兀底、一片地、把似、二停、慕想、慕古、照顧、勞攘、見許、答和、引調(diào)、俺、共(連詞‘和、與’)、況味、瞞、掉(美好)……”,為省篇幅,不一一列舉。對于新詞新義的界定,主要參照各辭書和文獻(xiàn)用例。
(48) 前文對五種版本可靠的文獻(xiàn)名稱已有注釋,即宋張載的《張子語錄》、宋楊時(shí)的《龜山語錄》、宋王明清的《揮麈余話》、宋楊萬里的《誠齋集》、金無名氏的《劉知遠(yuǎn)諸宮調(diào)》。
(49) 定型化的熟語仍是以太田辰夫(1991)文中所列詞語為主,多出的只有“一布地、一地”,“一布地”兩種諸宮調(diào)均有,“一地”也是宋金就有的詞語,如宋無名氏《張協(xié)狀元》戲文第二十出:“婆婆八年忺要頭髻,才瞥見一地歡喜。”
(50) 轉(zhuǎn)引自王學(xué)奇、王靜竹《宋金元明清曲辭通釋》,語文出版社2002年,第1357頁。
(51) 僅《董西廂》用,其他任何文獻(xiàn)均無用例的詞不計(jì)在內(nèi),像“不戲”等。
(52) “原來、原先、原本、原因、原由、原配、原樣、原始的‘原’,在元代以前都寫作‘元’,日語今天仍這么寫,保存了古體。”參看汪維輝《域外借詞與漢語詞匯史研究》,《江蘇大學(xué)學(xué)報(bào)》(社會科學(xué)版)2009年1期。但是“今人也續(xù)有討論。比較一致的看法是,‘原’取代‘元’是明代以后的事,跟明代人避諱有關(guān)系”。參看汪維輝《〈高麗史〉和〈李朝實(shí)錄〉中的漢語研究資料》,《漢語史學(xué)報(bào)》2009年第9輯。所以,“元因”也有可能是元代時(shí)語。
(53) 蔣紹愚《近代漢語研究概要》,北京大學(xué)出版社2005年,第311頁。
(54) 參看《大詞典》首引用例。