010.氣象乃詩品
太白純以氣象勝?!拔黠L(fēng)殘照,漢家陵闕”,寥寥八字,遂關(guān)千古登臨之口。后世唯范文正之《漁家傲》,夏英公之《喜遷鶯》,差足繼武,然氣象已不逮矣。
詩詞有氣象,就猶如人有氣場,一首詩詞讀完之后它會在你的腦海立刻營造一種情感氛圍,周圍浮騰起詩詞的情感境界,猶如舌之嘗味,酸甜苦辣自分明。王國維欣賞李白的詩歌就是欣賞他詩歌的氣象。他列舉了李白、范仲淹和夏竦三人詩歌中的氣象來比較,認(rèn)為李白詩歌中的氣象是后人所不能比的。所以,他稱贊李白的詩歌是純粹的憑借“氣象”勝出。
或許這和人的個性是有關(guān)系的,李白詩歌中的豪情和浪漫是他性情的一一體現(xiàn),他是“仰天大笑出門去,我輩豈是蓬蒿人”的自負(fù)之人,渴望受到重視,卻又不愿受一丁點的委屈和束縛,于是他才能在詩歌中極力抒發(fā)自己內(nèi)心的豪情壯志以及那些倜儻風(fēng)流。先來看這一節(jié)中王國維提到的李白以氣象勝的詩。
憶秦娥
李白
簫聲咽,秦娥夢斷秦樓月。秦樓月,年年柳色,灞陵傷別。
樂游原上清秋節(jié),咸陽古道音塵絕。音塵絕,西風(fēng)殘照,漢家陵闕。
簫聲幽咽,驚醒夢中的秦娥,秦娥是誰呢?秦娥本指的是古代秦國的女子弄玉,好吹簫,在詞中,這里應(yīng)該就是一位平常的女子了,或許是一名秦姓的女子。秦樓上,掛著一弦月亮,這月亮年年照著路邊的柳樹,看著這世人的悲傷,朝夕重復(fù)。樂游原上,早已冷落了清秋節(jié),咸陽古道上,荒蕪了你的歸路,如今音訊全無。只剩這冷冷西風(fēng)吹拂,落陽殘照,還有那些漢朝就遺留了下來的宮闕和墳?zāi)?。本詞先是傷情,之后悲國,前面出現(xiàn)的意象“簫聲”、“柳色”、“月影”都是凄凄之物,但是后面出現(xiàn)的“咸陽古道”、“西風(fēng)殘照”、“漢家陵闕”一下就將境界襯托得開闊起來,由悲而壯,僅是一句:“西風(fēng)殘照,漢家陵闕。”真是言有盡而意無窮,風(fēng)月不驚,道出所有的感受,但是卻又不動聲色,無限感慨。王國維稱其“寥寥八字,遂關(guān)千古登臨之口”。在李白的詩歌里,這一勝出的氣象,已成絕唱,讓后來之人望塵莫及,難以超越。
描寫這一方面的詞,后來叫王國維看重的是范仲淹和夏竦,但是王國維依舊認(rèn)為范和夏難以超越李白詞中的氣象,不過是“差足繼武”。
漁家傲·秋思
范仲淹
塞下秋來風(fēng)景異,衡陽雁去無留意。四面邊聲連角起。千嶂里,長煙落日孤城閉。
濁酒一杯家萬里,燕然未勒歸無計。羌管悠悠霜滿地。人不寐,將軍白發(fā)征夫淚!
秋來的塞下,風(fēng)景已經(jīng)改變,衡陽之雁揮翅離去,毫無眷留之意。四面戰(zhàn)馬嘶鳴、號角陣陣,重巒間,落日如煙,孤城關(guān)閉。離家萬里,濁酒一杯,回家的打算是不可能的。白發(fā)若霜,羌笛聲悠悠,倍增凄涼。哪里能夠安然睡去呢?充盈眼中的是將軍的白發(fā)和征夫的眼淚。相比起李白詞中的意象來說,范仲淹詞中的意象也算得上都是開闊的,也能算得上是氣象渾茫了。但是細(xì)品其意象:塞下秋來、千嶂、長煙落日、家萬里等等,雖是悲戚開闊,卻總是嫌放開得寬了些,感覺這是些堆砌的意象,并且這些意象比較松散,沒有一個方向感,僅僅是悲戚,更多的還是個人情懷的抒發(fā)。從意象的取向來說,“四面邊聲”沒有“西風(fēng)殘照”來得壯闊,“四面邊聲”更多的是悲涼。最后的一句“將軍白發(fā)征夫淚”相比起“西風(fēng)殘照,漢家陵闕”來,前句略嫌得拘謹(jǐn),好像僅僅局限于一種情懷,而后句完全打開了一個新的局面,開拓了一個廣闊的境界,雄渾蒼茫。
喜遷鶯
夏竦
霞散綺,月沉鉤。簾卷未央樓。夜涼河漢截天流,宮闕鎖清秋。
瑤階曙,金盤露。鳳髓香和煙霧。三千珠翠擁宸游,水殿按涼州。
霞光似綺般散去,月若鉤沉,悄然隱現(xiàn)于晴空。這一“散”字,一“沉”字,將月亮破空而出的氛圍描繪出來了。這樣的黃昏必是太陽剛剛降落,天空中的晚霞將散未散,月亮就猶如雪亮的彎刀擠破云霞而出了。后句“簾卷未央樓”很快就轉(zhuǎn)移到了自己要說的話題上,這首詞講的是皇帝的私生活?!耙箾龊訚h截天流”中的“截”字寫出了夜色的壯美,銀河之中,素月流天,雖是描寫皇宮私生活的詩歌,但是難掩橫絕一陳的豪邁?!皩m闕鎖清秋”點出皇宮之地?!艾庪A曙,金盤露。鳳髓香和煙霧。”讀起來已是清香軟玉,以為此詞就此罷了。誰知后面的:“三千珠翠擁宸游,水殿按涼州?!弊x起來可以叫人感受到汪洋浩蕩的十足霸氣,在這個良辰佳日,后宮佳麗三千,簇?fù)碇实?,這刻畫的雖說是艷情的鏡頭,但是皇帝可不就是擺這譜嗎?這不就是皇帝的氣勢嗎?這也是大手筆的描寫啊,也是有氣場的詩詞。
但是這三首詩詞,從氣象來說的話,王國維覺得相比起來,范仲淹和夏竦的詞是趕不上李白的,但是夏竦的詞又比不上范仲淹的。大概是夏竦的“三千珠翠”的脂粉香太重,比不上“四面邊聲”來得宏大,而“四面邊聲”又比不上“西風(fēng)殘照”的蒼茫壯闊。但是單純以氣象來相比三首詞,朝代的影響也在里面吧,唐詩宋詞,詩莊詞媚,有著這樣一個環(huán)境的影響在里面,氣象畢竟是不同的。