正文

第六十二問(wèn) “多早晚”是什么意思

紅樓五百問(wèn) 作者:王家惠


第六十二問(wèn) “多早晚”是什么意思

寶玉在寶釵處,林黛玉來(lái)了,聽說(shuō)外面下了雪珠,寶玉問(wèn)取了他的斗篷來(lái)沒有。黛玉便道:“是不是?我來(lái)了,他就該去了?!睂氂竦溃骸拔叶嘣缤碚f(shuō)去了?不過(guò)是拿來(lái)預(yù)備著?!边@個(gè)“多早晚”是什么意思?用現(xiàn)代口語(yǔ)來(lái)說(shuō),就是“什么時(shí)候”。

先說(shuō)“早晚”。這個(gè)詞使用甚早,唐代李商隱有詩(shī)曰:“晝號(hào)夜哭兼幽顯,早晚星關(guān)雪涕收?”這個(gè)“早晚”就是“多早晚”的意思,也就是“什么時(shí)候”。除了這個(gè)義項(xiàng),還有許多義項(xiàng),比如做“隨時(shí)”、“時(shí)時(shí)”解,做“若干時(shí)候”解,還可以作為估量時(shí)間之詞,比如我們常說(shuō)的:“喝涼酒,使贓錢,早晚是病”,就是一種時(shí)間的估量之詞,意思是說(shuō)如若做這些事情,將來(lái)不定哪一天會(huì)惹出麻煩。亦可以單獨(dú)作為“時(shí)候”來(lái)使用,比如我們上引賈寶玉的話說(shuō)完后,他的奶媽李嬤嬤就說(shuō):“天又下雪,也好早晚的了,就在這里同姐姐妹妹一處頑頑罷?!边@個(gè)“早晚”就當(dāng)時(shí)候解,意思是有個(gè)時(shí)候了,不早了。

齊如山《北京土話》收有這個(gè)詞,他是這樣解釋:“‘多早晚’者,何時(shí)也,幾時(shí)也。用時(shí)都是問(wèn)話,且永念‘多怎晚’。晚〈小言前轍〉?!边@個(gè)解釋與上引賈寶玉說(shuō)的話正相合,但是他說(shuō)“用時(shí)都是問(wèn)話”,就與河北豐潤(rùn)一帶的用法不符了,這個(gè)下面我們?cè)僬f(shuō)。在這里我想先說(shuō)明一點(diǎn),這個(gè)詞是北京土話,毫無(wú)疑問(wèn),其歷史很長(zhǎng),也毫無(wú)疑問(wèn),我關(guān)心的是這個(gè)詞在豐潤(rùn)的應(yīng)用。

古時(shí)為漢字注音,有“反切”之法,那是用兩個(gè)字發(fā)揮如今字母的作用,上一個(gè)字取聲母,下一個(gè)字取韻母和聲調(diào),切出一個(gè)音來(lái)。如果我們把“早晚”兩個(gè)字反切,恰好切出“咱”這個(gè)字來(lái),實(shí)際上這兩個(gè)字在口語(yǔ)流傳中,也早就合為“咱(陰平)”這個(gè)讀音。在《金瓶梅》中就有這樣的例子。比如《金瓶梅詞話》第八十五回,吳月娘說(shuō):“那咱原是你手里十六兩銀子買的,你如今拿十六兩銀子來(lái)就是了?!边@個(gè)“那咱”,就是“那早晚”,也就是“那時(shí)候”。這個(gè)讀法往往加以兒化,讀為“那咱兒”,再加以聲轉(zhuǎn),則為“那前(陰平)兒”。目前這兩種讀音在豐潤(rùn)和唐山老市區(qū)都很通行,不過(guò)豐潤(rùn)多讀為“那咱兒”,唐山老市區(qū)多讀為“那前兒”。

但是這個(gè)詞在唐山、豐潤(rùn)一帶應(yīng)用又比之當(dāng)年北京更復(fù)雜一些,不僅用于問(wèn)話,也可用于肯定語(yǔ)句,比如:“你多咱兒(多前兒)把煙戒了,身體就好了?!币部捎糜诒磉_(dá)愿望,比如:“多咱兒(多前兒)我有了錢,每天早起喝豆?jié){,想加白糖加白糖,想加紅糖加紅糖。”在這里“多咱兒(多前兒)”都做“什么時(shí)候”使用。如今這個(gè)詞在北京人口中不常聽到,在豐潤(rùn)和唐山卻根深柢固,使用頻率頗高。

值得注意的是,在元曲中也時(shí)常會(huì)遇到“多咱”這個(gè)詞,但那含義與我們所用完全不同,是做“八成兒”、“大概”這個(gè)估計(jì)性的含義使用。張相著《詩(shī)詞曲語(yǔ)詞匯釋》中收有這個(gè)詞條,他是這樣解釋:“多咱,猶云大概也;總之也。《隔江斗智》劇二:‘他今屯軍在柴桑渡口,還不能舍此荊州之地。軍師升帳,多咱議這事來(lái),某須索見軍師走一遭去?!炙模骸侵荑ひ豢跉鈿獾闷踩坏沟兀龅没貭I(yíng)去了,這早晚多咱死也……”這里兩個(gè)例子都是做“大概”來(lái)使用,最有意思的是第二個(gè)意思,“早晚”與“多咱”同時(shí)使用,“早晚”指“時(shí)候”,“多咱”指“大概”,兩不相混。這個(gè)語(yǔ)義在豐潤(rùn)和唐山也有應(yīng)用,不過(guò)是說(shuō)成“多半”。

豐潤(rùn)在明初飽經(jīng)戰(zhàn)亂,永樂(lè)二年(1403)以后,不僅從山東移入大批遷民,而且有江浙江西一帶遷民移入,這些移民都為豐潤(rùn)方言注入異地因素。而且它素為京畿之地,一條“大御路”(即今102國(guó)道)橫貫全境,在明清兩代都是溝通關(guān)內(nèi)關(guān)外的唯一通道,北京方言和東北方言甚至滿洲語(yǔ)言在這里都有反映,因之形成一種異常豐富的土語(yǔ)。我們?cè)谧x《紅樓夢(mèng)》的時(shí)候,仔細(xì)辨認(rèn)它里面的方言成分,理出線索,也是一個(gè)很有興味的事情。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)