廉監(jiān)宜避
【原文】
侵尋、監(jiān)咸、廉纖三韻,同屬閉口之音,而侵尋一韻,較之監(jiān)咸、廉纖,獨(dú)覺(jué)稍異。每至收音處,侵尋閉口,而其音猶帶清亮,至監(jiān)咸、廉纖二韻,則微有不同。此二韻者,以作急板小曲則可,若填悠揚(yáng)大套之詞,則宜避之。
《西廂》“不念《法華經(jīng)》,不理《梁王懺》”一折用之者,以出惠明①口中,聲口恰相合耳。此二韻宜避者,不止單為聲音,以其一韻之中,可用者不過(guò)數(shù)字,余皆險(xiǎn)僻艱生,備而不用者也。若惠明曲中之“揝燂”字、“攙”字、“颩”字、“臜”字、“餡”字、“蘸”字、“揝”字,惟惠明可用,亦惟才大如天之王實(shí)甫能用,以第二人作《西廂》,即不敢用此險(xiǎn)韻矣。
初學(xué)填詞者不知,每于一折開(kāi)手處,誤用此韻,致累全篇無(wú)好句;又有作不終篇,棄去此韻而另作者,失計(jì)妨?xí)r。故用韻不可不擇。
【注釋】
①惠明:《西廂記》中的一個(gè)人物形象,性格粗獷豪放。
【譯文】
“侵尋”、“監(jiān)咸”、“廉纖”這三個(gè)韻同屬閉口音,不過(guò)“侵尋”韻與“監(jiān)咸”韻、“廉纖”韻相比,有一些差異,每到收音的地方“侵尋”雖是閉口音,但發(fā)音仍然帶著清亮,至于“監(jiān)咸”、“廉纖”兩韻就稍有不同。這兩個(gè)韻用來(lái)作急板小曲就可以,如果填寫(xiě)悠揚(yáng)的大套曲詞,則應(yīng)避免使用。
《西廂記》里“不念《法華經(jīng)》,不理《梁王懺》”一折中用這兩個(gè)韻,是因?yàn)槌鲎曰菝骺谥?,聲音和口氣剛好契合而已。這兩個(gè)韻應(yīng)該避免使用不僅是因?yàn)槁曇?,還因?yàn)橐粋€(gè)韻當(dāng)中能用的字只有幾個(gè),其他都是生僻字,只是備用而不常用的。比如惠明唱詞中的“燂”、“攙”、“颩”、“臜”、“餡”、“蘸”、“揝”等字,只有惠明才能用,也只有才氣沖天的王實(shí)甫能用,讓第二人寫(xiě)《西廂記》,就不敢用這些險(xiǎn)韻了。
初學(xué)填詞的人不知道,每逢一折戲開(kāi)始的地方,誤用這些韻,導(dǎo)致全篇沒(méi)有好句子;還有沒(méi)寫(xiě)完就將這些韻放棄另外重寫(xiě),計(jì)劃不好耽誤時(shí)間,所以用韻不能不作選擇。