涼州詞
〔唐〕王之渙
黃河遠上/白云間,
一片孤城/萬仞山。
羌笛何須/怨楊柳,
春風(fēng)不度/玉門關(guān)。
大意
奔騰的黃河像來自云端,
一座孤城外是萬仞高山。
羌笛呵不要怨楊柳不綠,
春風(fēng)從來未到過玉門關(guān)。
作者介紹
王之渙(688—742),唐代詩人。字季凌,晉陽(今山西太原)人。為人豪放,常擊劍悲歌。他的詩以描寫邊疆風(fēng)光著稱,并多被當(dāng)時樂工傳唱。代表作有《涼州詞》《登鸛雀樓》等。
注釋
涼州詞:又名《涼州歌》,本來是唐代傳唱于涼州的樂曲名。涼州,在今甘肅武威。
仞:古時七尺或八尺為一仞。
羌笛:古時西北少數(shù)民族的一種樂器。
度:經(jīng)過。
玉門關(guān):在今甘肅敦煌西,是唐時通往西域的要路關(guān)口。
名句
羌笛何須怨楊柳,春風(fēng)不度玉門關(guān)。
賞析
全詩將深情與悲壯合為一體,表現(xiàn)了盛唐詩人悲涼慷慨的精神風(fēng)貌,不愧為唐代邊塞詩的代表作。
詩的首句寫自下而上對黃河的遠眺,次句寫邊塞環(huán)境的險惡,兩句合在一起,用大筆寫意的手法,渲染刻畫了邊塞風(fēng)光的雄奇蒼涼和邊防將士們生活環(huán)境的艱苦惡劣。后兩句筆鋒一轉(zhuǎn),引入羌笛之聲。折楊柳送別本是唐人風(fēng)習(xí),羌笛吹奏的《折楊柳》曲調(diào)更能引起邊疆將士思鄉(xiāng)的離愁。可如今在這玉門關(guān)外,春風(fēng)不度,想要折一枝楊柳聊寄別情也不可能,這怎能不讓人更感悲傷?