正文

史跡篇

郭沫若生平文獻(xiàn)史料考辨 作者:蔡震 著


史跡篇

三個(gè)生辰日期?

1892年11月16日,這是一直沿用的郭沫若生辰日期。郭沫若在自傳中兩次寫到這個(gè)日期。較早的一次是在《我的幼年》中,后一次是在《五十年簡(jiǎn)譜》里。

《我的幼年》作于1928年,1929年4月由上海光華書局出版。編就于1941年9月25日的《五十年簡(jiǎn)譜》[1],使用的當(dāng)然是比文學(xué)性傳記更嚴(yán)謹(jǐn)?shù)挠浭鑫淖?,其第一段譜文寫道:“民紀(jì)前二十年(光緒十八年壬辰、西紀(jì)一八九二年)十一月十六日(陰歷九月二十七日)午時(shí)生于四川省樂(lè)山縣觀峨鄉(xiāng)沙灣鎮(zhèn)?!?/p>

在郭沫若去世以后,迄今為止已經(jīng)出版的所有他的傳記、年譜,都按照這個(gè)日期記述他的生辰。2001年3月,由重慶出版社出版的武繼平著的《郭沫若留日十年》一書披露了一項(xiàng)史料:郭開(kāi)貞在進(jìn)入日本九州帝國(guó)大學(xué)時(shí)于1918年8月1日親筆書寫的入學(xué)志愿書與履歷書。兩份文書上均寫著“光緒十八年九月二十九日生”。(書中附有兩份文書的照片)該書認(rèn)為:“這個(gè)郭沫若的出生年月日作為我們最新掌握的寫作時(shí)間最早的第一手資料,其可靠性毋庸置疑?!?/p>

這兩份文書,讓我想到了手頭保存的一份郭沫若在九州帝國(guó)大學(xué)學(xué)籍簿上登記冊(cè)頁(yè)的復(fù)印件,其中郭開(kāi)貞一欄也寫著“光緒十八年九月二十九日生”。這一份資料在我手中已經(jīng)保存了十余年,此前之所以沒(méi)有把郭沫若的生辰日期作為一個(gè)可能需要考訂的問(wèn)題提出,是因?yàn)榭紤]到學(xué)籍簿為學(xué)校登記的文字檔案,并非本人所寫,所以不排除登記過(guò)程中抄錄者出現(xiàn)差錯(cuò)的可能。而根據(jù)《郭沫若留日十年》所披露的史料,九州帝國(guó)大學(xué)學(xué)籍簿所記載的內(nèi)容,顯然系按照郭沫若自己在入學(xué)志愿書與履歷書上所寫的出生日期登錄的。那么,這就確實(shí)存在需要對(duì)郭沫若生辰日期進(jìn)行考訂的問(wèn)題,至少要對(duì)這兩個(gè)不同日期的說(shuō)法有一個(gè)合理的解釋。

依常理,以郭沫若“寫作時(shí)間最早的第一手資料”作為判定其“可靠性”或者說(shuō)準(zhǔn)確性的標(biāo)準(zhǔn),也即是說(shuō),以“光緒十八年九月二十九日”(1892年11月18日)作為郭沫若的生辰日期,當(dāng)然是最合適的考慮。但是具體到這個(gè)涉及兩種紀(jì)年的日期,是不是就能夠以其斷定為不二的史實(shí)呢?我以為還需要做進(jìn)一步的分析,還需要考慮一些相關(guān)的歷史和社會(huì)的因素。

九州帝國(guó)大學(xué)學(xué)籍簿

其實(shí),郭沫若的生日,他自己還親手寫下過(guò)另外一個(gè)日期,這是迄今尚不為人知的。

一位日本學(xué)者小峰王親,在1962年曾編撰了一部《郭沫若年譜》,該年譜作為日本《法政大學(xué)教養(yǎng)部研究報(bào)告》第七號(hào)于1963年6月刊印。小峰王親于6月底將此年譜寄給時(shí)任中國(guó)科學(xué)院院長(zhǎng)的郭沫若。郭沫若接到小峰王親的來(lái)信后校閱了該年譜,并在寄來(lái)的原文上做了修改和校正,然后于同年8月中旬寄還小峰王親。寄還年譜和復(fù)信小峰王親一事,是由中國(guó)科學(xué)院對(duì)外聯(lián)絡(luò)局代辦的,該局(以局長(zhǎng)的名義)在給小峰王親的信中寫有這樣一句話:“現(xiàn)將郭院長(zhǎng)親自校正過(guò)的郭沫若年譜一書寄還,請(qǐng)查收?!?sup>[2]

郭沫若所做的修改既有文字的增刪改動(dòng),也有內(nèi)容的增刪改動(dòng),總計(jì)七十余處。小峰王親所撰年譜的第一條譜文為郭沫若的生日、家世等內(nèi)容,譜文是這樣寫的:“(一八九二年)九月二十一日出生于四川省西南部……”郭沫若在原件上對(duì)時(shí)間做了校正,改為:“十一月十七日(陰歷九月二十一日)?!逼渲小熬旁露蝗铡睅鬃秩砸涝淖治醋龈膭?dòng)。小峰王親原撰譜文時(shí)間的月份肯定有誤,他未搞清郭沫若出生月份的九月是按夏歷紀(jì)年所記,那“二十一日”的說(shuō)法又從何而來(lái)呢?這個(gè)疑問(wèn)我們暫且放下,郭沫若親自校正的文字(按中國(guó)科學(xué)院外聯(lián)局給小峰王親復(fù)信所言,從筆跡上判定亦應(yīng)為郭沫若親筆所寫)就成了他自己親手寫下的又一個(gè)生辰日期。

郭沫若在小峰王親作年譜上校改的文字

郭沫若改定的文字自然就引出一個(gè)新的問(wèn)題:“十一月十七日”這個(gè)日期從何而來(lái)?是否為筆誤呢?如果郭沫若就認(rèn)定自己的生日是“十一月十七日”,抑或?yàn)楣P誤,那郭沫若為什么又沒(méi)有將改注在括號(hào)內(nèi)的陰歷月日之“九月二十一日”的文字(即該年譜的原文)予以改正呢?無(wú)論是公歷的11月16日還是17日,都不是陰歷的“九月二十一日”。

如果僅就郭沫若對(duì)小峰王親所撰年譜這一條譜文修改的文字進(jìn)行考證,可能會(huì)得到某個(gè)結(jié)論,譬如出于一個(gè)簡(jiǎn)單的筆誤,或是一個(gè)記憶上的錯(cuò)誤,也可能是其他什么根本說(shuō)不清的原因。但這實(shí)際上沒(méi)有意義,我在這里舉出這一條史料,是想將其與上述兩則記錄郭沫若生辰日期的史料聯(lián)系在一起呈現(xiàn)一個(gè)事實(shí):郭沫若對(duì)于自己的生日親筆寫下過(guò)三個(gè)日期,(1892年)11月16日、11月17日、11月18日。

面對(duì)這樣一個(gè)事實(shí),恐怕我們很難簡(jiǎn)單地以哪一個(gè)日期是郭沫若最早寫下的,就判定其為史實(shí),尤其是后兩個(gè)日期的記錄,一個(gè)是在郭沫若親自編訂自己的年譜時(shí)寫下的,一個(gè)是他在校閱他人為其所做年譜時(shí)寫下的,它們都不是出現(xiàn)在撰寫一般性的回憶文字的過(guò)程中,編訂、校閱自己的年譜,理應(yīng)對(duì)這樣的日期格外仔細(xì)才是。

所以,實(shí)際上我們面對(duì)的這一事實(shí)只能這樣去解釋:郭沫若對(duì)于自己的生辰日期并沒(méi)有準(zhǔn)確的記憶。

關(guān)于這一點(diǎn),郭沫若早在第一部自傳《我的幼年》中就提到了,只是因?yàn)樵摃髞?lái)在版本衍變中文字的易動(dòng),使得人們(包括研究者)完全沒(méi)有注意到這一情況?!段业挠啄辍吩跀⑹鰝髦鞒錾闆r時(shí)是這樣寫的:“就在那樣土匪的巢穴里面,1892年的秋天生出了我。”“我是生在陰歷九月尾上的,日期是二十一還是二十七,我現(xiàn)在不記得了。我只記得我是午時(shí)生的?!毙》逋跤H所撰年譜中“九月二十一”的出處顯然是在這里了。對(duì)于“二十一”和“二十七”兩個(gè)日期應(yīng)取哪一個(gè),郭沫若表達(dá)的意思很清楚:“現(xiàn)在不記得了?!钡》逋跤H自作主張選擇了“二十一”日,而郭沫若后來(lái)在《五十年簡(jiǎn)譜》中則用了“二十七”日,但他們都沒(méi)有予以說(shuō)明。

《我的幼年》在以《我的童年》為題收入《少年時(shí)代》[3]時(shí),文字一應(yīng)如前。1958年,郭沫若在編訂《沫若文集》第6卷時(shí),對(duì)《我的童年》的文字做了修訂,將原記述出生一段文字改作:“我是生在陰歷九月的尾上,日期是二十七。我是午時(shí)生的?!?sup>[4]從那時(shí)起,人們關(guān)于郭沫若生辰日期所獲得的信息,實(shí)際上就出自這刪削過(guò)的文字。

郭沫若沒(méi)有改動(dòng)小峰王親所撰年譜中“九月二十一”一處文字,其實(shí)還是說(shuō)明他對(duì)自己出生的準(zhǔn)確日期沒(méi)有清晰的記憶。當(dāng)年會(huì)導(dǎo)致這種狀況出現(xiàn)的原因,一個(gè)最大的可能性應(yīng)該是與郭沫若東渡日本前后生活在使用不同紀(jì)年的社會(huì)環(huán)境有關(guān)。

在沒(méi)有出川之前,關(guān)于生辰日期,無(wú)論家人還是郭沫若自己,應(yīng)該都只是依據(jù)陰歷時(shí)間。到日本以后,日本社會(huì)早已經(jīng)改用公歷紀(jì)年,郭沫若也需要適應(yīng)這一環(huán)境的變化。如果只是單純改依公歷紀(jì)年,那么在將陰歷的出生年月日換算為陽(yáng)歷日期之后使用,自然就不會(huì)出現(xiàn)錯(cuò)誤了。但實(shí)際情況恐怕是,在涉及生辰日期的時(shí)候,郭沫若需要兩種紀(jì)年方式并用(對(duì)家人仍講陰歷)。時(shí)間一長(zhǎng),既有可能把陽(yáng)歷的時(shí)間搞錯(cuò)了,也有可能反過(guò)來(lái)模糊了陰歷日期的記憶。事實(shí)上,郭沫若在留學(xué)時(shí)期所寫的家書中就時(shí)不時(shí)有陰陽(yáng)歷日期并用的情形,而且不止一次出了差錯(cuò),譬如,他在1915年10月21日、1916年2月19日所寫的兩封家書,均于公歷日期下并署有舊歷日期,但舊歷日期都有誤。像這樣的事情,在生活于郭沫若那一時(shí)代的人們中間并非鮮見(jiàn)。

如此看來(lái),若沒(méi)有原始的關(guān)于郭沫若生辰日期的文字記錄(至少到目前仍未發(fā)現(xiàn)),我們只能在上述三個(gè)日期中做一選擇,而確定的標(biāo)準(zhǔn),并不能依據(jù)對(duì)于其所謂準(zhǔn)確性的判斷,因?yàn)閷?shí)際上我們還不能排除這樣的可能:這三個(gè)日期也并非最準(zhǔn)確的日期。所以采用一直沿用的日期,即1892年11月16日最為恰當(dāng)。當(dāng)然,在編訂郭沫若的年譜中,對(duì)另外兩個(gè)不同日期均應(yīng)存錄并予說(shuō)明。


[1] 《五十年簡(jiǎn)譜》刊載于《中蘇文化》半月刊1941年11月第9卷第2、3期合刊。

[2] 信文及以下郭沫若所作校改的文字,均依據(jù)原件復(fù)印件。小峰王親后來(lái)并未將郭沫若校改過(guò)的譜文另行刊出,或是對(duì)原作譜文予以更正。

[3] 《少年時(shí)代》(沫若自傳·第一卷),上海海燕書店,1947年4月初版。

[4] 《沫若文集》第6卷,人民文學(xué)出版社,1958年5月。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)