出版前言
縱觀世界偵探文學(xué)一百七十余年的歷史,如果說(shuō)有誰(shuí)已經(jīng)超脫了這一類型文學(xué)的類型化束縛,恐怕我們只能想起兩個(gè)名字——一個(gè)是虛構(gòu)的人物歇洛克·福爾摩斯,而另一個(gè)便是真實(shí)的作家阿加莎·克里斯蒂。
阿加莎·克里斯蒂以她個(gè)人獨(dú)特的魅力創(chuàng)造了偵探文學(xué)史上無(wú)數(shù)的傳奇:她的創(chuàng)作生涯長(zhǎng)達(dá)五十余年,一生撰寫(xiě)了八十余部偵探小說(shuō);她開(kāi)創(chuàng)了偵探小說(shuō)史上最著名的“黃金時(shí)代”;她讓閱讀從貴族走入家庭,滲透到每個(gè)人的生活中;她的作品被翻譯成一百多種文字,暢銷全球一百五十余個(gè)國(guó)家,作品銷量與《圣經(jīng)》、《莎士比亞戲劇集》同列世界暢銷書(shū)前三名;她的《羅杰疑案》、《無(wú)人生還》、《東方快車謀殺案》、《尼羅河上的慘案》都是偵探小說(shuō)史上的經(jīng)典;她是偵探小說(shuō)女王,因在偵探小說(shuō)領(lǐng)域的獨(dú)特貢獻(xiàn)而被冊(cè)封為爵士;她是偵探小說(shuō)的符號(hào)和象征。她本身就是傳奇。沏一杯紅茶,配一張?zhí)梢?,在暖暖的?yáng)光下讀阿加莎的小說(shuō)是一種生活方式,是愜意的享受,也是一種態(tài)度。
午夜文庫(kù)成立之初就試圖引進(jìn)阿加莎的作品,但幾次都與版權(quán)擦肩而過(guò)。隨著午夜文庫(kù)的專業(yè)化和影響力日益增強(qiáng),阿加莎·克里斯蒂的版權(quán)繼承人和哈珀柯林斯出版公司主動(dòng)要求將版權(quán)獨(dú)家授予新星出版社,并將阿加莎系列偵探小說(shuō)并入午夜文庫(kù)。這是對(duì)我們長(zhǎng)期以來(lái)執(zhí)著于偵探小說(shuō)出版的褒獎(jiǎng),是對(duì)我們的信任與鼓勵(lì),更是一種壓力和責(zé)任。
新版阿加莎·克里斯蒂作品由專業(yè)的偵探小說(shuō)翻譯家以最權(quán)威的英文版本為底本,全新翻譯,并加入雙語(yǔ)作品年表和阿加莎·克里斯蒂家族獨(dú)家授權(quán)的照片、手稿等資料,力求全景展現(xiàn)“偵探女王”的風(fēng)采與魅力。使讀者不僅欣賞到作家的巧妙構(gòu)思、離奇橋段和睿智語(yǔ)言,而且能體味到濃郁的英倫風(fēng)情。
阿加莎作品的出版是一項(xiàng)系統(tǒng)工程,規(guī)模龐大,我們將努力使之臻于完美。或存在疏漏之處,歡迎方家指正。
新星出版社
午夜文庫(kù)編輯部