碧玉簫 笑語喧嘩
◎關(guān)漢卿
笑語喧嘩,墻內(nèi)甚人家①?度柳穿花,院后那嬌娃②。媚孜孜整絳紗,顫巍巍插翠花。可喜煞③,巧筆難描畫。他,困倚在秋千架。
【注釋】
①甚:誰,那。②嬌娃:美麗的少女。唐劉禹錫《館娃宮》詩:“宮館貯嬌娃,當(dāng)時意太夸?!雹劭上玻嚎蓯?。
【譯文】
一陣陣歡聲笑語傳出來,不知圍墻里面是什么人家?越過柳樹透過花叢,只見院后一個嬌艷的女孩。她嫵媚地整理著紅色的紗裙,頭上插戴一朵顫巍巍的珠花。那可愛的樣子,用丹青巧筆也難以描畫。她,倦怠地倚靠著秋千架。
【賞析】
這是一首即景寫實(shí)之曲。
起首二句一下子就讓人聯(lián)想到宋代詞人蘇軾的《蝶戀花》:“墻里秋千墻外道。墻外行人,墻里佳人笑?!钡啾忍K軾的詞,此曲的基調(diào)更為歡快?!靶φZ喧嘩,墻內(nèi)甚人家”,不見其人但聞其聲,一個問句巧妙地逗引起讀者的好奇。讓讀者和作者一起“度柳穿花”,一探究竟?!傲焙汀盎ā卑凳咀x者曲中的景色明媚愜意。
在柳和花的映襯下,嬌娃登場了。作者截取了“整絳紗”和“插翠花”兩個動作,來表現(xiàn)嬌娃的青春嫵媚?!敖{”與“翠”可是最能凸現(xiàn)少女嬌俏的顏色,而聯(lián)系前面的“笑語喧嘩”,人們又不難猜到,嬌娃們剛剛一定在嬉笑打鬧。她們在玩鬧時不小心弄亂了妝容,正好被作者撞到整理儀容的樣子,“媚孜孜”“顫巍巍”寫活了少女的情態(tài)。她們明艷活潑,愛笑愛美,惹得作者發(fā)出了“可喜煞”的感嘆。至于她們到底有多美,言語有限,“巧筆難描畫”,人們只能想像她們的美態(tài)。
“他,困倚在秋千架”實(shí)為全曲的點(diǎn)睛之筆,雖然少女懶洋洋地靠著,人們還是可以感受到她的青春活力。因?yàn)?,“秋千”一詞讓讀者聯(lián)想到她嬉笑玩耍的樣子。