導(dǎo)讀
“夏天的飛鳥,來到我的窗前,歌唱,又飛走了。秋天的黃葉,它們沒有什么曲子可唱,一聲嘆息,飄落在地上。”
讀泰戈?duì)柎髱煹摹讹w鳥集》不同于讀那些陽光中帶著憂傷和彷徨的青春故事,也有別于讀華麗中透著滄桑的古老愛情。他的文字有一種獨(dú)特的清新,讀這些小詩就像在初夏暴雨后的早晨,推開窗戶,看到一個(gè)淡泊清亮的晨:陽光灑落在掛滿水珠的樹葉上,那水珠顯得格外明亮,這明亮把樹葉襯托成一種明媚的色彩;平坦的草地像是吸足了油彩,讓人當(dāng)心跳躍著的小松鼠會(huì)掉進(jìn)去染成五顏六色;天邊有幾朵白云在徜徉,似乎在回味昨夜的狂歡;一切都是那樣清新、亮麗……
325首清麗的小詩,取材于小草、流螢、落葉、飛鳥、山水、河流,乃至宇宙。自然界中的一切在這里被擬人化,并被賦予靈性,說微風(fēng)中的樹葉像思緒的斷片,讓鳥兒與云朵談情……世界是人性化的,自然也是人性化的,這種因人性化而整理出來思想的碎片,便是“在我心頭涌現(xiàn)的想法,就像一群野鴨飛過天空,我聽到了它們振翅高飛的聲音……”的意蘊(yùn)所在。
《飛鳥集》讓我們感受得最多的是一種對(duì)生活的熱愛、對(duì)愛的思索。包括青年男女間純真的愛情、母親對(duì)孩子永存的親情、朋友之間真摯的友情、人與自然間難以言喻的千絲萬縷的情……都是用簡(jiǎn)短的幾行字對(duì)愛做著雋永的詮釋,美好又浪漫,深沉又偉大。
“世界對(duì)著它的愛人,扯下它那龐大的面具。它變小了,小得宛如一首歌,小得宛如一個(gè)永恒的吻?!?/p>
“黑夜對(duì)太陽說:‘在月光下,你把你的情書送給了我;在草地上,我已帶著斑斑淚痕做了回答?!薄?/p>
在泰戈?duì)柎髱煹难壑?,世界需要愛,人生更需要愛,正如他在《飛鳥集》中所寫的最后一句:“‘我相信你的愛。’就讓這句話為作我最后的話。”
合上書卷,閉上雙眼,細(xì)心咀嚼其中每一個(gè)字、每一段情、每一個(gè)微妙的瞬間,愛,不遠(yuǎn)不近,就在我們的心里,幾乎觸手可及……也許,正因?yàn)椤讹w鳥集》能幫助我們采掘出自身心底最渴望的需要,才是這本小小的詩集長(zhǎng)盛不衰的緣由。
我們?cè)陂喿x中不要拘泥于既成的翻譯文字,不妨將翻譯視為目錄和引導(dǎo),靜下心來,在原文里體會(huì)其中深深的寓意——愛,近在眉角,近在唇邊。