正文

第一場(chǎng) 林中 提泰妮婭熟睡未醒

莎士比亞喜劇 仲夏夜之夢(mèng)(雙語(yǔ)譯林) 作者:(英國(guó))威廉·莎士比亞 著,朱生豪 譯


第三幕

第一場(chǎng) 林中 提泰妮婭熟睡未醒

昆斯、斯納格、波頓、弗魯特、斯諾特、斯塔佛林上。

波頓 咱們都會(huì)齊了嗎?

昆斯 妙極了,妙極了,這兒真是給咱們練戲用的一塊再方便不過(guò)的地方。這塊草地可以做咱們的戲臺(tái),這一叢山楂樹(shù)便是咱們的后臺(tái)。咱們可以認(rèn)真扮演一下,就像當(dāng)著公爵殿下的面一樣。

波頓 彼得·昆斯——

昆斯 你說(shuō)什么,波頓好家伙?

波頓 在這本《皮拉摩斯和提斯柏》的戲文里,有幾個(gè)地方準(zhǔn)難叫人家滿意。第一,皮拉摩斯該拔出劍來(lái)結(jié)果自己的性命,這是太太小姐們受不了的。你們說(shuō)對(duì)不對(duì)?

斯諾特 憑著圣母娘娘的名字,這可真不是玩兒的事。

斯塔佛林 我說(shuō)咱們把什么都做完了之后,這一段自殺可以不用表演。

波頓 不必,咱有一個(gè)好法子。給咱寫(xiě)一段開(kāi)場(chǎng)詩(shī),讓這段開(kāi)場(chǎng)詩(shī)大概這么說(shuō):咱們的劍是不會(huì)傷人的;皮拉摩斯并不是實(shí)實(shí)在在真的把自己干掉了;頂好再那么聲明一下,咱扮著皮拉摩斯的,并不是皮拉摩斯,實(shí)在是織工波頓:這么一下她們就不會(huì)被嚇到了。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)