正文

序 “復(fù)合地氣”的學(xué)術(shù)開發(fā)

創(chuàng)造社與日本文學(xué):關(guān)于早期成員的研究 作者:周海林 著


序 “復(fù)合地氣”的學(xué)術(shù)開發(fā)

朱壽桐

創(chuàng)造社是中國現(xiàn)代史上一個(gè)特立獨(dú)行的文學(xué)社團(tuán),無論是在新文學(xué)創(chuàng)作之初,還是在新文化運(yùn)作之中,甚至是在社會(huì)革命的浪潮之下,都充任了重要角色,制造出許多世紀(jì)性的學(xué)術(shù)話題。于是,創(chuàng)造社研究較之所有的中國現(xiàn)代文學(xué)社團(tuán)研究,是最為熱門的選題,擁有最豐富的成果,也往往最具有學(xué)術(shù)影響力。在這樣的情況下,周海林的《創(chuàng)造社與日本文學(xué)》就不是一個(gè)取巧的選題,它即便是在21世紀(jì)初,仍然面臨著許多同類選題及其相應(yīng)成果的沉重壓力。

然而,周海林無須忌憚這樣的壓力,她一方面聰明地通過回避某些話題而減輕類似的壓力,另一方面又勇敢地面對另一些話題,進(jìn)行有力道的學(xué)術(shù)論辯,有效地排解了這些壓力。這使得她的研究始終保持著她自身的優(yōu)勢。她生長于上海,留學(xué)于日本,對創(chuàng)造社主要的活動(dòng)空域有著深入的知性了解和切身的感性體驗(yàn)。更重要的是她對于研究對象能夠入于其中而不“溺”,出于其外而不“隔”,對創(chuàng)造社與日本文學(xué)的關(guān)系這樣一個(gè)足夠復(fù)雜和深刻的學(xué)術(shù)命題,把握得游刃有余,作為研究者,其自身的優(yōu)越感和自由度在整個(gè)學(xué)術(shù)闡述中都顯得相當(dāng)突出。顯然,這一選題的研究過程也許非常艱苦,甚至痛苦,但撰述過程卻相當(dāng)輕快,甚至愉快。這樣的快感并不因日語寫作而有絲毫減損,即便是一個(gè)日語的初學(xué)者,也能隱約地感受到作者使用外語進(jìn)行學(xué)術(shù)寫作時(shí)那種躍然紙上的快感。

當(dāng)然,這些都是外在的判斷,這些判斷的內(nèi)容與這本書的學(xué)術(shù)建樹確有一定的關(guān)系。作為一個(gè)曾經(jīng)涉歷創(chuàng)造社文學(xué)研究的同好者,我對書中圍繞著創(chuàng)造社研究所提供的有一定新穎度的學(xué)術(shù)拓展,甚至可能開辟了有一定深度的理論,留有相當(dāng)?shù)挠∠蟆?/p>

創(chuàng)造社與日本文學(xué)的關(guān)系,原不是什么新鮮的話題,有關(guān)研究應(yīng)該說相當(dāng)充分,在這方面的拓展對于任何研究者來說都是一個(gè)非常嚴(yán)峻的考驗(yàn)。但本書卻將一個(gè)顯得有些老套的話題,在自然質(zhì)樸、舒徐自在的論述中,緩緩道出學(xué)術(shù)資源開拓的某種路徑,給后來的研究者提供了一些繼續(xù)深入的可能性。

創(chuàng)造社幾乎所有的重要成員,都留學(xué)甚至長期生活在日本,他們受到當(dāng)時(shí)日本文化氛圍的熏染,這使得他們較多地浸淫于日本文學(xué)。對此,人們一般都能獲得統(tǒng)一的總體印象,但很難對成員個(gè)體進(jìn)行深入細(xì)致、具體獨(dú)到的學(xué)術(shù)把握。周海林這本書以較為廣闊的學(xué)術(shù)視野透視創(chuàng)造社作家與日本文學(xué)和文化的緊密關(guān)系,從文化背景、文學(xué)影響、寫作策略和語言策略的選取等宏觀和微觀方面,全面、系統(tǒng)地揭示了這樣的情形:創(chuàng)造社文學(xué)之涌現(xiàn)與創(chuàng)造社作家之長成,在許多方面和諸多層次上得益于對日本文學(xué)和文化資源的覓取與開發(fā)。至于郭沫若的詩歌構(gòu)思和平明寧靜的風(fēng)格與日本俳句之間密切的聯(lián)系,郁達(dá)夫與佐藤春夫等日本文學(xué)家的交往,都是周海林詳盡考察的內(nèi)容。這些考察都已從文化的較深刻的層次和較廣闊的立面取視創(chuàng)造社作家與日本文學(xué)的聯(lián)系,為郭沫若研究以及創(chuàng)造社文學(xué)研究開辟了新的學(xué)術(shù)路向。

關(guān)于郭沫若所受外國文學(xué)和文化的影響,人們熱衷于研究同時(shí)也是印象最深的,往往是歌德、尼采、惠特曼、泰戈?duì)?,以及浪漫主義、泛神論等固定的對象,很少在這樣的話題上關(guān)注到日本文學(xué)和文化。即便是對于創(chuàng)造社的研究也是如此。在人們的心目中,除了周作人、田漢對日本俳句有著深刻的體驗(yàn)與熱烈的激賞,并在文學(xué)理念和創(chuàng)作中較多地融進(jìn)了日本俳句的影響,除了郭沫若、郁達(dá)夫等人的作品與日本的私小說有著千絲萬縷的聯(lián)系,除了魯迅與廚川白村的文學(xué)思想有諸多相通之外,其他的日本文學(xué)因素和日本文化因素,似乎都與包括創(chuàng)造社作家在內(nèi)的中國現(xiàn)代留日文學(xué)家沒有多少關(guān)系。中國現(xiàn)代作家即便是在留日學(xué)習(xí)的背景之下,也只不過將日本文化視為跳板,通過它直接攝入西方文學(xué)和文化。這樣的理解使得中國現(xiàn)代文學(xué),特別是創(chuàng)造社文學(xué),在與外國文學(xué)和文化的關(guān)系上擁有了難以置信的“仙氣”——幾乎是隔空對接似地?fù)砣肓宋鞣轿膶W(xué)和文化。

其實(shí),一個(gè)文學(xué)家和一群文學(xué)家甚至是一代文學(xué)家,在文學(xué)興趣的養(yǎng)成、文學(xué)道路的選擇、文學(xué)傾向的修煉和文學(xué)風(fēng)格的構(gòu)建等方面,都會(huì)融合諸多因素,其中必不可少的因素便是文學(xué)與文化的“地氣”——文學(xué)現(xiàn)場氛圍的影響。郭沫若以及創(chuàng)造社作家多是在日本養(yǎng)成了文學(xué)興趣,選擇了文學(xué)道路,修煉了文學(xué)傾向,構(gòu)建了文學(xué)風(fēng)格,他們的文學(xué)營養(yǎng)中不可能缺少這樣的“地氣”。只不過是我們的研究者對研究對象長期處于疏隔狀態(tài),對于“地氣”因素,缺少深入的了解和準(zhǔn)確的認(rèn)知,只好憑著某種想象以及不無謬誤的知識認(rèn)定其大而化之的“仙氣”因素,對具體而微的“地氣”因素則不甚了了。例如在創(chuàng)造社文學(xué)研究中,創(chuàng)造社作家的文學(xué)“地氣”因素之一,其與日本文學(xué)的聯(lián)系反倒是較為薄弱的學(xué)術(shù)研究環(huán)節(jié)。周海林的研究因此具有特別值得重視的價(jià)值。

對于成長于日本文化氛圍中的創(chuàng)作社作家而言,所謂“地氣”就是由一定的代表作品所構(gòu)成的日本文學(xué)和文化傳統(tǒng)的精氣神。在這方面,《源氏物語》特別重要。它是日本文學(xué)經(jīng)典中的經(jīng)典,是日本文學(xué)和日本文化的重要資源。但有關(guān)這部經(jīng)典對于中國現(xiàn)代文學(xué)特別是留日學(xué)生為主體的創(chuàng)造社文學(xué)的影響,學(xué)界一向缺少全面、深入的研究。周海林的《創(chuàng)造社與日本文學(xué)》觸及了這一話題,很可能意味著開始了一項(xiàng)有價(jià)值的學(xué)術(shù)開發(fā)。并不是說郭沫若等創(chuàng)造社作家直接從《源氏物語》中攝取了多少精神營養(yǎng),而是說,他們從中感受到了強(qiáng)烈的日本文化“氛圍氣”,也就是“地氣”。不僅是郭沫若,其實(shí)長期生活、學(xué)習(xí)于日本的中國文學(xué)家,如果在日本養(yǎng)成自己的文學(xué)興趣并選擇文學(xué)道路,則不可能不與這部文學(xué)經(jīng)典產(chǎn)生千絲萬縷的聯(lián)系。這是日本文學(xué)資源性的“地氣”因素。一個(gè)學(xué)者或文學(xué)家,除了本國文化的資源性修養(yǎng),如能在異國他鄉(xiāng)養(yǎng)成自己的文學(xué)趣味,培養(yǎng)自己的文學(xué)愛好,則異國文學(xué)和文化同樣構(gòu)成某種資源性的意義。這樣的文學(xué)和文化資源同樣構(gòu)成了一定的背景與“地氣”。而在這種資源性“地氣”中,異國文學(xué)當(dāng)時(shí)的時(shí)尚性因素,以及決定這個(gè)國家文學(xué)基本傳統(tǒng)樣貌的經(jīng)典性因素,是兩種必不可少的——盡管在不同的接受者那里有時(shí)候可能是倚重倚輕的——基本要素。創(chuàng)造社文學(xué)家如郭沫若等,既受到當(dāng)時(shí)較為時(shí)尚的日本文學(xué)家的影響,如廚川白村的理論,佐藤春夫的創(chuàng)作,也受到日本文學(xué)和傳統(tǒng)文化的熏陶。在郭沫若、郁達(dá)夫、張資平等創(chuàng)造社小說家的筆下,主人公常處在放逐的狀態(tài),處在性苦悶的迷亂之中,這其實(shí)與《源氏物語》及其所構(gòu)成的日本文學(xué)文化傳統(tǒng)大有關(guān)系。這部古典小說的主人公源氏就是一個(gè)在長期的放逐生活中體驗(yàn)人生真味,在普遍的亂倫狀態(tài)下實(shí)現(xiàn)愛的要求的角色。因此,在創(chuàng)造社研究中常被忽略的《源氏物語》,其實(shí)對創(chuàng)造社作家文學(xué)趣味和文學(xué)風(fēng)格,甚至文學(xué)題材的影響都相當(dāng)普遍并有相當(dāng)?shù)纳疃?,其學(xué)術(shù)容量足以構(gòu)成一部類似于《<源氏物語>與創(chuàng)造社文學(xué)》的專著。只有憑著接“地氣”的意識和毅力,才能較為全面而深刻地揭示出日本文學(xué)和文化的這種傳統(tǒng)資源之于創(chuàng)造社作家的影響。周海林的這本書在這方面有了一個(gè)良好的開端。

一定時(shí)代的流行文學(xué)和文學(xué)時(shí)尚,無疑會(huì)構(gòu)成足以影響外來者的重要的文化氛圍、文學(xué)背景和文學(xué)資源。分析創(chuàng)造社與日本文學(xué)的關(guān)系,理所當(dāng)然地需要充分考慮這種資源性因素的影響力。本書在這方面同樣有充滿“地氣”的拓展。廚川白村的文學(xué)理論對魯迅兄弟的影響廣為人知,但對郭沫若等創(chuàng)造社作家的影響則經(jīng)常被忽略。以“靈肉沖突”為關(guān)鍵詞的文學(xué)理論,確實(shí)對郭沫若、成仿吾等創(chuàng)造社文學(xué)批評乃至對郭沫若、郁達(dá)夫的文學(xué)創(chuàng)作都產(chǎn)生了相當(dāng)?shù)挠绊?。周海林在本書中類似的學(xué)術(shù)揭示,不僅為創(chuàng)造社研究拓展了資源,也為中國現(xiàn)代文學(xué)研究提供了某種啟迪:作為一種富有“地氣”的文學(xué)和文化資源,日本文學(xué)中的某些富有影響力的因素對中國留日文學(xué)家來說,不會(huì)是一種單一關(guān)系,而更多地體現(xiàn)為一種復(fù)合關(guān)系;不同背景甚至不同傾向的文學(xué)家都可能對日本一種時(shí)尚文化和文學(xué)構(gòu)成較為普遍的接受關(guān)系。這樣的情形當(dāng)然不僅限于廚川白村,而是包括私小說在內(nèi)的所有重要的日本文學(xué)現(xiàn)象。

此外,郁達(dá)夫與葛西善藏的關(guān)系,張資平的通俗小說與佐藤紅綠的聯(lián)系,以及《梅嶺之春》等作品與島崎藤村作品《新生》的承繼關(guān)系,都是創(chuàng)造社與日本文學(xué)關(guān)系的重要話題。其中,周海林對張資平的研究表現(xiàn)得尤為突出。張資平在中國現(xiàn)代文學(xué)史上具有非常特別的地位,他幾乎可以說是中國現(xiàn)代長篇小說的開拓者,他的《沖積期化石》受到日本“早稻田文學(xué)”作家!田秋聲、田山花袋、正宗白鳥、小川未明的直接影響。他在短篇小說和長篇小說方面都取得了輝煌的成績,其中長篇小說創(chuàng)作還開創(chuàng)了20世紀(jì)二三十年代的暢銷書模式。新文學(xué)的興起正是以抵御和抗擊暢銷書和通俗文學(xué)開始的,為什么作為新文學(xué)家的張資平仍然會(huì)開創(chuàng)暢銷書的寫作模式?周海林的研究揭示出,是因?yàn)槿毡就ㄋ孜膶W(xué)的基因造就了張資平,佐藤紅綠、池田小菊等人的創(chuàng)作以及自然主義思潮涌動(dòng)下的日本通俗文壇,構(gòu)成了張資平文學(xué)趣味的文化資源。

以前的研究,對這些問題往往泛泛而談,大而化之,缺乏深入詳實(shí)的論證和解析。周海林的研究對此都有所推進(jìn),使得創(chuàng)造社文學(xué)與日本文學(xué)的關(guān)系真正在與日本文化的“地氣”連接中得到了揭示。

周海林的研究還揭示出,日本文學(xué)和文化對創(chuàng)造社作家的影響,并不僅僅體現(xiàn)在這些具體而微的對應(yīng)關(guān)系上,更體現(xiàn)在許多文學(xué)乃至文化理念的調(diào)適方面,即體現(xiàn)在一些宏觀的理論框架上。一種文學(xué)和文化的資源的作用,在具體創(chuàng)作中固然會(huì)有跡可尋,可更深刻的體現(xiàn)還在一些理念的調(diào)整和價(jià)值觀的形成方面。日本文學(xué)和文化的資源對于創(chuàng)造社文學(xué)的影響力,需要從這種更深層面進(jìn)行解析。于此,周海林令人折服地分析道,留日學(xué)生大多帶著那個(gè)時(shí)代的“中國夢”——富國強(qiáng)兵的夢想,遠(yuǎn)走他邦,試圖為解救苦難深重的國家和民族而尋求可行的道路。就創(chuàng)造社作家而言,除了田漢、鄭伯奇選擇了文學(xué)藝術(shù)而外,大多數(shù)人都選擇了富國強(qiáng)兵之道的學(xué)問:郭沫若像魯迅一樣選擇了醫(yī)學(xué),郁達(dá)夫選擇了經(jīng)濟(jì)學(xué),張資平選擇了礦物學(xué),成仿吾選擇了造兵科。但他們都無法抵擋當(dāng)時(shí)最為活躍的日本文壇的影響與召喚,都紛紛倒向了文學(xué)。這固然與這些文學(xué)家自身的修養(yǎng)和文學(xué)潛質(zhì)有關(guān),但他們那樣決絕地放棄了或者放下了那么沉重的科學(xué)救國夢想,轉(zhuǎn)向文學(xué),難道與日本文壇的時(shí)尚,與日本文化在那個(gè)時(shí)代形成的“氛圍氣”沒有關(guān)系?雖然周海林的研究對這一問題的闡析仍未達(dá)到相當(dāng)?shù)膶W(xué)術(shù)深度,但這一問題的揭示與提出本身就非常有學(xué)術(shù)力量。這提醒研究者,無論面對怎樣的研究對象,都須充分考慮到當(dāng)時(shí)文化環(huán)境的因素,甚至須考慮到這種因素的決定性作用,這就是接“地氣”的學(xué)術(shù)。

饒有興味的是,周海林還從“創(chuàng)造體”白話文的形成史和風(fēng)格論中聯(lián)系到日本文化的“地氣”因素。一般認(rèn)為,漢語白話文受近代以來“吾手寫我口”的啟蒙傳統(tǒng)的影響,受民國初年文明戲運(yùn)動(dòng)和白話報(bào)章的影響,受胡適等人白話文倡導(dǎo)的影響。難道創(chuàng)造社作家的白話文運(yùn)用就是受來自國內(nèi)的這種單一“地氣”的影響?實(shí)際上,日本文化的“地氣”照樣對他們的語言選擇具有很強(qiáng)的影響力,他們的白話文乃是受到了國內(nèi)和日本雙重“地氣”的影響。只要仔細(xì)閱讀郭沫若的傳記和自述就能發(fā)現(xiàn),郭沫若在日本寫作白話詩的時(shí)候,并不知道漢語白話如何運(yùn)用于詩歌,也未見過胡適的“嘗試”體以及康白情等人的白話詩,不過他在與佐藤富子熱戀的時(shí)候?qū)懗龅哪切┌自捲?,難道真的無師自通?真的是那么憑空吟詠就達(dá)到了對漢語新詩語言和體格的“頂層設(shè)計(jì)”境界?雙重“地氣”的文化現(xiàn)象讓我們明白,其實(shí),日本文學(xué)諸如俳句之類就已經(jīng)有了用白話入詩的成熟經(jīng)驗(yàn),對于熟悉日本文學(xué)和日本詩歌的漢語文學(xué)家來說,用白話寫作原不是什么冒險(xiǎn)的事情。這只是詩歌的語言運(yùn)用問題,其他文體的現(xiàn)代語言運(yùn)用在創(chuàng)造社作家這里也同樣因獲得了日本文壇的“地氣”而顯得簡單、早熟。周海林分析道,諸如語言風(fēng)格,郭沫若的激情、郁達(dá)夫的憂郁、成仿吾的清純、張資平的明快,都與日本文壇早已解決了的文學(xué)語言白話化傳統(tǒng)積淀有關(guān)系。一方面,自《源氏物語》以降,日本敘事文學(xué)就已經(jīng)廣泛采用白話敘事,這一點(diǎn)比中國傳統(tǒng)小說更加徹底也更加到位;另一方面,近代以來日本文壇也曾釀起“言文一致”運(yùn)動(dòng),這一運(yùn)動(dòng)順應(yīng)著日本社會(huì)文化改革的潮流,也體現(xiàn)著日本語的發(fā)展趨勢。此外,日本近代以后自然主義文學(xué)的繁盛,要求文學(xué)語言貼近真實(shí)的人生,不厭其煩甚至絮絮叨叨也在所不惜,這樣的文壇風(fēng)尚對現(xiàn)代白話體文學(xué)的鍛造很有助力。創(chuàng)造社作家在這樣的文學(xué)“地氣”中運(yùn)用漢語,很容易形成了“創(chuàng)造體”白話的純熟風(fēng)格。

當(dāng)然,強(qiáng)調(diào)日本文學(xué)對于創(chuàng)造社文學(xué)的這種資源性的“地氣”影響力,必須重視其“復(fù)合地氣”的因素,充分關(guān)注和估價(jià)創(chuàng)造社文學(xué)現(xiàn)象形成中的中國因素甚至是創(chuàng)造成分,這樣可能免于學(xué)術(shù)資源上的偏至偏廢。明白了這一點(diǎn),就會(huì)避免類似的表述,如將魯迅和創(chuàng)造社對普羅文學(xué)的某些理論闡述,描述為模仿了日本的“復(fù)制品”。如果從“復(fù)合地氣”中的中國因素和漢語文化因素去考察,相信會(huì)得出有所不同的結(jié)論。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號