刻宇克斯和哈爾西翁
刻宇克斯是長庚星和仙女菲羅尼斯所生的兒子。一則預(yù)言說他將會遇上不祥之兆,他非常驚恐,決定前往小亞細(xì)亞的克拉羅斯。那里有一座名聲很響的阿波羅神殿。他的妻子哈爾西翁是風(fēng)神埃洛斯的女兒,對丈夫十分溫順體貼。她想打消丈夫出門的念頭,或者至少能夠說服丈夫,帶上她一起漂洋過海,踏上這趟危險的旅途。
“我們雖然不忍分離,”刻宇克斯試圖安慰妻子,“可是我當(dāng)著金光閃閃的父親的面對你起誓,當(dāng)月亮完成第二回圓缺的時候,我就回來了?!闭f完,他就著手整理行裝。
臨近告別的時候,哈爾西翁抑制不住內(nèi)心的痛苦?!霸僖姡 彼龁柩手f了一句便暈倒在海岸上。刻宇克斯急忙想奔過來,可是船上的水手們已經(jīng)把船槳浸入水中。他們搖動起來。海水漲潮了,他無法久留。
當(dāng)哈爾西翁抬起一雙模糊的淚眼時,她看到丈夫正站在大船的后甲板上,用手向她召喚著。她連忙揮手,目送著大船,直到白色的船帆消失在視線之外。然后,她回到家中,一頭撲在床鋪上放聲大哭。從此,她時時刻刻地惦記著遠(yuǎn)方的親人。
帆船離岸以后漸漸駛進(jìn)大海。海面上輕拂著一股微風(fēng),順風(fēng)順?biāo)?,大家把船槳擱在一旁。一會兒,一半路程就已經(jīng)過去了。這時候,風(fēng)云突變,可怕的東風(fēng)神歐洛斯趁著夜幕自南往北,呼嘯而來。它給洶涌的波浪套上一道白色的泡沫鑲邊,海面上掀起了巨大的風(fēng)浪。“放下橫桿!”舵手大聲疾呼;“把船帆卷住裹緊!”他的話剛一出口就被狂風(fēng)卷走了,消失在隆隆作響的巨浪之間。大家手忙腳亂,自行其事:有人收起了船槳,有人急忙修補(bǔ)船舵上的破洞;這里收下了船帆,那里再把打進(jìn)來的海水舀入大海。正當(dāng)大家忙作一團(tuán)的時候,風(fēng)力更加肆虐起來,幾乎把大海吹了個底朝天。舵手心驚膽顫地站在船舵旁邊,失掉了主張,不知道今天到底該怎么辦。
天上烏云密布,漆黑的夜晚降臨了。電閃陣陣,雷聲隆隆,滔天的巨浪盤旋而上,降落的時候給船上送去無數(shù)的咸水。人們大聲地號叫,船體開始松動了。又一陣巨浪撲進(jìn)了大船的內(nèi)艙,許多人眼巴巴地看著自己被無力地卷了進(jìn)去。
刻宇克斯只是思念著妻子哈爾西翁。他的嘴唇間不斷重復(fù)著妻子的名字。可是盡管他無限地惦念著哈爾西翁,他還是十分慶幸,妻子畢竟沒有一同前來經(jīng)歷這場駭人聽聞的危險。
突然,裂斷的主桅桿倒了下來,轟隆一聲打碎了船舵。又是一陣巨浪,它裹脅著大船沉入了海底,水手們多數(shù)被卷進(jìn)了漩渦??逃羁怂惯B忙抱住一塊木板。當(dāng)他感到雙臂麻痹的時候,他大聲呼喊著“哈爾西翁”;當(dāng)波浪鋪天蓋地在他頭頂轟然落下時,他嘆息了一聲“哈爾西翁”;最后,在他即將淹死的時候,他在口中還勉強(qiáng)發(fā)出一聲“哈爾西翁”。
哈爾西翁在家里數(shù)著白天和黑夜,看看丈夫還有幾天就可以回到家鄉(xiāng)。她已經(jīng)翻尋出衣服,準(zhǔn)備歡樂地迎接丈夫刻宇克斯。當(dāng)然,她也沒有忘掉給諸神,尤其給赫拉端送祭供,請她保佑刻宇克斯安全健康,將他送回故鄉(xiāng)。赫拉焦慮地看著這一切,對彩虹女神伊里斯說:“快去睡神洞府,請他給哈爾西翁托一個夢,把刻宇克斯的真實命運(yùn)告訴她?!币晾锼咕褪菫橹T神報信的使者。聽完吩咐,她立即穿上七彩衣衫,越過閃閃發(fā)光的天庭橋梁,一直來到睡神居住的山巖洞府。在地球的西方邊沿上有一座高山,山上有一個大洞,這里是睡神的王宮。太陽神赫利俄斯的光芒永遠(yuǎn)也不能進(jìn)入。地面上升起一股濃密的重霧,籠罩著一切,使得周圍始終一片朦朧。這里是寂靜的故鄉(xiāng),沒有一丁點(diǎn)的聲響。附近流動著蜿蜒的溪水,在洞府的門前引人入睡般地喃喃自語。河的兩岸生長著茂密的青草,散發(fā)著誘人的清香。夜晚就從它們的莖葉里積聚著迷醉的神液。山洞門敞開著。最里面的小房間內(nèi)有一張烏木床,鋪著波浪一般的軟墊,睡神無比舒坦地睡在床上。他伸開四肢,周圍站立著一群漂亮的美夢,千姿百態(tài)。他們是睡神的兒子。
伊里斯踏進(jìn)洞府,她的亮閃閃的衣衫照亮了內(nèi)室。睡神疲憊地抬起眼睛,然后又閉了起來。他酒醉糊涂地點(diǎn)點(diǎn)頭,表示歡迎,然后才爬起來!“什么風(fēng)將你送到這里來的?”他終于懶洋洋地問了一句。神的女使迅速傳達(dá)任務(wù),并趕緊離開那里前住奧林匹斯。因為她不敢久待,否則瞌睡的迷醉實在吸引人。那股引人酥骨的香味彌漫了整個洞府。
睡神哈欠連天地從他千百個孩子中挑選了莫耳甫斯,讓他去執(zhí)行神的命令。莫耳甫斯立即扇起無聲的翅膀,穿過黑夜悄悄地來到熟睡中的哈爾西翁床前。莫耳甫斯裝扮成淹死的刻宇克斯模樣,面色蒼白,一絲不掛,水嗒嗒的胡子,濕淋淋的頭發(fā),雙頰上全是淚水。他看著哈爾西翁說:“可憐的妻子,你還能認(rèn)出刻宇克斯嗎?難道死亡已經(jīng)改變了我的臉型?你是認(rèn)識我的!不過我不是刻宇克斯。我只是他的陰影。親愛的,我已經(jīng)死了。我的尸體漂浮在愛琴海上??耧L(fēng)巨浪擊沉了我們的船只。你快穿上悲痛的黑衫,盡情地痛苦吧。我不能在沒有哀悼的氣氛中進(jìn)入地府。”
睡夢中的哈爾西翁顫抖著朝他伸出雙臂,嗚嗚咽咽地把自己哭醒了?!芭?!請停一下!你如此匆忙地要到哪里去?”她努力地追憶著夢中消逝了的景象?!白屛腋阋黄鹱甙?!”等她一切都明白過來的時候,她用雙手捶打著自己的頭,扯拔著自己的頭發(fā),撕碎了身上的衣衫,無限悲痛地號啕大哭。
清晨,她走出家門,來到海邊。她站在那回送別親人的地方,一雙淚眼,搜索著遠(yuǎn)方,張望著。突然,她在遙遠(yuǎn)的波浪叢中似乎看到一個人的身影,正朝著海岸漂泊過來?!罢撬?!”不幸的女人喊了起來,連忙伸出雙手,希望拉住丈夫的尸體?!澳汶y道就是這樣回到我身旁的嗎?現(xiàn)在,讓我來接你!”正當(dāng)她準(zhǔn)備躍入海浪的時候,她卻突然被一雙翅膀托到空中。她悲哀地鳴叫著變成一只小鳥,越過水面,嗚嗚咽咽地飛進(jìn)了丈夫的胸膛??墒?,他卻好像感到妻子已經(jīng)來臨,特意放慢了漂流的速度。眾神看到這幕情景大為感動。他們變換了刻宇克斯的模樣,又重新借給他一回生命。夫婦倆頓時都成為海上的翠鳥。它們永遠(yuǎn)忠實于往日的愛情,至誠至深,永志不變。隆冬時節(jié),海面上每年都有七天風(fēng)平浪靜的日子。哈爾西翁停駐在光滑如鏡的海面上,那里是一只漂浮的鳥窩。說起來還得感謝她的父親埃洛斯。他在這段時間內(nèi)把所有的風(fēng)兒全都關(guān)鎖在家中,從而保佑外孫們獲得平安和寧靜。