第一節(jié) 吟誦概念界說
1987年秋,當筆者給系里高年級學(xué)生開設(shè)“古詩文吟誦”選修課時,有些學(xué)生跑來問:“吟誦究竟是怎么回事?傳統(tǒng)的吟誦與今天我們用普通話朗誦有什么區(qū)別?”現(xiàn)在大學(xué)文科的絕大多數(shù)青年學(xué)生沒聽到過老先生的吟誦,所以會提出這樣的問題。這就需要我們首先對“什么是吟誦”做出回答。
《漢語大詞典》解釋“吟誦”說:“有節(jié)奏地誦讀詩文?!痹诠P者看來,這是一種籠統(tǒng)的解釋,“吟”與“誦”雖有相同之處,若細究,兩者其實是有差異的。
首先我們來探討什么是“吟”。
“吟”字早在先秦文獻中就出現(xiàn),其義訓(xùn)為“歌”,即歌唱。如《戰(zhàn)國策·秦策二》:“臣不知其思與不思。誠思,則將吳吟,今軫將為王吳吟。”東漢高誘注曰:“吟,歌吟也?!彼^“吳吟”,就是指吟唱吳歌。又如《莊子·德充符》:“倚樹而吟。”唐成玄英《南華真經(jīng)注疏》:“行則倚樹而吟詠?!薄耙鳌焙汀霸仭蓖x,《增韻·侵韻》:“吟,哦也,詠也?!惫省霸仭币嘧鞲璩v,如班固《東都賦》:“今論者但知誦虞夏之《書》,詠殷周之《詩》。”單言如此,“吟”和“詠”合成一個詞用,自然仍是歌唱的意思,如《毛詩序》:“吟詠情性,以風(fēng)其上?!碧瓶追f達疏曰:“動聲曰吟,長言曰詠,作詩必歌,故言吟詠情性也?!备爬ㄒ陨现T家的解釋,“吟”即“詠”,就是拉長了聲音歌唱。
但是,先秦時代的歌唱有兩種不同的情況。
一是在琴瑟等樂器伴奏下的歌唱,這就是《詩經(jīng)·魏風(fēng)·園有桃》“我歌且謠”句毛傳所謂“曲合樂曰歌”。比如《孔子家語·困誓》記載了這樣一則故事:
孔子之宋,匡人簡子以甲士圍之。子路怒,奮戟將與戰(zhàn)??鬃又怪?,曰:“惡有修仁義而不免世俗之惡者乎?夫《詩》《書》之不講,禮樂之不習(xí),是丘之過也。……歌!予和汝!”子路彈琴而歌,孔子和之。曲三終,匡人解甲而罷。
顯然,子路當時是彈著琴歌唱《詩》中的某一詩篇。
二是不用琴瑟等樂器伴奏的歌唱,即所謂徒歌,古人亦稱之為清歌。《莊子·讓王》記載孔子弟子曾子歌《詩·商頌》的情景:
曾子居衛(wèi),缊袍無表,顏色腫噲,手足胼胝。三日不舉火,十年不制衣,正冠而纓絕,捉衿而肘見,納屨而踵決。曳縰而歌《商頌》,聲滿天地,若出金石。
曾子當時過著窮困不堪的生活,不可能有樂工替他伴奏,自己也沒彈琴鼓瑟,而只是拖著束發(fā)的帛帶徒歌《商頌》?!俄n詩外傳》亦有類似的記載:
原憲乃徐步曳杖歌《商頌》而反,聲淪于天地,如出金石。
顯然,孔子的這位弟子原憲也是徒歌《商頌》。值得注意的是,《藝文類聚》卷五五引晉束皙《讀書賦》曰:“原憲潛吟而忘賤,顏回精勤以輕貧?!笨梢姟耙鳌狈呛蠘范?,而是徒歌。又沈括在《夢溪筆談》卷五中指出:
古詩皆詠之,然后以聲依詠以成曲,謂之協(xié)律。
意思是說,古代的詩歌都可用來吟詠,然后用宮、商、角、徵、羽五聲依照吟詠的調(diào)子譜成曲子,稱之為協(xié)律。這也說明,詩歌的吟詠是一種并不嚴格講究合樂的隨口歌唱。
《詩經(jīng)》三百零五篇經(jīng)孔子“弦歌之”,詩樂合一,每篇皆可入樂歌唱,當然也可隨口吟詠?!对娊?jīng)》以后的詩歌,除楚辭、漢樂府、唐聲詩[1]、宋詞以外,其余的絕大多數(shù)詩樂分家,不能入樂歌唱,而那些原來可入樂歌唱的《詩經(jīng)》、楚辭、漢樂府、唐聲詩、宋詞,其樂譜大多先后失傳。在這種情況下,人們賞讀詩詞主要是隨口吟詠。不僅讀詩讀詞喜歡吟,讀文也喜歡吟。那么古人究竟怎樣吟詩吟詞吟文的呢?由于當時一不可能錄音,二沒有留下吟譜,所以我們今天就不得而知。但古人的吟詠是口耳相傳、世代賡續(xù)的,后人的吟法雖有所新變,總有一點前人吟詠的影子。筆者聆聽過許多前輩學(xué)者的吟詩吟詞和吟文,根據(jù)自己的感受和理解,所謂“吟”,其作為詩文語音表現(xiàn)的一種藝術(shù)形式,就是拉長了聲音像歌唱似的讀。
為什么在界說“吟”時要加“像歌唱”這幾個字呢?這是因為吟時既同歌唱一樣拉長了聲音行腔使調(diào),表現(xiàn)出一定的節(jié)奏和旋律,卻又不是嚴格意義上的歌唱。1993年夏天,在呼和浩特舉辦中國古代文論國際學(xué)術(shù)討論會期間,筆者曾與臺灣師范大學(xué)國文系的王更生教授切磋過“吟”與“唱”的區(qū)別這個問題。在筆者看來,“吟”同“唱”的區(qū)別主要有三點:
第一,“唱”有樂譜可依,唱時對樂譜一般不可隨意改變;“吟”無樂譜可依,吟時對音高、時值、速度、旋律等的處理有一定的即興隨意性。關(guān)于“吟”同“唱”的這一區(qū)別,趙元任先生早就指出:“吟詩沒有唱歌那么固定;同是一句‘滿插瓶花罷出游’,不用說因地方不同而調(diào)兒略有不同,就是同一個人念兩次也不能工尺全同,不過大致是同一個調(diào)兒(tune)就是了。要是跟著笛子唱《九連環(huán)》,那就差不多一定是照那個工尺唱,就不然至少也可以說唱唱兒每次用同樣工尺是照例的事情,每次換點花樣是(比較的)例外的,而在吟詩每次換點花樣是照例的事情,兩次碰巧用恰恰一樣的工尺倒是例外的了?!?sup>[2]郭沫若先生也曾用概括的語言將“吟”與“唱”作過比較:“中國舊時對于詩歌本來有朗吟的辦法,那是接近于唱,也可以說是無樂譜的自由唱?!?sup>[3]筆者很贊同趙、郭二位先生的看法。這里順便回答一位讀者的提問:“書中附了你的許多吟譜,這和你講的理論是否矛盾?”我的回答是:并不矛盾。古人隨口吟詩,無譜可依;我不是古人,是今人,我吟詩原本也沒譜子,為了便于教學(xué)和傳播這門絕學(xué),才在書中附上吟譜的。
第二,“唱”的曲調(diào)由具有相當音樂修養(yǎng)者創(chuàng)制,嚴格符合音律;“吟”的曲調(diào)或家傳或師承,均為口耳相傳,不一定盡合音律。因此,“唱”的音樂性通常比“吟”強,也更美聽。
第三,“唱”,一首歌有一首歌的調(diào)子,每首歌的唱法各不相同;“吟”,同一格式的詩可用同一個調(diào)子套吟。比如李白的《早發(fā)白帝城》和杜牧的《清明》都是平起式的七言絕句,學(xué)會吟《早發(fā)白帝城》后,就可用同一個調(diào)子來套吟《清明》,只是行腔使調(diào)時在感情色彩、節(jié)奏、旋律和某些音節(jié)的特殊處理等方面有些變化。
由于“吟”好像歌唱,所以古人有時將“吟”和“唱”組合成一個詞使用。比如:
〔宋〕張綱《滿庭芳》:“十月風(fēng)光,小春時候,宴堂初啟朱筵。博山云潤,風(fēng)細裊晴煙。坐有文章公子,爭吟唱、詩滿花箋?!?/span>
〔金〕元好問《和黨承旨〈雪〉詩》之二:“白頭兩遺編,吟唱心自足?!?/span>
這兩例中的“吟唱”,沒有樂器伴奏,顯然是即興隨意的吟詩。由于“吟”好像歌唱,前人有時也將詩文的吟詠稱作“歌”“歌詠”或“唱”的。比如:
〔清〕劉大櫆《論文偶記》:“合而讀之,音節(jié)見矣;歌而詠之,神氣出矣。”
〔近代〕唐文治《讀國文方法》:“最好應(yīng)該要照曾文正公選《古文四象》,讀法要分四種:一種就是太陽氣勢,一種就是太陰識度,一種就是少陽趣味,一種就是少陰情韻。太陽之文應(yīng)該要是急讀或極急讀;太陰之文應(yīng)該要是緩讀或極緩讀,而聲音低;至于少陽、少陰之文,應(yīng)該要是聲音在不急不低之間。然而少陰情韻也有愈唱愈高的,也不能是拘泥?!?sup>[4]
顯然,劉大櫆所言“歌而詠之”和唐文治所講“愈唱愈高”,均非合樂的正式歌唱,而是無樂譜的隨口吟詠。
現(xiàn)在我們再來探討什么是“誦”。對“誦”的解釋,歷來有兩種不同的意見。
《周禮·春官宗伯下》:“以樂語教國子,興、道、諷、誦、言、語?!睎|漢鄭玄注曰:“倍文曰諷;以聲節(jié)之曰誦?!痹谕瑫爸S誦詩,世奠系,鼓琴瑟”下,鄭玄又注曰:“‘諷誦詩’,謂暗讀之,不依詠也?!庇帧抖Y記·文王世子》:“春誦,夏弦?!编嵭⒃唬骸罢b謂歌樂也;弦謂以絲播詩?!碧瓶追f達《正義》曰:“‘誦謂歌樂’者,謂口誦歌樂之篇章,不以琴瑟歌也。”概括鄭玄的看法,所謂“誦”,就是不用琴瑟等樂器伴奏,而以抑揚頓挫的聲調(diào)有節(jié)奏地歌詠。據(jù)這樣的解釋,誦與徒歌和吟詠沒什么區(qū)別。后代有些學(xué)者也持這種看法。如清段玉裁在《說文解字注》言部“諷”字中解釋說:“誦則非直背文,又為吟詠以聲節(jié)之。”又如近人顧頡剛先生認為“歌與誦原是互文”,朱謙之先生贊同此說,指出兩者是“同義”的[5];林尹先生注《周禮》中的那個“誦”字更直截了當:“唱也,謂記背詩歌之文而以抑揚頓挫之聲調(diào)唱之也?!?sup>[6]不僅一些學(xué)者將“誦”解釋為歌唱或吟詠,古代一些詩人也有將歌詩稱作誦詩的,如明初詩人高啟有首詩題為《夜聞謝太史誦李杜詩》,開頭幾句描寫的卻是謝太史歌李杜詩的情景:
前歌《蜀道難》,后歌《偪仄行》。商聲激烈出破屋,林烏夜起鄰人驚。我愁寂寞正欲眠,聽此起坐心茫然。高歌隔舍如相和,雙淚迸落青燈前。
顯然,在高啟看來,誦詩就是歌詩。
另一種意見則認為“誦”與“歌”是有區(qū)別的。東漢班固在《漢書·藝文志》中引毛傳曰:“不歌而誦謂之賦?!?sup>[7]又《國語·晉語》:“輿人誦之?!比龂鴧琼f昭注曰:“不歌曰誦?!边@就明確指出,誦是誦,歌是歌,兩者不是一回事。后代的一些學(xué)者接受了這種看法,有的還進一步指出兩者的區(qū)別。如清程廷祚認為:“古者之于詩也,有誦有歌,誦可以盡人而學(xué),歌不可以盡人而能也?!?sup>[8]又劉熙載在《藝概·詩概》中通過比較將“誦”與“歌”的不同說得更明白:“賦不歌而誦,樂府歌而不誦,詩兼歌誦?!苯酥幸灿胁簧賹W(xué)者注意到了“誦”與“歌”“吟”的區(qū)別。如黃仲蘇先生把朗誦的方法分為以下四大類:
一曰誦讀。誦,就字義言,則為讀之而有音節(jié)者,宜用于讀散文?!纭八臅薄⒅T子、《左傳》、“四史”以及專家文集中之議論、說辨、序跋、傳記、表奏、書札等等,皆屬于誦讀之類也。
二曰吟讀。吟之為言,呻也,哦也,唱也。……吟讀宜用于讀絕詩、律詩、詞曲及其他短篇抒情韻文如誄、歌之類。……
三曰詠讀。詠者,歌也,與詠通,亦作永?!擞糜谧x長篇韻文如駢賦、古體詩之類。……
四曰講讀。講者,說也,談也。按說乃說話之說,談則為對話也。宜用于讀語體文。[9]
黃先生所說的第四類“講讀”法顯然不適用于讀古詩詞文,姑且不論。其余三類,雖將“吟讀”和“詠讀”分為兩類顯得過細,但看到“誦讀”與“吟讀”的區(qū)別還是值得肯定的。朱自清先生認為,“吟讀和詠讀可以并為一類,叫作‘吟’;……誦讀照舊,只叫作‘誦’”;“這里指出的‘吟讀’‘誦讀’的分別,確是有的”[10]。再如朱光潛先生作了這樣的比較,“歌重音樂的節(jié)奏而誦重語言的節(jié)奏”[11];中國人的誦詩同哼(即吟)舊詩在節(jié)奏的處理上是有所不同的。
筆者同意第二種看法,即“誦”與“歌”“吟”是有區(qū)別的。第一,在鄭玄注《周禮》之前,《墨子·公孟》篇記載墨子批評儒家“誦詩三百,弦詩三百,歌詩三百,舞詩三百”;如果說“誦”就是“歌”,那么“誦詩三百”后再說“歌詩三百”,不就顯得重復(fù)了嗎?還有一點需要指出,朱謙之先生舉《左傳》襄公十四年“公使歌之,遂誦之”為例,說明“歌與誦原是互文”,兩者“同義”。這是值得商榷的。請看《左傳》中的那段原文:
孫文子如戚,孫蒯入使。公飲之酒,使大師歌《巧言》之卒章。大師辭,師曹請為之。初,公有嬖妾,使師曹誨之琴,師曹鞭之。公怒,鞭師曹三百。故師曹欲歌之,以怒孫子以報公。公使歌之,遂誦之。
晉杜預(yù)《集解》對“誦之”的解釋是:“恐孫蒯不解故。”真可謂高見。朱自清先生對這段文字的解說更透辟而明白:“《左傳》襄公十四年記衛(wèi)獻公叫師曹‘歌’《巧言》詩的末章給孫文子的使者孫蒯聽。那時文子在國境上,獻公叫‘歌’這章詩,是罵他的,師曹和獻公有私怨,想激怒孫蒯,怕‘歌’了他聽不清楚,便‘誦’了一通。這‘誦’是有節(jié)奏的。誦和讀都比‘歌’容易了解些?!?sup>[12]朱先生在這里所說的“誦”與“歌”的區(qū)別也就是劉熙載在《藝概·詩概》中所概括的“誦顯而歌微”。第二,當今前輩學(xué)者的吟誦實踐清楚地告訴我們,誦和吟并不是一回事。根據(jù)筆者的感受和理解,“誦”,其作為詩文語音表現(xiàn)的一種藝術(shù)形式,就是用抑揚頓挫的聲調(diào)有節(jié)奏地讀。
“吟”和“誦”是有區(qū)別的,當然也有共同之處,下面將它們的同和異作個比較。
兩者之同:
(1)“吟”和“誦”都要用抑揚頓挫的聲調(diào)有節(jié)奏地讀;都是“樂語”,即表現(xiàn)出一定音樂美的有聲語言。
(2)“吟”和“誦”近體詩(包括詞)時,節(jié)奏單位的劃分是一致的,節(jié)奏點上字音的時值通常都按“平長仄短”的規(guī)則處理。
兩者之異:
(1)“吟”重音樂的節(jié)奏;“誦”重語言的節(jié)奏。
(2)“吟”有曲調(diào),表現(xiàn)出一定的旋律,聽起來好像歌唱;“誦”無曲調(diào),沒有明顯的旋律,“頗類似和尚念經(jīng)”[13]。
(3)“吟”的音樂性強些,比“誦”美聽;“誦”比“吟”表意明晰。
(4)“吟”調(diào)稍為復(fù)雜,故學(xué)起來難些;“誦”腔比較簡單,故學(xué)起來易些。
檢索古代文獻可知,從先秦到兩漢,“吟”和“誦”是兩個單音節(jié)詞,作為兩種美讀詩文的方法被單獨使用。那么,何時組合成“吟誦”這個雙音節(jié)詞的呢?北京語言大學(xué)的王恩保先生找出了東漢末年的陳琳在《答東阿王箋》中的一段文字:
夫聽《白雪》之音,觀《綠水》之節(jié),然后《東野巴人》蚩鄙益著。載歡載笑,欲罷不能。謹韞櫝玩耽,以為吟頌。[14]
“頌”與“誦”通,故李善注曰:“吟頌,謂謳吟歌誦?!倍钤缰苯邮褂谩耙髡b”一詞的,當為《晉書·儒林傳·徐苗》:
苗少家貧,晝執(zhí)鋤耒,夜則吟誦。
“吟”和“誦”作為單音節(jié)詞單獨使用時,它們的含義較易解釋。當“吟”和“誦”組合成一個詞“吟誦”時,要說清楚其含義就不那么容易了?!稘h語大詞典》釋為“有節(jié)奏地誦讀詩文”,顯得不夠確切?!冬F(xiàn)代漢語詞典》解作“吟詠誦讀”,固然不能說錯,但沒有揭示“吟”與“誦”兩個語素間的結(jié)構(gòu)關(guān)系。當今學(xué)界對“吟誦”概念的含義眾說紛紜,研究者們的意見分歧就正產(chǎn)生在對此結(jié)構(gòu)關(guān)系的不同理解上。
一種意見認為“吟誦”是偏正式結(jié)構(gòu)。對哪個為正,又有兩種不同看法。有的論者認為:“‘吟誦’者,既吟且誦也?!凇髡b’這個復(fù)音詞中,‘吟’是占主導(dǎo)地位的,其含義覆蓋面廣,與文學(xué)、音樂、語言都沾邊。作為‘吟誦’之兩大類的‘朗吟’和‘吟詠’,就都有‘吟’這個本質(zhì)性的字眼,因此在習(xí)慣上,‘吟’字幾乎已經(jīng)成為‘吟誦’的同義詞了。”[15]有的論者則認為,“吟誦”強調(diào)四聲、句讀的節(jié)奏,是旋律不突出的朗誦,換言之,“吟誦”是在“誦”的基礎(chǔ)上加進了“吟”,“誦”是為主的。
另一種意見認為“吟誦”是聯(lián)合式結(jié)構(gòu)。華鍾彥先生在《關(guān)于近體詩的讀法》一文中曾指出:“現(xiàn)在,對近體詩的讀法,約有兩種:一種是朗誦,即在一定地方要有頓挫,有節(jié)奏,聲音要拖長,這也可名為朗讀。一種是長吟,或稱吟詠(不能名為歌唱),即在一定地方要曼聲長吟。每一首詩的吟詠處,也就是頓挫處,此二者名雖不同,而對讀詩的節(jié)奏作用卻是相同的。所以二者有時合稱吟誦?!?sup>[16]華先生在這里雖只談到“吟”與“誦”合稱“吟誦”的原因,然似亦可以此推測他是將這一合成詞視作聯(lián)合結(jié)構(gòu)的。筆者認為,“吟誦”這一合成詞是聯(lián)合結(jié)構(gòu),“吟”與“誦”兩個語素之間的關(guān)系是并列的,“吟”與“誦”同為我國傳統(tǒng)的美讀漢詩文的重要方法。持此看法的理由如下:
首先,漢語詞匯產(chǎn)生的歷史告訴我們,偏正結(jié)構(gòu)的合成詞兩個語素的前后次序不可顛倒,聯(lián)合結(jié)構(gòu)的合成詞兩個語素的次序則可以顛倒。自“吟”和“誦”組合成“吟誦”一詞后,屢被后人顛倒成“誦吟”一詞使用,比如:
〔宋〕蘇舜欽《哀穆先生文》:“……(穆修)嘗客京師南河邸中,往往醉,暮歸逿地,如不省持者。夜半邸人猶聞其誦吟喟嘆聲,因隙窺之,則張燈危坐,苦矉執(zhí)卷以至曙,用是貸其資。”[17]
〔清〕施閏章《蠖齋詩話·早朝詩》:“毛子大可夜酌,嘗言酬和詩不易作,如老杜一代詩豪,其和王維、岑參詩皆遜,《和賈至早朝》‘春色仙桃’,語既近俗,即‘日暖龍蛇’‘風(fēng)微燕雀’,并非早朝時所見,五六遽言朝罷,殊少次第,故當遠讓王、岑?!蝗照Z少子恪,恪誦吟一過,笑曰:‘洵如毛說,則早朝時無“鶯囀”,亦不見“春色”?!?sup>[18]
〔清〕司香舊尉(鄒弢)《海上塵天影》:“此時珩堅刻意學(xué)習(xí)針線,間時與兄弟講講學(xué)問,誦吟詩詞?!?/span>
正因為將“吟誦”一詞看成聯(lián)合結(jié)構(gòu),“吟”和“誦”兩個語素之間的關(guān)系是并列的,所以才將“吟”和“誦”的排列次序顛倒,組合成“誦吟”一詞使用。在指稱漢詩文語音表現(xiàn)形式的詞匯中,類似的情況多多,如“諷誦—誦諷”“歌吟—吟歌”“吟嘯—嘯吟”等等,都是如此。
其次,名與實須相符,將“吟誦”視為聯(lián)合結(jié)構(gòu)的合成詞,較符合“吟誦”一詞使用的各種實際情況。
一是用以概寫個人讀書,比如:
《晉書·儒林傳·徐苗》:“苗少家貧,晝執(zhí)鋤耒,夜則吟誦。”
李白《游泰山六首》(其四):“清齋三千日,裂素寫道經(jīng)。吟誦有所得,眾神衛(wèi)我行?!?/span>
這兩處的“吟誦”概寫個人讀書,當泛指“吟詠”和“誦讀”。
二是用以概述群體讀書,比如:
《隋書·薛道衡傳》:“江東雅好篇什,陳主尤愛雕蟲,道衡每有所作,南人無不吟誦焉?!?/span>
〔清〕吳偉業(yè)在《窺詞管見》中指出,詞樂失傳后,“詞則全為吟誦而設(shè),只求便讀而已”。
這兩處的“吟誦”用以概述群體讀書,亦宜視為聯(lián)合結(jié)構(gòu),兼指“吟詠”和“誦讀”。20世紀80年代初,復(fù)旦大學(xué)曾邀請部分知名教授、專家雅集,美讀古典詩文,多數(shù)先生“吟”,少數(shù)先生“誦”,合稱“吟誦雅集”。又如,20世紀80年代后期,語文音像出版社邀請二十多位詩詞名家參加“華夏詩聲吟誦會”,周谷城、趙樸初、臧克家、霍松林、蘇仲翔、林從龍等多數(shù)先生是“吟”,而錢昌照讀自作詞《百字令·端陽》和李夢寒讀自作詞《沁園春·賀中華詩詞學(xué)會成立》則顯然是“誦”。兩次雅集以“吟誦”稱之,可謂名副其實。再如,王恩保先生主編的《古詩文吟誦集粹》所收傳統(tǒng)吟誦的音頻多數(shù)是“吟”,少數(shù)如張清常先生讀王安石《讀孟嘗君傳》、俞敏先生讀陶淵明《飲酒》等顯然是“誦”;秦德祥先生等記錄整理的《趙元任 程曦吟誦遺音錄》所收音頻也多數(shù)是“吟”,少數(shù)如趙元任先生讀《詩經(jīng)·關(guān)雎》《左傳》“鄭伯克段于鄢”和《孟子·梁惠王上》“齊桓晉文之事”章等顯然是“誦”。兩書以“吟誦”名之,亦符其實。
個人讀書還有這樣的情況:先誦讀一遍,再吟詠玩賞,如曾國藩在“家書”中教導(dǎo)其子曾紀澤的讀書方法是:“先之于高聲朗誦,以昌其氣;繼之以密詠恬吟,以玩其味?!?sup>[19]又如在“華夏詩聲吟誦會”上文懷沙先生讀《詩經(jīng)·王風(fēng)·黍離》和《離騷》中一段(“長太息以掩涕兮……余不忍為此態(tài)也”)都是先念誦一遍,再吟詠?;蛘咦x一首作品,有的地方“吟”,有的地方“誦”,“吟”“誦”相間,如在“華夏詩聲吟誦會”上丁洪先生讀自作七絕《游本溪水洞感賦》,先是“吟”一、二兩句“石虎石獅石犬猴,千年酣臥不知愁”;接著“誦”第三句“閑來嗟嘆時光慢”和末句前面四字“洞睡悄悄”;然后又曼聲長吟結(jié)尾“獨自流”三字。又如王恩保先生主編的《古詩文吟誦集粹》中所收朱家溍先生讀辛棄疾《鷓鴣天》詞,下片開頭“書咄咄,且休休”兩句明顯是“誦”,其余地方都是“吟”——用“吟誦”一詞來指稱這樣的讀是契合的。
自然還有這樣的情況:讀一首作品,自始至終全是“吟”或全是“誦”;舉辦一場讀詩會,大家都是“吟”或都是“誦”(大家都用傳統(tǒng)方法“誦”的情況今天很少見)。筆者以為這種情況最好是,前者單稱“吟”或“吟詠”,后者單稱“誦”或“誦讀”。當然,如果稱之為“吟誦”,那也是可以的,因為聯(lián)合結(jié)構(gòu)的合成詞在一定語境中其含義可偏指,“吟誦”可偏指“吟”,亦可偏指“誦”。
關(guān)于“吟誦”的概念,一些研究者提出,應(yīng)有狹義和廣義之分,這是個不錯的意見。然而對何謂狹義的“吟誦”、何謂廣義的“吟誦”,頗多不同看法。一種意見認為,狹義的“吟誦”是指通過私塾、家學(xué)等教育系統(tǒng)代代相傳的吟誦,這種“吟誦”是在“誦”的基礎(chǔ)上加進了“吟”,是一種旋律不明顯的朗誦;廣義的“吟誦”包括“吟誦”“吟詠”“吟唱”三個部分,其中的“吟唱”大多是依據(jù)古代流傳下來的曲譜進行的。這樣的分法可討論。首先,這樣一來,將美讀古詩文的重要方法“誦”排除在“吟誦”這個概念之外,因為加進了“吟”的“誦”就不是純粹的“誦”,這似乎欠妥。其次,對于漢樂府、唐聲詩、唐宋詞、元曲以及《白石道人歌曲》《九宮大成南北詞宮譜》《碎金詞譜》《東皋琴譜》《治心齋琴學(xué)練要》等所收古代詩詞曲譜,愚以為宜稱“唱”或“歌唱”“演唱”;這種依據(jù)音樂專門家創(chuàng)制的曲譜進行的正式歌唱,是比“吟誦”高一級的藝術(shù)表現(xiàn)方式和音樂形態(tài),不宜將它包括在廣義的“吟誦”之中,兩者應(yīng)成為各自學(xué)科的特定研究對象。當然,事物之間往往是相互關(guān)聯(lián)和相互影響的,我們在研究傳統(tǒng)吟誦時,須對唐聲詩、唐宋詞、元曲等正式歌唱關(guān)涉吟誦的一些問題作考察與研究,目的是為了更好地考察與研究吟誦。至于今人為古典詩詞譜寫的歌曲,情況不一,如何定名,自可討論。不過,對于那種與傳統(tǒng)吟誦沒多大關(guān)系的歌曲,愚以為還是宜稱“唱”或“歌唱”“演唱”,而不稱“吟唱”。
筆者也將“吟誦”分為狹義的和廣義的兩種。狹義的“吟誦”包括“吟”(或者說“吟詠”)和“誦”(或者說“誦讀”)。廣義的“吟誦”包括“誦讀”“吟詠”和“吟唱”。這里有兩點需要說明。
第一,一些研究者將在“誦”的基礎(chǔ)上加進了“吟”、旋律不鮮明或者說旋律單一的“誦”稱為“吟誦”,而將拉長拖腔、旋律性強、曲式結(jié)構(gòu)有一定變化者稱為“吟詠”。筆者感到,以此來判定某位先生讀法是“吟誦”還是“吟詠”,有的容易,有的卻很難。愚以為不管旋律是否鮮明、曲式結(jié)構(gòu)是單一的還是有變化的,只要表現(xiàn)出一定的旋律,都稱為“吟詠”。
第二,筆者視為廣義的“吟誦”之一的“吟唱”,是指在繼承傳統(tǒng)吟詠的基礎(chǔ)上創(chuàng)制新曲調(diào)(包括對傳統(tǒng)吟詠調(diào)進行改編)、具有“吟”味的歌唱。
中國古代文學(xué)藝術(shù)中有許多概念沒有嚴格的界說,一些概念隨意使用,以至造成混亂難辨。任半塘先生曾在《唐聲詩》中指出:“今后若在學(xué)說上定作專門名詞,以利研究,勢必擇其含義精確而又完備者用之?!惫P者非常贊同任先生的這個意見。為了推進吟誦絕學(xué)的搶救、傳承與弘揚,通過深入研究、共同探討,規(guī)范吟誦學(xué)的專門術(shù)語——首先界定“吟誦”這一概念的含義,是十分必要的。
從筆者所接觸的會吟能誦的前輩學(xué)者來看,他們中的絕大多數(shù)讀起詩文來喜歡吟。從接受美學(xué)的角度來看,吟比誦美聽,也更能激起學(xué)習(xí)者的興味。因此,本書論述“吟誦”,其重點放在“吟”上。
[1] 唐聲詩:指唐代可配樂歌唱的齊言的五七言律詩和絕句。
[2] 《〈新詩歌集〉序》,見《趙元任歌曲選集》第41頁,人民音樂出版社,1981年版。
[3] 見郭沫若為洪深《戲的念詞與詩的朗誦》所作的序,此書1962年由中國戲劇出版社出版。
[4] 唐文治先生于1948年上海大中華唱片公司錄制他吟誦古詩文唱片之際,應(yīng)邀作“讀國文方法”的演講,引文據(jù)陳以鴻先生所提供的唐文治先生吟誦光盤整理。
[5] 見朱謙之《中國音樂文學(xué)史》第67頁,北京大學(xué)出版社,1989年版。
[6] 見《周禮今注今譯》第233頁,書目文獻出版社,1985年版。
[7] 此句不見毛傳,劉勰在《文心雕龍·詮賦》篇中以為是劉向所言。
[8] 程廷祚《詩論十五》,道光丁酉年刻本《清溪文集》卷二。
[9] 黃仲蘇《朗誦法》第126—128頁,上海開明書店,1936年版。
[10] 《論朗誦》,《朱自清全集》第二卷第54,56頁,江蘇教育出版社,1988年版。
[11] 《詩論》,《朱光潛美學(xué)文集》第二卷第119,121頁,上海文藝出版社,1982年版。
[12] 《朗讀與詩》,《朱自清全集》第二卷第388頁,江蘇教育出版社,1988年版。
[13] 《詩論》,《朱光潛美學(xué)文集》第二卷第121頁,上海文藝出版社,1982年版。
[14] 見《六臣注文選》下冊第750頁,中華書局,1987年版。
[15] 陳炳錚《“吟誦”有關(guān)的諸詞辨析》,見陳炳錚《中國古典詩歌譯寫集及吟誦論文》第188—189頁,作家出版社,2003年版。
[16] 華鍾彥《關(guān)于近體詩的讀法》,載《唐代文學(xué)論叢》總第四輯第324—325頁,陜西人民出版社,1983年版。
[17] 見沈文倬校點《蘇舜欽集》第200頁,上海古籍出版社,2011年版。
[18] 見《清詩話》上冊第398頁,上海古籍出版社,1978年版。
[19] 曾國藩《咸豐八年八月二十日諭紀澤》,見《曾國藩全集·家書一》第418頁,岳麓書社,1985年版。