正文

世界十大中短篇小說家.契訶夫 作者:(俄)契訶夫 著; 汝龍 譯


大概直到冬季過了一半,德莫夫才開始懷疑自己受著欺騙。倒仿佛他自己良心不清白似的,他每回遇見妻子,再也不能夠面對面地瞧她的眼睛,也不再快活地微笑了。為了少跟她單獨待在一塊兒,他常常帶著他的同事科羅斯捷列夫回家來吃飯,那是個身材矮小、頭發(fā)剪短、滿臉皺紋的男子,每逢跟奧莉加·伊萬諾夫娜說話,總是窘得把他那件上衣的所有紐扣一會兒解開,一會兒扣上,然后用右手捻左邊的唇髭。吃飯時候,兩個醫(yī)生談到橫隔膜一升高,有時候就會使心臟發(fā)生不規(guī)則的跳動,或者談到近來常常遇到很多神經(jīng)炎病例,再不然就講到前一天德莫夫在解剖一個經(jīng)診斷害“惡性貧血”的病人尸體的時候卻在胰腺里發(fā)現(xiàn)了癌。他們所以談醫(yī)學(xué),仿佛只是為了給奧莉加·伊萬諾夫娜一個沉默的機會,也就是不必撒謊的機會似的。飯后,科羅斯捷列夫在鋼琴那兒坐下來,德莫夫就嘆口氣,對他說:

“唉,老兄!對,可不是!彈個悲調(diào)的曲子吧。”

科羅斯捷列夫就聳起肩膀,伸開手指頭,彈了幾個音,用男高音唱起來:“指給我看啊,有什么地方俄羅斯農(nóng)民不呻吟?!?sup>德莫夫就又嘆一口氣,用拳頭支著頭,沉思起來。

奧莉加·伊萬諾夫娜近來的舉動非常不檢點。她每天早晨醒來,心緒總是很壞,心想她已經(jīng)不愛里亞博夫斯基,因此,謝謝上帝,事情就此了結(jié)了。可是喝完咖啡,她又尋思:里亞博夫斯基使她失去了丈夫,現(xiàn)在呢,她既失去了丈夫,又失去了里亞博夫斯基。然后她想起她那些熟人說里亞博夫斯基正在為畫展準備一張驚人的畫兒,是用波列諾夫風(fēng)格畫成的、風(fēng)俗和風(fēng)景的混合畫,凡是到過他畫室的人,看見那種畫兒,都看得入迷。不過她心想:他是在她的影響下才創(chuàng)造出這張畫兒來的,總之多虧有她的影響,他才大大地變得好起來。她的影響是那么有益,那么重要,要是她離開他,那他也許會完蛋。她又想起上回他來看她的時候,穿一件帶小花點的灰色上衣,系一根新領(lǐng)帶,懶洋洋地問她:“我漂亮嗎?”憑他那種瀟灑的風(fēng)度、長長的鬈發(fā)、藍藍的眼睛,他也真的很漂亮(或者,也許只是乍一看才顯得漂亮吧),而且他對她很溫柔。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號