第28封
寶貝:
我倦眼蒙眬地給你寫信,現(xiàn)在是下午四點(diǎn)三十三分。昨夜看小說(shuō)看到二點(diǎn)多,今天倦得想死。我不想罵你,第一因?yàn)槲揖?;第二因?yàn)槟憬形也灰R你;第三因?yàn)槲也⒉槐饶愫茫慌淞R你;第四即使我不倦,即使你叫我罵你,即使我配罵你,我也不愿意罵你,因?yàn)槟闶菍氊悺?/p>
為什么我不會(huì)歡喜你向我饒舌呢?你自己懶得動(dòng)筆,莫要推在我身上,我不要你那樣體諒我。我多希望你一天到晚在我耳朵邊咭咭呱呱,那么我永遠(yuǎn)不會(huì)神經(jīng)衰弱。只要你不嫌吃力,一天對(duì)我講四十八個(gè)鐘點(diǎn)的話我都不會(huì)厭倦。
越是想你,越?jīng)]有夢(mèng),福薄緣慳,一至于此!昨夜好容易到將醒來(lái)時(shí)才夢(mèng)見接到你一封薄如蟬翼的信,還來(lái)不及拆開看時(shí)已經(jīng)醒了,這種夢(mèng)簡(jiǎn)直不值一個(gè)大[1]。
我只盼望星期,我愿意什么事都不做,只是玩,吃東西,活著一點(diǎn)不快樂(lè)。
等到再看見你時(shí),我又老了一百歲了。作算我再能看見你三十次,作算每次都是整整的一天,作算我們還有三十年好活,那么我還有一萬(wàn)零九百二十七點(diǎn)五天看不見你,三十天看見你,這比例叫人氣餒。
[1]“不值一個(gè)大”是當(dāng)時(shí)口語(yǔ)中的一種慣用講法,意為“一文不值”“不值一提”。