長安古意
盧照鄰
長安大道連狹斜[1],青牛白馬七香車[2]。
玉輦縱橫過主第[3],金鞭絡(luò)繹向侯家[4]。
龍銜寶蓋承朝日[5],鳳吐流蘇帶晚霞[6]。
百尺游絲爭繞樹[7],一群嬌鳥共啼花。
游蜂戲蝶千門側(cè)[8],碧樹銀臺萬種色。
復(fù)道交窗作合歡[9],雙闕連甍垂鳳翼[10]。
梁家畫閣中天起[11],漢帝金莖云外直[12]。
樓前相望不相知[13],陌上相逢詎相識[14]?
借問吹簫向紫煙[15],曾經(jīng)學(xué)舞度芳年。
得成比目何辭死[16],愿作鴛鴦不羨仙。
比目鴛鴦?wù)婵闪w,雙去雙來君不見?
生憎帳額繡孤鸞[17],好取門簾帖雙燕[18]。
雙燕雙飛繞畫梁,羅帷翠被郁金香[19]。
片片行云著蟬翼[20],纖纖初月上鴉黃[21]。
鴉黃粉白車中出,含嬌含態(tài)情非一。
妖童寶馬鐵連錢[22],娼婦盤龍金屈膝[23]。
御史府中烏夜啼[24],廷尉門前雀欲棲[25]。
隱隱朱城臨玉道[26],遙遙翠沒金堤[27]。
挾彈飛鷹杜陵北[28],探丸借客渭橋西[29]。
俱邀俠客芙蓉劍[30],共宿娼家桃李蹊[31]。
娼家日暮紫羅裙,清歌一囀口氛氳[32]。
北堂夜夜人如月[33],南陌朝朝騎似云[34]。
南陌北堂連北里[35],五劇三條控三市[36]。
弱柳青槐拂地垂,佳氣紅塵暗天起[37]。
漢代金吾千騎來[38],翡翠屠蘇鸚鵡杯[39]。
羅襦寶帶為君解[40],燕歌趙舞為君開[41]。
別有豪華稱將相,轉(zhuǎn)日回天不相讓[42]。
意氣由來排灌夫[43],專權(quán)判不容蕭相[44]。
專權(quán)意氣本豪雄,青虬紫燕坐春風(fēng)[45]。
自言歌舞長千載,自謂驕奢凌五公[46]。
節(jié)物風(fēng)光不相待[47],桑田碧海須臾改[48]。
昔時金階白玉堂[49],即今惟見青松在。
寂寂寥寥揚(yáng)子居[50],年年歲歲一床書[51]。
獨(dú)有南山桂花發(fā),飛來飛去襲人裾[52]。
作者簡介
盧照鄰(637?-680?),字升之,幽州范陽(今河北省涿州市)人。曾為鄧王府典簽,后隱居于陽翟具茨山(在今河南省禹縣北),自號“幽憂子”。后因不堪疾病折磨,投水而死。擅長詩歌駢文,以歌行體為佳,與王勃、楊炯、駱賓王齊名,世稱“王楊盧駱”,號為“初唐四杰”。作品有《幽憂子集》七卷?!度圃姟反嫫湓姸?。
【注釋】
[1]狹斜:指小巷。[2]七香車:用多種香木制成的華美小車。[3]玉輦:本指皇帝所乘的車,這里泛指一般豪門貴族的車。主第:公主府第。第,房屋。帝王賜給臣下房屋有甲乙次第,故房屋稱“第”。[4]絡(luò)繹:往來不絕,前后相接。侯家:封建王侯之家。[5]龍銜寶蓋:車上張著華美的傘狀車蓋,支柱上端雕作龍形,如銜車蓋于口。寶蓋,即華蓋。古時車上張有圓形傘蓋,用以遮陽避雨。[6]鳳吐流蘇:車蓋上的鳳嘴端掛著流蘇。流蘇,以五彩羽毛或絲線制成的穗子。[7]游絲:春天蟲類所吐的飄揚(yáng)于空中的絲。[8]千門:指宮門。[9]復(fù)道:又稱閣道,宮苑中用木材架設(shè)在空中的通道。交窗:有花格圖案的木窗。合歡:馬櫻花,又稱夜合花。這里指復(fù)道、交窗上的合歡花形圖案。[10]闕:宮門前的望樓。甍:屋脊。垂鳳翼:雙闕上飾有金鳳,作垂翅狀?!短接[》卷一七九引《闕中記》:“建章宮圓闕臨北道,鳳在上,故號曰鳳闕也?!盵11]梁家:指東漢外戚梁冀家。梁冀為順帝梁皇后兄,以豪奢著名,曾在洛陽大興土木,建造第宅。[12]金莖:銅柱。漢武帝劉徹于建章宮內(nèi)立銅柱,高二十丈,上置銅盤,名仙人掌,以承露水。[13]“樓前”兩句:寫仕女如云,難以辨識。[14]詎:同“豈”。[15]吹簫:用春秋時蕭史吹簫故事。《列仙傳·卷上·蕭史》:“蕭史善吹簫,作鳳鳴。秦穆公以女弄玉妻之,作鳳樓,教弄玉吹簫,感鳳來集……”向紫煙:指飛入天空。紫煙,指云氣。[16]比目:魚名?!稜栄拧め尩亍罚骸皷|方有比目魚焉,不比不行,其名謂之鰈?!惫使湃擞帽饶眶~、鴛鴦鳥比喻男女相伴相愛。[17]生憎:最恨。帳額:帳子前的橫幅。孤鸞:象征獨(dú)居。鸞,傳說中鳳凰一類的神鳥。[18]好?。涸笇ⅰkp燕:象征自由幸福的愛情。[19]翠被:翡翠顏色的被子,或指以翡翠鳥羽毛為飾的被子。郁金香:一種名貴的香料,傳說產(chǎn)自大秦國(中國古代對羅馬帝國的稱呼)。這里是指羅帳和被子都用郁金香熏過。[20]行云:形容發(fā)型蓬松美麗。蟬翼:古代婦女的一種發(fā)式,類似蟬翼的式樣。[21]初月上鴉黃:額上用黃色涂成彎彎的月牙形,是當(dāng)時女性面部化妝的一種樣式。鴉黃,嫩黃色。[22]妖童:泛指浮華輕薄子弟。鐵連錢:指馬的毛色青而斑駁,有連環(huán)的錢狀花紋。[23]娼婦:這里指上文所說的“鴉黃粉白”的豪貴之家的歌兒舞女。盤龍:釵名。晉·崔豹《古今注》:“蟠龍釵,梁冀妻所制?!贝酥附鹎ド系牡窦y。屈膝:鉸鏈,用于屏風(fēng)、窗、門、櫥柜等物。這里是指車門上的鉸鏈。[24]“御史”兩句:寫權(quán)貴驕縱恣肆,御史、廷尉都無權(quán)約束他們。御史,官名,司彈劾。[25]廷尉:官名,掌刑法。上句“烏夜啼”與此句“雀欲棲”均暗示執(zhí)法官門庭冷落?!稘h書·朱博傳》:“(御史)府中列柏樹,常有野烏數(shù)千,棲宿其上,晨去暮來,號曰朝夕烏?!薄妒酚洝ぜ赤嵙袀鳌罚骸笆嫉怨珵橥⑽荆e客闐門,及廢,門外可設(shè)雀羅。”[26]朱城:宮城。玉道:指講究漂亮的道路。[27]翠幰:婦女車上鑲有翡翠的帷幕。金堤:堅固的河堤。[28]挾彈飛鷹:指打獵的場面。杜陵:在長安東南,漢宣帝陵墓所在地。[29]探丸借客:指行俠殺吏、助人報仇等蔑視法律的行為?!稘h書·尹賞傳》:“長安閭里少年,群輩殺吏,受賄報仇,相與探丸為彈,得赤丸者斫武吏,黑丸者斫文吏,白者主治喪。”又《漢書·朱云傳》有“借客報仇”之語。借客,指助人。渭橋:在長安西北,秦始皇時所建,橫跨渭水,故名。[30]芙蓉劍:古劍名,春秋時越國所鑄。這里泛指寶劍。[31]娼家:妓女。桃李蹊:指娼家的住處。語出《史記·李將軍列傳》:“桃李不言,下自成蹊?!贝私栌?,一則桃李可喻美色,二則暗示這里是吸引游客紛至沓來的地方。蹊,小徑。[32]囀:宛轉(zhuǎn)歌唱。氛氳:香氣濃郁。[33]北堂:指娼家。人如月:形容娼家女的美貌。[34]南陌:指娼家門外。騎似云:形容騎馬的來客云集。[35]北里:即唐代長安平康里,是妓女聚居之處,因在城北,故稱北里。[36]“五劇”句:長安街道縱橫交錯,四通八達(dá),與市場相連接。五?。航诲e的路。三條:通達(dá)的道路。控:引,連接。三市:許多市場?!拔鍎 薄ⅰ叭龡l”、“三市”都是用前人成語,其中數(shù)字均非實(shí)指。[37]佳氣紅塵:指車馬雜沓的熱鬧景象。[38]金吾:即執(zhí)金吾,漢代禁衛(wèi)軍官銜。唐代設(shè)左、右金吾衛(wèi),有金吾大將軍。此泛指禁軍軍官。[39]“翡翠”句:寫禁軍軍官在娼家飲酒。翡翠本為碧綠透明的美玉,這里形容美酒的顏色。屠蘇:美酒名。鸚鵡杯:即海螺盞,用南洋出產(chǎn)的一種狀如鸚鵡的海螺加工制成的酒杯。[40]羅襦:絲綢短衣。[41]燕歌趙舞:戰(zhàn)國時燕、趙二國以“多佳人”著稱,歌舞最盛。此借指美妙的歌舞。[42]轉(zhuǎn)日回天:極言權(quán)勢之大,可以左右皇帝的意志。“天”喻皇帝。[43]灌夫:字仲孺,漢武帝時期的一位將軍,勇猛任俠,好使酒罵座,交結(jié)魏其侯竇嬰,與丞相武安侯田蚡不和,終被田蚡陷害,誅族(見《史記·魏其武安侯列傳》)。[44]蕭相:指蕭望之,字長倩,漢宣帝時為御史大夫、太子太傅。漢元帝即位,輔政,官至前將軍,他曾自謂“備位將相”。后被排擠,飲鴆自盡。[45]青虬、紫燕:均指好馬。屈原《九章·涉江》:“駕青虬兮驂白螭。”虬,本指無角龍,這里借指良馬。坐春風(fēng):在春風(fēng)中騎馬飛馳,極其得意。[46]凌:超過。五公:張湯、杜周、蕭望之、馮奉世、史丹。皆漢代著名權(quán)貴。[47]節(jié)物風(fēng)光:指節(jié)令、時序。[48]桑田碧海:即滄海桑田。喻指世事變化很大?!渡裣蓚鳌肪砦遢d,麻姑對王方平說:“接待以來,見東海三為桑田?!?9金階白玉堂:形容宅第豪華。古樂府《相逢行》:“黃金為君門,白玉為君堂?!盵50]揚(yáng)子:漢代揚(yáng)雄,字子云,在長安時仕宦不得意,曾閉門著《太玄》、《法言》。左思《詠史》詩:“寂寂揚(yáng)子宅,門無卿相與。寥寥空宇中,所講在玄虛。”[51]一床書:指以詩書自娛的隱居生活。庾信《寒園即目》:“隱士一床書?!被茨闲∩健墩须[士》:“桂樹叢生兮山之幽,偃蹇連蜷兮枝相繚?!毖员苁离[居之意。[52]裾:衣襟。
【譯文】
長安縱橫的大道連著小巷,四通八達(dá),香車寶馬川流不息。玉輦奔馳,金鞭絡(luò)繹,出入于公主的府第,往來于王侯貴族之家。龍銜著華蓋,鳳叼著流蘇,映照著朝陽,連帶著晚霞。游絲飄繞著綠樹,一群啼叫的嬌鳥催開了百花。游蜂戲蝶在千門萬戶前飛舞流連,碧樹成蔭,樓臺掩映。復(fù)道凌空,窗格做成合歡花形;雙闕高聳,殿宇相連,闕上都雕著鳳凰形的飾物?;视H貴族雕梁畫棟的樓閣高聳,建章宮的銅柱遙指白云間。樓上的佳人可以相望卻難以相知,即使是在路上相遇了也難以和她結(jié)識。向別人打聽到她美如天仙,曾經(jīng)學(xué)過歌舞,在貴族家歡度青春年華。(如果)能和她結(jié)成美好姻緣,像一對和諧的比目魚,誰還害怕死亡,只愿做一對鴛鴦而不羨慕神仙。雙雙來去的比目魚和鴛鴦?wù)孀屓肆w慕,你難道沒見過它們?最厭惡帷帳上繡一只孤零零的鸞鳥,取下來另換上繡有雙飛燕的門簾。雙燕繞著畫棟雕梁齊飛,羅帷翠被散發(fā)著郁金香的香氣。烏云似的黑發(fā)梳成蟬鬢,額上涂著一彎纖巧的淡淡發(fā)黃的月牙兒。這美麗的姑娘從車中走出來,含嬌多姿的情態(tài)和普通女子真不一樣。美貌時髦的少年騎著有連錢狀花紋的寶馬,歌舞女所乘車的合頁上雕繪著盤龍形的花紋。御史府中烏鴉在黑夜里啼叫,廷尉門前鳥雀將要棲息。大道旁邊的宮城隱隱可見,一輛輛華美的車子遙遙駛向金堤邊。長安城南那群飛鷹走狗打獵的少年,渭水橋西那幫為人報仇的游俠,都耀武揚(yáng)威帶著寶劍,一起來到娼家門前。日暮時分穿著紫羅裙,宛轉(zhuǎn)唱著清歌,散發(fā)著濃郁的香氣。堂上的人兒有如明月般美麗,門前的馬騎有如云般涌集。在娼妓聚集的北里,道路縱橫交錯,繁華熱鬧。弱柳垂地,青槐蔥郁,車水馬龍,人聲鼎沸,揚(yáng)起的飛塵遮昏了天地。執(zhí)法的金吾將軍也被人前呼后擁地來到這里,鸚鵡杯裝著翡翠綠的美酒,飲了一杯又一杯。羅襦衣帶為君解開,美妙的歌舞為君表演。還有那豪奢的將相權(quán)貴,他們互相傾軋,誰也不讓誰。他們飛揚(yáng)跋扈,不遺余力地排除異己,專權(quán)獨(dú)斷,容不下其他人。專權(quán)的意氣昂揚(yáng)到處稱豪雄,坐著駿馬在春風(fēng)中奔馳。自以為這樣的歌舞可以長達(dá)千年萬載,自以為這樣的驕奢逸樂可以超過五公。節(jié)物風(fēng)光變換,不會等待人,桑田滄海須臾之間就改變了。昔日有金階白玉堂的地方,如今只見青松矗立在那兒。揚(yáng)雄居住的宅院是何等的寂寥,年年歲歲只有一床書作伴。唯有南山的桂花盛開了,飄飛的花瓣落在人的衣襟上。
【賞析】
“古意”是一種托古意而諷今的詩題。這首詩以鋪張揚(yáng)厲的筆法,描繪了漢代長安形形色色的人物及其生活,大街小巷的熱鬧繁忙,帝都的壯麗輝煌,豪門貴族的驕奢淫逸,市井倡家的清歌曼舞,上層社會的傾軋排擠一一呈現(xiàn),其繁華濃艷的景象被渲染到了極致,亦反映了當(dāng)時社會的腐敗、墮落、黑暗。誠如聞一多先生所說:“這不是一場美麗的熱鬧,但這顛狂中有戰(zhàn)栗,墮落中有靈性?!逼┩蝗蛔鞣吹詺v史的無情來證明人事的無常和榮華富貴的短暫虛妄,贊揚(yáng)漢代著名大學(xué)問家揚(yáng)雄閉門讀書、不慕榮利、遠(yuǎn)離塵俗、甘于淡泊、與芳樹為伴的高貴品格,與前面的描寫形成強(qiáng)烈的比照,具有很深的現(xiàn)實(shí)意義。詩篇規(guī)模宏大,詞采華艷富贍,采用了鋪陳、夸張、對比、連珠等藝術(shù)手法,并隔句用韻,平仄協(xié)調(diào),四語一轉(zhuǎn),形成纏綿往復(fù)的旋律和騰躍奔放的節(jié)奏。在七言歌行的發(fā)展史上具有劃時代的意義,明代著名文藝批評家胡應(yīng)麟在《詩藪》中評價說:“七言長體,極于此矣?!?/p>