臨江仙(點(diǎn)滴芭蕉心欲碎)
點(diǎn)滴芭蕉心欲碎,聲聲催憶當(dāng)初。欲眠還展舊時(shí)書(shū)。鴛鴦小字a,猶記手生疏。倦眼乍低緗帙b亂,重看一半模糊。幽窗冷雨一燈孤。料應(yīng)情盡,還道有情無(wú)。
◤◤注釋
a“鴛鴦”句:意謂看著那寫(xiě)滿(mǎn)相思情意的書(shū)箋,便記起她當(dāng)時(shí)書(shū)寫(xiě)還不很熟練的情景。鴛鴦小字,指相思相愛(ài)的文字。生疏,猶荒疏、不熟練。
b緗帙:淺黃色的書(shū)套,亦泛指書(shū)籍。
◤◤鑒賞
夜里雨打芭蕉,聲聲傳情,離愁之感由此萌生。公子一面覺(jué)得“心欲碎”,一面又勾起“憶當(dāng)初”的情懷。接著用再看看她往日寄來(lái)的書(shū)箋這一細(xì)小的情節(jié),勾畫(huà)出其活脫脫的深切相思,不免凄絕。又承前之意境,不說(shuō)淚眼模糊,卻說(shuō)“緗帙亂”,“一半模糊”。由此可見(jiàn)其再次看信的時(shí)間更長(zhǎng),想念之情也更入骨。下句則又點(diǎn)冷雨孤燈,孤單寂寞在此時(shí)尤為突出。最后反詰收尾,其不盡之意見(jiàn)于言外,漫長(zhǎng)深遠(yuǎn),情至真至切,不是一般的感人。伴有點(diǎn)點(diǎn)滴滴雨聲的漫漫長(zhǎng)夜,仿佛我對(duì)你的思念,綿綿不斷、氤氳婉約。