夢(mèng)李白 二首 |
杜甫
死別已吞聲〔1〕,生別常惻惻〔2〕。
江南瘴癘地〔3〕,逐客無消息。
故人入我夢(mèng),明我長(zhǎng)相憶。
恐非平生魂,路遠(yuǎn)不可測(cè)。
魂來?xiàng)髁智?,魂返關(guān)塞黑。
君今在羅網(wǎng),何以有羽翼?
落月滿屋梁,猶疑照顏色。
水深波浪闊,無使蛟龍得。
【題解】
唐肅宗至德二載(757),李白入永王李璘幕府,志在討伐安史叛軍。不料肅宗指李璘叛逆,李白以從逆罪遭流放夜郎,于乾元二年(759)才中途赦回。其時(shí)杜甫流寓秦州(今甘肅天水),不知李白赦還消息,日夜思念,屢次夢(mèng)見李白,于是作了這兩首詩。
第一首寫的是首回夢(mèng)李白。夢(mèng)中相遇,半信半疑,驟然醒來,夢(mèng)影猶歷歷在目,于是寧可信其真,而對(duì)友人的安危更為關(guān)念。全詩的妙味在于不言自己夢(mèng)見李白,而言李白遠(yuǎn)來入夢(mèng)。古人認(rèn)為生人夢(mèng)遇,是魂魄來見。李白魂魄從南國(guó)楓林來到北方關(guān)塞,在身遭縲紲、命系一絲的處境下似乎不太可能,則夢(mèng)魂“恐非平生魂”,也就是懷疑李白已經(jīng)死了。但即使是鬼魂,杜甫也希望它能平安返回,這其實(shí)是在李白不測(cè)的情勢(shì)下對(duì)他命運(yùn)所存的一絲希冀。疑生疑死,疑幻疑真,纏綿迷離的夢(mèng)境,關(guān)切憂懼的至情,使全詩回腸蕩氣,感人至深。
【注釋】
〔1〕 吞聲:泣不成聲。
〔2〕 惻惻:心中悲痛。
〔3〕 江南:泛指南方。當(dāng)時(shí)李白正被流放在西南地區(qū)的夜郎(今貴州遵義一帶)。
【譯文】
我曾經(jīng)為死別而吞聲飲泣,如今雖知是生離,仍常心情悲凄。南方地區(qū)一向充斥著瘴氣,得不到你這流放者的消息。友人啊你出現(xiàn)在我夢(mèng)里,知道我一直在把你惦記。夢(mèng)魂中見到的也許不是真正的你,相隔萬水千山,使我難以探明實(shí)際。你來時(shí)那里的楓林青蒼深郁,你走時(shí)我這邊的關(guān)塞一派昏迷。你如今身陷羅網(wǎng),自由失去,怎么會(huì)有自在翱翔的能力?殘?jiān)掳演x光投滿了屋梁四壁,月光下你夢(mèng)中的容貌依然清晰。你這一回去江湖上水深浪急,可千萬別讓蛟龍加害于你。
浮云終日行,游子久不至〔1〕。
三夜頻夢(mèng)君,情親見君意。
告歸常局促,苦道來不易。
江湖多風(fēng)波,舟楫恐失墜。
出門搔白首,若負(fù)平生志。
冠蓋滿京華〔2〕,斯人獨(dú)憔悴。
孰云網(wǎng)恢恢〔3〕,將老身反累。
千秋萬歲名,寂寞身后事。
【題解】
作完前首后,杜甫又一連兩夜夢(mèng)見李白,于是再作了第二首。這一首中,李白的形象更為清晰,詩人不祥的念頭有所減抑,從而轉(zhuǎn)入了對(duì)他生平遭際的同情與嗟傷?!肮谏w滿京華,斯人獨(dú)憔悴”,“千秋萬歲名,寂寞身后事”,將李白個(gè)人的遭遇上升為社會(huì)現(xiàn)象,在寄托對(duì)李白深切傷惋與崇高評(píng)價(jià)的同時(shí),也訴出了詩人以至天下寒士的共同不平。清浦起龍《讀杜心解》評(píng)此首:“純是遷謫之慨?!薄盀槲乙繛楸艘??同聲一哭?!闭f出了此首在前首基礎(chǔ)上深化的特色。
前首以“死別”發(fā)端,此首以“身后”作結(jié),共同組成了一支天涯淪落、同病相憐的悲歌。它展現(xiàn)了文學(xué)史上兩位最偉大的詩人之間的深厚友情,也揭示了盛唐末葉高才見忌、賢士侘傺的社會(huì)政治現(xiàn)狀。
【注釋】
〔1〕“浮云”二句:用《古詩十九首·行行重行行》“浮云蔽白日,游子不顧返”詩意。
〔2〕 冠蓋:冠冕和車蓋,都是權(quán)貴人家的標(biāo)志。蓋,張?jiān)谲囎由戏秸谟旰吞柕膫恪?京華:京城。
〔3〕 網(wǎng)恢恢:語出《老子》:“天網(wǎng)恢恢,疏而不失?!被只?,寬廣的樣子。
【譯文】
浮云在天上整日飄移,卻久久不見游子返回的蹤跡。接連三夜我頻繁地和你夢(mèng)遇,足見你不忘故人的深情厚誼。你告別總是那樣地匆急,苦說這一番前來實(shí)在不易。江湖上風(fēng)波頻頻生起,船只只怕躲不開失事之虞。你搔著滿頭白發(fā),出門而去,像是怨嘆平生壯志備遭壓抑。京城中滿是達(dá)官貴人的車騎,只有你這才子獨(dú)個(gè)兒困苦失意。誰說天道廣大,公平無欺,你將到老年,反而受累含屈。盡管有千秋萬歲的名氣,又怎能同死后的寂寞相抵。