從軍行七首(其五)
王昌齡
大漠風塵日色昏,紅旗半卷出轅門【1】。
前軍夜戰(zhàn)洮河北【2】,已報生擒吐谷渾【3】。
【注釋】
【1】轅門:軍營的大門。古代行軍扎營時,一般用車環(huán)衛(wèi),出口處把兩車的車轅相對豎起,對立如門?!?】洮河:黃河上游支流,在甘肅省境內(nèi),源出甘肅、青海兩省邊界,西傾山東麓,東流至岷縣折而向北,經(jīng)臨洮縣到永靖縣城附近入黃河。長五百余公里?!?】吐谷(yù)渾:晉代鮮卑族慕容氏的后裔,唐前期據(jù)有洮水西南等處,后被唐高宗和吐蕃的聯(lián)軍所敗。此處借指進犯之敵的首領。
【譯文】
大漠的風沙遮天蔽日,天色昏暗,戰(zhàn)士們半卷著紅旗,從轅門出發(fā)。(行軍途中,捷報傳來)前鋒部隊已在夜戰(zhàn)中大獲全勝,連敵首領也被生擒。
【賞析】
這首詩描寫了將士們行軍途中戲劇性的一幕,表現(xiàn)了將士們的壯志豪情。
“大漠風塵日色昏”并非指天色已晚,而是描繪了風沙遮天蔽日的場景,這不光表現(xiàn)了氣候的酷烈,還對軍事形勢起著烘托、暗示的作用——面對如此惡劣的氣候,唐軍并沒有緊閉轅門、被動防守,反而斗志高昂、主動出征。為了減少狂風所帶來的強大阻力,加快行軍速度,戰(zhàn)士們都半卷著紅旗,向前挺進。
盡管風沙遮天蔽日,邊陲的將士們都摩拳擦掌,如一柄利劍直指敵營。通過對氣氛的渲染,讓人感覺到一場惡戰(zhàn)似乎已經(jīng)迫在眉睫,而這也讓讀者的心懸得高高的:這支勁旅接下來將會面對何種驚心動魄的場景呢?
然而,就在部隊急行的途中,富有戲劇性的一幕上演了:前線突然傳來捷報,前鋒部隊已經(jīng)在夜戰(zhàn)中大獲全勝,還生擒了敵軍首領。這一發(fā)展可謂是急轉(zhuǎn)直下,乍看出人意料,細想?yún)s又完全合乎情理,因為一、二句所渲染的大軍出征時迅猛而凌厲的聲勢,已經(jīng)暗示了唐軍高昂的士氣和強大的戰(zhàn)斗力。而這支強大的增援部隊,恰好襯托出前鋒的勝利并非偶然。
詩人避開正面鋪敘,通過氣氛渲染和側(cè)面描寫,表現(xiàn)了唐軍高昂的士氣。他選取的對象是未和敵軍交手的后援部隊,后援部隊尚且如此剽悍,更不用說前鋒部隊了,這一場勝戰(zhàn)實在是理所當然。這樣一種打破俗套的構(gòu)思手法實在是巧妙!