正文

詩選

杜甫詩 作者:張忠綱(選注)注


望岳

岱宗夫如何(1)?齊魯青未了(2)。

造化鐘神秀(3),陰陽割昏曉(4)

蕩胸生層云,決眥入歸鳥(5)。

會當(dāng)凌絕頂,一覽眾山小(6)

【注釋】

(1)岱宗,泰山別稱。在今山東省中部,主峰玉皇頂在泰安市北,海拔1532米。夫,指代詞,即實指岱宗而言。

(2)齊魯,周代兩大諸侯國名,并在今山東境內(nèi)。齊在泰山之北,魯在泰山之南。青,指山色。未了,沒有盡頭。

(3)造化,謂天地,大自然。鐘,聚。神秀,神奇峻秀。

(4)陰,指山北。陽,指山南。山南向陽,故天色曉;山北背陰,故日色昏。一山之隔,判若昏曉,可見泰山之高大。割,分。

(5)決,裂開。眥(zì),眼角。

(6)會當(dāng),定當(dāng),表示心所預(yù)期。凌,登臨。絕頂,最高峰。眾山小,化用《孟子·盡心上》“孔子登東山而小魯,登泰山而小天下”意。

【評析】

開元二十四年(736),應(yīng)試落第的杜甫開始了“放蕩齊趙間,裘馬頗清狂”的漫游生活。其父杜閑,時為兗州司馬。省親漫游,可謂一舉兩得。這首詩即是他這次漫游時所作。題為“望岳”,全詩即著力突出一個“望”字,句句是望,望岳之色,望岳之情,充溢于字里行間。詩用四層寫意:首聯(lián)遠(yuǎn)望之色,次聯(lián)近望之勢,三聯(lián)細(xì)望之景,末聯(lián)極望之情。寫得由遠(yuǎn)及近,層次分明,境界高遠(yuǎn),寓意深刻。這首詩既生動地描繪了泰山巍峨的雄姿和壯闊的景象,更突出地表現(xiàn)了青年詩人廣闊的胸懷和遠(yuǎn)大的抱負(fù)。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號