嘆息之橋
又一個人啊,不幸的,厭倦了呼吸,
輕率而又任性地
走向滅寂!
輕輕地抬她上來,小心地把她舉起;這樣窈窕的身材,又這樣年輕,美麗!
瞧她的衣服
緊貼著身體像尸布;
而河水在不斷地
從她的衣服上滴下;
該立刻把她抬起,
愛護她,不要嫌棄她。
不要輕蔑地碰到她;
應該悲切地念叨她,溫和地,有人性地;
別想到她的罪孽,
留在她身上的一切
現(xiàn)在都純?nèi)皇桥缘摹?/p>
不要去深究
她的叛逆而又
不守本分的行為:洗去了一切羞恥,在她的身上,死留下的只有美。
不管她有多少過錯,
她仍然是夏娃的后人——
請揩干她那可憐的
滴著黏水的嘴唇。
把她的鬈發(fā)扎起來,那滑出梳子的鬈發(fā);美麗的褐色頭發(fā);而驚奇的人們在猜:
哪兒是她的家?
誰是她的父親?
她的母親是誰?
她有沒有弟兄?
她有沒有姊妹?
她有沒有一個人
比一切別人都更可親,都更可貴?
唉!基督的慈善可真稀罕,
在太陽底下!
哦!這太可憐了:
全城都填滿了,她卻沒有家!
姊妹的、弟兄的、
父親的、母親的
感情都已經(jīng)改變:
愛神,分明得可驚地,已經(jīng)從高位上被趕走;
仿佛連上帝的護佑
也已經(jīng)離得遠遠。
遠遠地在河上
燈火閃動的地方,
散出多少光輝——
從窗槅和窗欞,
從地室到樓頂;
而她站著,迷亂又心驚,夜深了,無家可歸。
不是陰暗的橋拱,
也不是漆黑的河流,而是三月的凄風
使她戰(zhàn)栗震抖:
一生的遭際使她瘋癲,死的神秘引她狂歡,迅速地縱身向前——
隨便哪兒,隨便哪兒,只要離開這人間!
她勇敢地縱身,
不管有多么寒冷,
那洶涌的河流——
去河邊橋頭,
做一番想象,思索吧,不道德的男人啊,然后,
用這河水洗澡、解渴吧,要是你能夠!
輕輕地抬她上來,小心地把她舉起;這樣窕窈的身材,又這樣年輕,美麗!
趁她的手腳還不曾
冷得太僵硬,
請合乎禮節(jié)地,和善地把她的四肢舒展,放平;
請合攏她那茫然地
睜著的眼睛!
目光刺透了泥污,
嚴峻地,她睜著眼珠,仿佛在絕望的時候,用最后大膽的凝眸
向未來盯住。
悲慘地滅亡:被迫于侮辱,非人的冷酷
和燃燒的瘋狂,
去奔赴安眠。
請把她的手謙遜地、像做無言的祈禱似的交叉在胸前!
承認她的弱點,
她的失檢的行為,
然后,溫和地讓上天來評判她的罪!