正文

癸卯歲始春懷古田舍二首

陶淵明集注新修 作者:金融鼎 著


癸卯歲始春懷古田舍二首

【說明】

癸卯歲,此即晉安帝元興二年(公元四〇三年),時(shí)陶淵明三十九歲。始春,初春。懷古田舍,在田舍中懷古。田舍,農(nóng)忙時(shí)在田間臨時(shí)搭的草棚。這年春天,陶淵明因母亡居喪在家,并參加了農(nóng)業(yè)生產(chǎn)勞動(dòng)。他從實(shí)際的勞動(dòng)感受中寫了這兩首詩(shī)。

[1]

在昔聞南畝,當(dāng)年竟未踐[2]。
屢空既有人,春興豈自免[3]。
夙晨裝吾駕,啟途情已緬[4]。
鳥哢歡新節(jié),泠風(fēng)送余善[5]。
寒竹被荒蹊,地為罕人遠(yuǎn)[6];
是以植杖翁,悠然不復(fù)返[7]
即理愧通識(shí),所保詎乃淺[8]

【注釋】

[1]本詩(shī)寫懷念荷蓧(diào)丈人,以及春耕勞動(dòng)時(shí)的情景和體會(huì)。詩(shī)人從實(shí)際的勞動(dòng)中體驗(yàn)到荷蓧丈人隱居不仕的意義。

[2]在昔:過去。南畝:南邊的田畝。當(dāng)年:壯盛之年,泛指年輕時(shí)候。這兩句是說,過去聽說過南邊的田畝,但年輕時(shí)候竟沒有實(shí)地去種過。

[3]屢空:常常貧困。語(yǔ)出《論語(yǔ)·先進(jìn)》:“子曰:回也其庶乎!屢空?!币馑际钦f顏回的道德學(xué)問差不多了,但生活很貧困。后人常用“屢空”表示安貧樂道。春興:春耕。這兩句是說,既然有人生活貧困,自己春耕也就難以避免。

[4]夙晨:早晨。駕:系牲口于車叫駕,此指車駕。啟途:開始上路。緬:遠(yuǎn)。這兩句是說,清晨起來就裝好我的車駕,一開始上路心里就想得很多很遠(yuǎn)。

[5]鳥哢(lòng):鳥叫。泠(líng)風(fēng):和風(fēng)。余善:未盡的善意。這兩句是說,鳥的鳴叫在歡迎新春時(shí)節(jié)的到來,柔和的春風(fēng)送來了未盡的善意。

[6]被:掩蓋。蹊(xī):小路。罕人遠(yuǎn):遠(yuǎn)到很少有人去過。

[7]植杖翁:放下手杖而耕作的老翁,指荷蓧丈人,古代隱士。荷,扛,背。蓧,一種竹器。丈人,對(duì)老年人的敬稱。《論語(yǔ)·微子》:“子路從而后,遇丈人,以杖荷蓧。子路問曰:‘子見夫子(指孔子)乎?丈人曰:‘四體不勤,五谷不分,孰為夫子!’植其杖而蕓。”悠然:遙遠(yuǎn)地。這兩句是說,(因?yàn)榈剡h(yuǎn))所以植杖老翁遠(yuǎn)遠(yuǎn)地一去不返。意謂當(dāng)時(shí)沒有隱士。

[8]即理:就理。通識(shí):通達(dá)的見識(shí)。詎:豈,難道。這兩句意謂:從事理方面來說,我這樣做(指隱耕)是有愧于通達(dá)的見識(shí)的,但我所保全的也不是淺陋的東西!ft

【輯評(píng)】

鍾伯敬、譚元春評(píng)選《古詩(shī)歸》卷九:鍾伯敬曰:幽生于樸,清出于老,高本于厚,逸原于細(xì),此陶詩(shī)也。讀此等作,當(dāng)自得之。

黃文煥《陶詩(shī)析義》卷三:(“即理愧通識(shí)”二句)往田舍乃著此閎論作結(jié)。躬耕之內(nèi),節(jié)義身名,皆可以自全,縱不能為顏?zhàn)?,不失為文人?!氨!弊挚偫ㄍㄊ?,旨趣悠長(zhǎng)。說“保”先說“愧”,自謙自負(fù),兩映生姿。

張自烈輯《箋注陶淵明集》卷三:(“鳥哢歡新節(jié)”二句)“歡”字、“送”字,巧麗天然。

楊雍建評(píng)選《詩(shī)鏡》十《晉第三》:“屢空既有人,春興豈自免”,無(wú)心標(biāo)置,意境自合?!般鲲L(fēng)送余善”,泠風(fēng)何善?此非輕裘重帶語(yǔ),即是憑流弄月,胸次通乎寒暑而如一者也。人謂淵明得道,庶或有之。

[9]

先師有遺訓(xùn),憂道不憂貧[10],
瞻望邈難逮,轉(zhuǎn)欲志長(zhǎng)勤[11]。
秉耒歡時(shí)務(wù),解顏勸農(nóng)人[12]。
平疇交遠(yuǎn)風(fēng),良苗亦懷新[13]。
雖未量歲功,即事多所欣[14]
耕種有時(shí)息,行者無(wú)問津[15]。
日入相與歸,壺漿勞近鄰[16]。
長(zhǎng)吟掩柴門,聊為隴畝民[17]。

【注釋】

[9]本詩(shī)寫懷念長(zhǎng)沮(jū)、桀溺,并表達(dá)自己從勞動(dòng)中感受到的欣慰與從事農(nóng)業(yè)勞動(dòng)的心愿。

[10]先師:后世儒者對(duì)孔子的尊稱。遺訓(xùn):遺留給后世的教誨。憂道不憂貧:擔(dān)憂的是得道而不是擔(dān)憂自己的貧窮。語(yǔ)見《論語(yǔ)·衛(wèi)靈公》:“子曰:‘君子謀道不謀食。耕也,餒在其中矣;學(xué)也,祿在其中矣。君子憂道不憂貧?!?/p>

[11]邈(miǎo):遠(yuǎn)。難逮(dài):難以趕上。志長(zhǎng)勤:立志長(zhǎng)期躬耕。這兩句是說,看看孔子的遺訓(xùn),高遠(yuǎn)得實(shí)在難以趕上,于是轉(zhuǎn)而想立志長(zhǎng)期躬耕。

[12]秉:持。耒(lěi):上古時(shí)代的一種翻土用具,此泛指農(nóng)具。時(shí)務(wù):指農(nóng)事。解顏:開顏。勸:勸說,勉勵(lì)。

[13]平疇:平曠的田野。疇,田。良苗:長(zhǎng)勢(shì)良好的麥苗。這兩句是說,平曠的田野交接著遠(yuǎn)風(fēng),綠油油的麥苗也充滿著春意。

[14]量:估量。歲功:一年的收成。即事:就眼前的農(nóng)事看。欣:喜悅。這兩句是說,雖然沒有估量一年的收成,但從眼前的農(nóng)事看,多數(shù)是令人喜悅的。

[15]行者:過路的人。津:原意為渡口,此借指“道”。這句用長(zhǎng)沮、桀溺事。《論語(yǔ)·微子》:“長(zhǎng)沮、桀溺耦而耕??鬃舆^之,使子路問津焉?!遍L(zhǎng)沮、桀溺是春秋時(shí)楚國(guó)的隱士,兩人并肩而耕。這兩句說他在耕作休息時(shí),并不見有行人來問道。意謂當(dāng)時(shí)無(wú)“憂道不憂貧”之人。

[16]日入:太陽(yáng)下山。漿:酒漿。勞:慰勞。

[17]吟:唱。聊:暫且。隴畝民:農(nóng)民。隴畝,田畝。隴,即“壟”。這兩句是說,唱著歌,關(guān)上柴門,暫且做個(gè)農(nóng)人吧。ft

【輯評(píng)】

蘇軾《東坡題跋》卷二《題陶淵明詩(shī)》:陶靖節(jié)云:“平疇交遠(yuǎn)風(fēng),良苗亦懷新。”非古之耦耕植杖者,不能道此語(yǔ);非世之老農(nóng),不能識(shí)此語(yǔ)之妙。

鍾伯敬、譚元春評(píng)選《古詩(shī)歸》卷九:(“秉耒歡時(shí)務(wù)”二句)譚元春曰:非老農(nóng)督課不知解顏之實(shí)。鍾伯敬曰:實(shí)歷虛懷,仁人心口,惟老杜能體貼其妙。(“平疇交遠(yuǎn)風(fēng)”二句)譚元春曰:語(yǔ)天時(shí)物理,靈通異常,宜昔人以為佳。又曰:“交”字可知而不可注。良苗懷新,語(yǔ)有分寸,妙在“良”字。(“即事多所欣”句)鍾伯敬曰:“即事”妙,唐人取為詩(shī)題,然前此未用。(“壺漿勞近鄰”二句)鍾伯敬曰:上語(yǔ)藹然,此語(yǔ)灑然。

陳祚明評(píng)選《采菽堂古詩(shī)選》卷十三:“平疇”二語(yǔ)寫景,神到之句,寫物者摭實(shí),寫氣者蹈虛,便已生動(dòng);若寫神,誰(shuí)能及之?

楊雍建評(píng)選《詩(shī)鏡》十《晉第三》:“先師有遺訓(xùn),憂道不憂貧。瞻望邈難逮,轉(zhuǎn)欲志長(zhǎng)勤?!庇接?,轉(zhuǎn)近轉(zhuǎn)遠(yuǎn)?!捌疆牻贿h(yuǎn)風(fēng),良苗亦懷新”,似欣然有望?!伴L(zhǎng)吟掩柴門,聊為隴畝民”,忘情語(yǔ),實(shí)似未忘情意。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)