出版說明
具有獨特民族風格與強烈藝術(shù)魅力的英雄史詩《格斯爾可汗傳》和《江格爾》、《蒙古秘史》被譽為蒙古古典文學(xué)寶庫的三顆燦爛的明珠。英雄史詩《格斯爾可汗傳》是在蒙古族豐厚的民間文學(xué)沃土中發(fā)展起來的。它以口頭文學(xué)形式﹐千百年來流傳于大漠南北、青藏高原和北方諸部落﹐從而形成了完整的故事。史詩中既有天真美麗的幻想﹐又有浪漫主義的追求﹐充分表達了古代先民對自己無窮力量的謳歌﹐顯示了豐富的想象力和奇特的藝術(shù)才華﹐是古代人民形象思維的結(jié)晶﹐是人類智慧的創(chuàng)造﹐因而“具有永久的魅力”。
史詩運用浪漫主義手法﹐全方位反映遠古游牧民族的社會生活﹐涉及蒙古歷史、軍事征戰(zhàn)、人際關(guān)系、意識形態(tài)、人情風俗等諸多方面﹐歌頌了主人翁所進行的悲壯激烈的正義事業(yè)﹐贊揚了人民抗擊邪惡勢力萬難不屈的英雄主義精神。保留了蒙古族詩歌的獨特風格和濃郁的草原氣息。頭韻齊整﹐比興豐富﹐重章疊句﹐反復(fù)詠嘆﹐節(jié)奏優(yōu)雅﹐音律鏗鏘。精煉的詩句﹐生動的比喻﹐民間的諺語﹐古代的風俗﹐比比皆是﹐令人目不暇接。
史詩中的人物都是人神結(jié)合體﹐天生就有奇功異能﹐上天入地﹐變幻隱形;馬能說話﹐生翼飛騰;刀劍有情﹐遇敵嘶鳴;呼風喚雨﹐法力無窮;飛鳥相助﹐傳遞情報;射箭射穿幾座山峰﹐摔跤能摔死敵手幾百人﹐等等。中心人物格斯爾可汗是人民理想和愿望的化身﹐他具備真善美的崇高品德﹐機智勇敢﹐武藝超群﹐是英明的圣主﹐驍勇的統(tǒng)帥﹐沖鋒的戰(zhàn)士﹐忠誠的丈夫﹐為了解除人間痛苦﹐消滅妖魔鬼怪﹐驅(qū)逐仇敵﹐保衛(wèi)部落﹐歷盡千辛萬苦﹐克服難以想象的困難﹐表現(xiàn)了勇往直前的英雄本色。除格斯爾外﹐史詩還成功地塑造了幾個為農(nóng)牧民喜聞樂見的人物形象﹐如善良賢淑的妃子阿爾勒高娃﹐貪婪狡黠愚蠢可笑的叛徒朝通等。
本書選譯的是內(nèi)蒙古著名民間藝人琶杰演唱的詩體《英雄格斯爾可汗》中的兩卷:《鎮(zhèn)壓十二頭魔王之卷》和《北方部落保衛(wèi)戰(zhàn)之卷》。前卷寫格斯爾鎮(zhèn)壓十二頭魔王﹐從魔王手中救出妃子阿爾勒高娃的經(jīng)過﹐歌唱了格斯爾的驚人毅力和不屈不撓的戰(zhàn)斗精神。后卷寫沙賚河三汗為了搶奪格斯爾的另一妃子若穆高娃﹐乘格斯爾外出鎮(zhèn)壓十二頭魔王之際﹐發(fā)動侵略戰(zhàn)爭﹐侵入格斯爾家鄉(xiāng)。由于格斯爾可汗的叔父朝通叛國通敵﹐致使格斯爾的三十員大將和三百名先鋒在艱苦卓絕的保衛(wèi)戰(zhàn)中先后陣亡﹐國土淪入敵手。格斯爾聞訊后﹐悲憤填膺﹐決心趕回﹐嚴懲敵人﹐收復(fù)國土。詩歌的風格簡練明快﹐粗獷遒勁﹐它熱情地歌頌了主人公們所進行的激烈悲壯的正義戰(zhàn)爭﹐贊揚了人民的愛國主義精神。
這部史詩是該民族歷史事件和歷史人物曲折的影射和深層次的參照。它是在各民族經(jīng)歷的英雄時代所產(chǎn)生﹐在后來的歲月里由一代一代傳播者加以充實和創(chuàng)造的結(jié)果。所以比歷史更富于哲學(xué)意味、文學(xué)地位更高﹐是“一種民族精神標本展覽館”﹐也是蒙古族民族之魂。這也是我們此次以“中華大國學(xué)經(jīng)典文庫”再版這部蒙古族史詩的意義所在。
中國國際廣播出版社