正文

子魚論戰(zhàn)

國學(xué)經(jīng)典40:古文觀止精粹 作者:陳才俊 主編


子魚論戰(zhàn)

《左傳·僖公二十二年》

【題解】

宋襄公是春秋五霸之一,實際上他國力薄弱,缺乏威望,不是個霸才。這篇文章記泓水之戰(zhàn),由于迂腐昏聵的宋襄公指揮不當(dāng),對敵作戰(zhàn)時還滿口仁義道德,墨守成規(guī)。大司馬子魚建議抓住戰(zhàn)機,攻其不備,但宋襄公堅持迂腐教條,拒絕接受子魚的正確意見,結(jié)果導(dǎo)致宋軍大敗。

【原文】

楚人伐宋以救鄭。宋公將戰(zhàn)[62]。大司馬固諫曰[63]:“天之棄商久矣,君將興之,弗可赦也已[64]。”弗聽。

【注釋】

[62]宋公:宋襄公,名茲父。

[63]大司馬:掌管軍政、軍賦的官職,這里指公孫固。

[64]赦:原諒,饒恕。ft

【譯文】

楚國人攻打宋國用以援救鄭國。宋襄公準(zhǔn)備迎戰(zhàn)。大司馬公孫固勸阻說:“上天不肯降福給我們商朝已經(jīng)很久了,君主現(xiàn)在要復(fù)興它,這種違背上天的罪過是不可饒恕的啊?!彼蜗骞宦爮乃膭裰G。

【原文】

及楚人戰(zhàn)于泓。宋人既成列,楚人未既濟[65],司馬曰:“彼眾我寡,及其未既濟也,請擊之?!惫唬骸安豢伞!奔葷闯闪校忠愿?。公曰:“未可?!奔汝惗髶糁?span >[66],宋師敗績。公傷股,門官殲焉。

【注釋】

[65]濟:渡河。

[66]陳:同“陣”,這里作動詞,即擺好陣勢。ft

【譯文】

宋襄公和楚軍在泓水交戰(zhàn)。宋軍早已擺好了戰(zhàn)斗的陣勢,而楚軍還沒全部渡過泓水。司馬說:“對方兵多,我方兵少,趁楚軍還沒有全部渡過泓水,請您下令進攻他們?!彼蜗骞f:“不行。”等到楚軍全部渡過之后,但還沒有擺好戰(zhàn)斗陣勢時,司馬再次請求宋襄公下令攻擊他們。宋襄公說:“不行?!钡瘸姅[好陣勢以后,宋軍才發(fā)動進攻,結(jié)果宋軍大敗,宋襄公大腿受傷,禁衛(wèi)官也被一舉殲滅了。

【原文】

國人皆咎公。公曰:“君子不重傷,不禽二毛。古之為軍也,不以阻隘也。寡人雖亡國之余,不鼓不成列[67]。”子魚曰:“君未知戰(zhàn)。勍敵之人[68],隘而不列,天贊我也。阻而鼓之,不亦可乎?猶有懼焉。且今之勍者,皆吾敵也。雖及胡耇[69],獲則取之,何有于二毛?

【注釋】

[67]成列:排成戰(zhàn)斗陣勢。

[68]勍:同“勁”,勍敵即“勁敵”。

[69]胡耇(gǒu):年紀(jì)很大的人。胡:年老。ft

【譯文】

國人都責(zé)備宋襄公。宋襄公說:“君子不殺傷已經(jīng)受傷的敵人,不俘虜頭發(fā)已經(jīng)斑白的敵人。古代的用兵之道,不憑借險隘的地形攻擊敵人。我雖然是亡國者的后裔,但也不會下令攻擊尚未列隊的敵軍?!弊郁~說:“主公不懂得怎樣作戰(zhàn)啊。強大的敵人,因地勢險阻而未擺好陣勢,這是上天在幫助我們。我們趁著敵方為地勢所阻而進攻他們,這不也可以嗎?就這樣還怕不能取勝呢。況且當(dāng)前那些強者都是我們的敵人。即使是年紀(jì)很大的老人,能俘虜?shù)囊踩甲セ貋?,對于那些頭發(fā)斑白的人又有什么值得去憐惜的呢?

【原文】

明恥教戰(zhàn)[70],求殺敵也。傷未及死,如何勿重?若愛重傷,則如勿傷;愛其二毛,則如服焉。三軍以利用也[71],金鼓以聲氣也。利而用之,阻隘可也。聲盛致志,鼓儳可也[72]。”

【注釋】

[70]明恥:使認(rèn)識什么是恥辱。教戰(zhàn):教授作戰(zhàn)的技能。

[71]三軍:春秋時,諸侯大國有三軍,即上軍,中軍,下軍。這里泛指軍隊。用:施用,這里指作戰(zhàn)。

[72]儳(chán):不整齊。這里指沒有擺成陣勢的軍隊。ft

【譯文】

使戰(zhàn)士認(rèn)識什么是恥辱,教導(dǎo)士兵如何作戰(zhàn),都是為了殺害敵人。敵人受了傷卻還沒有死,為什么不能再次殺害他們呢?如果不忍心再次去殺害那些受傷的敵人,那還不如剛開始就不殺傷他們;如果憐惜那些頭發(fā)斑白的敵人,那還不如向他們屈服。軍隊是憑借有利時機來進行戰(zhàn)斗的,用擊鼓來助長聲勢的。抓住有利的時機就使用,在險要的地方攻擊敵人也是可以的。既然盛大的金鼓之聲充分鼓舞起了士兵的戰(zhàn)斗意志,那么攻擊未成列的敵人也是可以的?!?/p>

【評析】

本文以時間為軸線,以順敘手法記述了宋、楚爭霸過程中最關(guān)鍵的泓水之戰(zhàn)。

首先交代戰(zhàn)爭背景,即楚軍為救鄭而攻打宋國。接著詳寫交戰(zhàn)場面,描繪了一個腐敗、愚昧的君主,既無審時度勢之能,又無慧眼獨具之才。竟然不自量力,與國力強盛、窺伺霸主地位已久的楚國開始了泓水之戰(zhàn)。結(jié)果又在戰(zhàn)爭中假裝仁慈,抱著“不乘人之?!钡慕虠l不放,不聽從子魚“揚己之長,避己之短,抓住戰(zhàn)機,先發(fā)制人”的規(guī)勸,故而錯失戰(zhàn)機,最終落荒而逃。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號