詩選
雉媒
雙雉在野時(shí),可憐同嗜欲。毛衣前后成,一種文章足
。一雉獨(dú)先飛,沖開芳草綠。網(wǎng)羅幽草中,暗被潛羈束。剪刀摧六翮
,絲線縫雙目。啖養(yǎng)能幾時(shí),依然已馴熟
。都無舊性靈,返與他心腹。置在芳草中,翻令誘同族。前時(shí)相失者,思君意彌篤。朝朝舊處飛,往往巢邊哭。今朝樹上啼,哀音斷還續(xù)。遠(yuǎn)見爾文章,知君草中伏。和鳴忽相召,鼓翅遙相矚。畏我未肯來,又啄翳前粟。斂翮遠(yuǎn)投君,飛馳勢(shì)奔蹙
。罥掛在君前,向君聲促促
。信君決無疑,不道君相覆
。自恨飛太高,疏羅偶然觸。看看架上鷹,擬食無罪肉。君意定何如,依舊雕籠宿。
- 此詩及以下《大觜烏》、《分水嶺》、《四皓廟》諸篇,俱作于元和五年(810)貶江陵時(shí)。雉媒,指為獵人所馴養(yǎng)以誘捕同類的野雉。在篇中隱喻那些先是同黨而后中途變節(jié)、并甘心為他人所用以陷害故友的小人。元稹在中晚唐牛李黨爭中屬于李黨,讀此詩當(dāng)知這一背景。
- “毛衣”句:謂雙雉毛羽相繼豐滿。
- 文章:指毛色花紋。
- 六翮:鳥類翼上通常有六根堅(jiān)硬大毛,故以“六翮”代指鳥翼。
- 依然:依戀的意思。南朝梁江淹《別賦》:“惟世間兮重別,謝主人兮依然。”
- 奔蹙:急忙奔走。
- 促促:雉鳴聲。
- 相覆:相危害。