正文

一、“補”與“續(xù)”問題。

平心論高鶚 作者:林語堂 著


一、“補”與“續(xù)”問題。

胡適之、俞曲園都根據(jù)張問陶詩中小注后四十回為“蘭墅所補”之一“補”字。魯迅《中國小說史》遂改用“續(xù)”字;譚正璧《中國小說發(fā)達史》竟用“作”字。如此以訛傳訛,致使普通人以為后四十回真是高鶚所作?!把a”之原義,甚明。此為張問陶(高鶚親戚)及高鶚時人所周知,不能據(jù)為新證據(jù)。高鶚自己早就明說:“坊間繕本,及諸家所藏秘稿,簡繁歧出,前后錯見……此有彼無,題同文異?!蹦恕皬V集核勘,準酌情理,‘補’遺訂訛。”(見程本高序)高鶚所補,正是“修補”“補輯”,可能在斷稿殘篇未能銜接處,加一兩行,使相聯(lián)貫,卻萬不能就此斷為是“增補”“續(xù)補”。胡適之指程偉元所敘在鼓攤上購得十幾回說這是高鶚作偽之“鐵證”,這是倒果為因。必須先證明當時并無殘稿、佚稿繕本在外流傳,才能說是作偽。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號