永遇樂(lè)
寄孫巨源
孫巨源以八月十五日離海州,坐別于景疏樓上。既而與余會(huì)于潤(rùn)州,至楚州乃別。余以十一月十五日至海州,與太守會(huì)于景疏樓上,作此詞以寄巨源。
長(zhǎng)憶別時(shí),景疏樓上,明月如水。美酒清歌,留連不住,月隨人千里。別來(lái)三度,孤光又滿,冷落共誰(shuí)同醉?卷珠簾、凄然顧影,共伊到明無(wú)寐。
今朝有客,來(lái)從濉上,能道使君深意。憑仗清淮,分明到海,中有相思淚。而今何?西垣清禁,夜永露華侵被。此時(shí)看、回廊曉月,也應(yīng)暗記。
【注釋】
【評(píng)析】
熙寧七年(1074)八月十五日,孫巨源離開(kāi)海州,別宴設(shè)于景疏樓上,而后與蘇軾會(huì)于潤(rùn)州,并同行至楚州乃別。待蘇軾到達(dá)海州時(shí),海州太守于景疏樓設(shè)宴款待蘇軾,蘇軾想到三個(gè)月前孫巨源也正是由此處而去,再想到自己和孫巨源只于途中短短相聚便別,不勝感慨,遂作此詞。
上闋開(kāi)始是詞人設(shè)想孫巨源離開(kāi)海州時(shí)的場(chǎng)景:那應(yīng)該是個(gè)明月如水的夜晚吧!美酒清歌都沒(méi)能留住友人,只有月光隨著他到千里之外。從那時(shí)到現(xiàn)在,月亮又圓了三次,華光之下,友人又能跟誰(shuí)一起把酒共醉呢?詞人想象著友人也只能把珠簾卷起,凄然顧影,夜不能寐,陪伴友人到天明的也只有月亮。詞的上闋可謂是句句有“月”,以一“月”字貫穿整個(gè)上闋,每個(gè)場(chǎng)景之間層層遞進(jìn)、層次分明,每個(gè)場(chǎng)景都在寫友人孫巨源,是由人及己的思人之語(yǔ)。
下闋道出了詞人思人之由,是因?yàn)橛锌妥藻∩蟻?lái),帶來(lái)了使君(即孫巨源)的“深意”,使詞人備受感動(dòng),詞人又想象友人相思之淚灑進(jìn)淮水,東流入海,而淮水本只是水,若詞人不思念友人,又怎能從中看出友人之淚呢?這種說(shuō)法蘇軾在其他詞作中也曾用到過(guò),如《臨江仙·送王緘》中“憑將清淚灑江陽(yáng)”句。接下來(lái)又寫道友人夜里在西垣輾轉(zhuǎn)無(wú)眠,任由涼露浸濕被子,此時(shí)友人看到月亮,也應(yīng)會(huì)想到我,想到我們相聚時(shí)的情景吧。詞人對(duì)友人會(huì)想起自己的描述,恰恰證明了兩人感情甚篤這個(gè)事實(shí)。
此詞一創(chuàng)新之處在于全篇用設(shè)想,皆是虛語(yǔ),且本為自己思友人之作,卻不曾直接寫對(duì)友人的思念,處處只寫友人思念自己,以曲筆表相思,構(gòu)思巧妙,頗見(jiàn)才情。
[1] 孫巨源:蘇軾之友。
[2] 海州:位于今江蘇省連云港市西南。
[3] 景疏樓:位于海州東北。
[4] 潤(rùn)州:即今江蘇省鎮(zhèn)江市。
[5] 楚州:即今江蘇淮安。
[6] 三度:從孫巨源八月十五日離開(kāi)海州,到十一月十五日蘇軾作此詞,恰三個(gè)月。
[7] 伊:代詞,在此指月亮。
[8] ?。核?,源出安徽省,流至江蘇省入洪澤湖。
[9] 淮:水名,源于河南省桐柏山,流經(jīng)安徽、江蘇兩省入洪澤湖。
[10] 西垣:唐宋時(shí)中書省的別稱。因設(shè)于宮中西掖,故稱。