第25章 我的焦慮與不安
在英國獲得律師資格不難,難的是執(zhí)行業(yè)務(wù)。法律理論知識倒是用過功夫,但是就是缺乏實(shí)際的執(zhí)行業(yè)務(wù)訓(xùn)練。我也用心學(xué)習(xí)過《習(xí)律一助》,但就是不知道如何運(yùn)用于實(shí)踐。
書中有一句格言是“應(yīng)用自己的財產(chǎn)應(yīng)使其無害于人”,但我就是不知道怎樣理解這段格言的思想,并把它運(yùn)用在我為當(dāng)事人爭取權(quán)益上。雖然我通讀了書本中所有重要的案例,可它并沒有在我的業(yè)務(wù)實(shí)踐上給我更多的自信。
我壓根就沒有學(xué)過印度法律。對印度教徒和穆斯林的法律,我完全是個門外漢,我連怎樣寫起訴書都沒有學(xué)過。聽了費(fèi)羅澤夏·梅赫達(dá)爵士在法庭上大展經(jīng)綸的故事后,我感到很奇怪:他在英國是怎么學(xué)到這種功夫的。對他那法學(xué)意識的敏銳我不敢奢望,然而讓我深感不安的是,我沒法確定日后自己還能不能將這種職業(yè)作為生計之道。
還在學(xué)法律的時候,我心里就有這種焦慮和不安的困擾。但我把這些告訴身邊的朋友的時候,有個朋友建議我去向達(dá)達(dá)巴伊·奧羅吉請教。我說過在去英國的時候,我曾經(jīng)帶著給達(dá)達(dá)巴伊的介紹信,只是因?yàn)槲矣X得沒有資格給這么大的人物添麻煩,所以拖了很長時間才把信交出去。每逢他的演講我都去聽講,那也只是坐在講堂的角落里聽,等飽了眼福和耳福后就自行回家了。
為了利于和學(xué)生接觸交流,達(dá)達(dá)巴伊曾建立了一個學(xué)會。我經(jīng)常去參加學(xué)會的集會,在那里,我欣喜地看到達(dá)達(dá)巴伊對學(xué)生的那種關(guān)懷和學(xué)生對他的尊敬。就這樣一些時日以后,我鼓足勇氣向他遞交了介紹信。他對我說:“你隨時可以找我談?wù)?。”但我一直沒去。我想除非萬不得已,是不該麻煩他的。所以那時我沒有聽從那位朋友的建議去找達(dá)達(dá)巴伊先生。后來我不記得是否還是那位朋友把我介紹給弗立德烈·賓卡特先生。賓卡特雖然是保守黨員,但對印度學(xué)生的關(guān)懷是無私的。我和許多學(xué)生一樣請求拜會他,他答應(yīng)了。這次拜會使我永遠(yuǎn)銘記心中。他對我以朋友相待,我的悲觀情緒在與他的談笑中消除了。他說:“難道每個人都應(yīng)該成為費(fèi)羅澤夏·梅赫達(dá)嗎?像費(fèi)羅澤夏和巴德魯丁這樣的人畢竟是鳳毛麟角。一個普通的律師不見得要非凡的本領(lǐng)。只要誠實(shí)勤懇,維持一種生活就足夠了。不是所有的案子都那么繁雜難辦。好了,你能說說你都讀過哪些書嗎?”
我說了我讀過的幾本書名稱后,可以看出弗立德烈·賓卡特剎那間的失望。很快他的臉上便洋溢著笑容。他對我說:“我知道你遇到的困難。你讀的書不多,又不懂人情世故,甚至連印度的歷史你也沒讀過。這些是做律師必需的東西。當(dāng)律師,就得通曉人情,還應(yīng)該有一種觀人相貌知其品格的能力。了解印度的歷史雖然和律師業(yè)務(wù)關(guān)系不大,但這卻是你應(yīng)該學(xué)習(xí)的知識。你可能都沒讀過凱依和馬爾遜的《1857年兵變史》[1857年印度人民大起義,從18世紀(jì)中葉開始,英國人采取蠶食的方式逐漸征服了印度,在政治上、經(jīng)濟(jì)上、宗教上和軍事上進(jìn)行了重大的變革,引起殘余的王公貴族的恐懼和人民的不滿,于1857年5月首先在德里附近英國的土著雇傭兵(印度人)中發(fā)生了兵變,印度中部各地英國人統(tǒng)率的印度兵群起響應(yīng),幾個月內(nèi)席卷了恒河上游的廣大地區(qū)。這就是印度歷史上的所謂‘兵變’]。真是這樣的話,建議你去讀讀這本書吧,有關(guān)人情世故的書你也應(yīng)該讀一兩本?!边@幾本書就是拉伐拓和申梅爾品尼克等人講述相貌學(xué)的著作。
我非常感激這位可敬的朋友。當(dāng)面對他的時候,他的直率和誠懇使我的所有恐懼完全消失了,然而離開他以后,我又開始不安起來。“觀人相貌知其品格”成了我心頭揮之不去的問題,回家的路上我一直想著這兩本書。第二天我就買了拉伐拓的書,而申梅爾品尼克的書已經(jīng)斷貨。拉伐拓的書讀起來晦澀難懂,比斯尼爾的《平衡法》還難讀,而且枯燥乏味。
我沒有從拉伐拓的書學(xué)到多少知識。賓卡特先生的建議也沒有對我有直接用處,但他對人的情誼卻使我深受鼓舞。他那熱情爽朗的笑臉使我記憶深刻,他的話言猶在耳:費(fèi)羅澤夏·梅赫達(dá)非凡的才能并不是成就一個杰出律師所必需的;只要有忠誠和勤奮就夠了。于我而言,忠誠和勤奮這兩點(diǎn),自問還說得過去,想來這也算是一點(diǎn)對自己的安慰吧。
凱依和馬爾遜的書我在英國沒能讀成,但我決心一讀,好在我到南非以后終于讀到了。
帶著些許無奈的既憧憬又絕望的復(fù)雜心緒,我搭乘“阿薩姆”號輪船在孟買登岸。由于港口的風(fēng)高浪大,我只能搭一艘小艇靠向碼頭。