日本五山文學(xué)中的“西湖圖”考察
辜承堯
摘要:本論文主要探討五山文學(xué)中西湖題材的相關(guān)作品。在鐮倉(cāng)、室町時(shí)期,伴隨著中日兩國(guó)貿(mào)易的日益繁盛,一批日本禪僧渡海來(lái)華。他們參訪高僧大德,結(jié)交文人雅士,游歷名山大川,并將自己的所見(jiàn)所感用漢詩(shī)記錄下來(lái)。通過(guò)閱讀這些漢詩(shī),可以發(fā)現(xiàn)其中有大量作品與西湖相關(guān)。通過(guò)進(jìn)一步分析五山禪僧所創(chuàng)作的西湖題材作品,從中可以得知西湖形象在當(dāng)時(shí)五山禪林傳播廣泛,對(duì)于日本禪僧乃至于世界文人而言,西湖已經(jīng)是一方超越時(shí)空、文化的人間樂(lè)土,成為一個(gè)令人憧憬的“桃源仙境”。
關(guān)鍵詞:西湖;五山文學(xué);西湖圖;日本漢詩(shī);意象傳播
Abstract:This paper focused on related West Lake works in Gozan literature.During the Song and Yuan Dynasties,many Japanese monks visited China.While there,they visited senior monks and temples,developed friendship and travelled historical sites,all the while recording what they saw and felt through the medium of Chinese Poetry.Throughout their works,there are many poems dealing with the theme of West Lake.Through these works,it can be seen that West Lake became a special cultural symbol as well as an artistic theme,and broadly influenced the Gozan monks.For the Literati of East Asia,West Lake had come to symbolize a place that transcends a specific region or culture,while also being a representative symbol of Chinese classical culture.
Key words:West Lake;Gozan literature;“the painting of West Lake”;Chinese poetry;culture spread
引言
西湖,中國(guó)東南沿海的一顆璀璨明珠,憑借其秀麗的湖光山色、厚重的文化底蘊(yùn),早已譽(yù)滿海內(nèi)外,成為世界各國(guó)人們,尤其是東亞地區(qū)的文人,神馳心儀的“風(fēng)光之地”。
中國(guó)南宋(1127—1279)時(shí)期,日本大致處于鐮倉(cāng)幕府(1185—1333)時(shí)代,以平清盛(1118—1181)代表的武家勢(shì)力掌握政權(quán)。鐮倉(cāng)幕府為了增強(qiáng)自身經(jīng)濟(jì)實(shí)力,大力發(fā)展同南宋的貿(mào)易,中日間商船往來(lái)日趨頻繁,這也為日僧渡海來(lái)華提供了極大便利。南宋至明代中后期,大量日本禪僧或?yàn)閰⒍U求法,或作為勘合貿(mào)易的使節(jié)前來(lái)中國(guó),他們巡禮天臺(tái)、五臺(tái)諸山,求學(xué)于徑山。由于當(dāng)時(shí)南宋朝廷指定的“五山十剎”中,杭州擁有“五山”中的徑山萬(wàn)壽寺、靈隱山靈隱寺、南屏山凈慈寺,“十剎”中的天竺山永祚寺,因此大多五山禪僧“往來(lái)經(jīng)杭州,流連唯西湖”。當(dāng)時(shí)許多日僧如圓爾辨圓(1235—1241)、南浦紹明(1259—1267)、策彥周良(1501—1579)等皆曾訪杭。
來(lái)華日本僧侶不僅將南宋時(shí)期的“五山十剎”禪剎制度引入日本,也將自己的游歷或輯成書冊(cè)、畫于絹紙之上;或通過(guò)交談,把自己在華的所見(jiàn)所感與他人分享。正是通過(guò)這一途徑,大量有關(guān)西湖的詩(shī)文、畫作在五山禪林間傳播開(kāi)來(lái)。
本文將考察對(duì)象限定在日本五山時(shí)期的漢文學(xué),研究的是五山文學(xué)中的西湖相關(guān)題材作品。從中日文化交流史角度而言,研究五山禪僧的此類題材作品,具有重要意義。宏觀而言,一是可以了解“西湖”在日本室町時(shí)期的傳播狀況;二是可以探究五山禪僧乃至東亞文人對(duì)西湖的詮釋和演繹;三是可以捕捉到西湖題材作品盛行的背后,隱藏在當(dāng)時(shí)東亞各國(guó)文人內(nèi)心深處的精神追求。微觀而言,通過(guò)這些作品可以窺探當(dāng)時(shí)五山禪僧的漢詩(shī)水平。
一、五山文學(xué)中的西湖相關(guān)地名
早在平安初期,“西湖”及其周邊地區(qū)的信息就已傳入日本,如菅原道真(845—903)作品中出現(xiàn)的“孤山寺”(今永福寺,唐代時(shí)名為“孤山寺”)。另?yè)?jù)學(xué)者金原理考證,日本元久二年(1205)舉辦的漢詩(shī)與和歌的歌合(將人員分為兩組,輪番作詩(shī),評(píng)定優(yōu)劣的比賽)中,貴族們創(chuàng)作的漢詩(shī)中頻繁出現(xiàn)杭州一帶的地名,如“錢塘湖上晚霞薄”、“風(fēng)綠杭州春柳岸”,這表明此時(shí)西湖意象已在平安文人間傳播。而至室町時(shí)期,因五山禪僧頻繁往來(lái)中國(guó)以及書籍的大量傳入,西湖之形象則在五山禪林廣為傳播。
縱觀五山文學(xué)的漢文作品,除去禪宗事務(wù)、儀式性文書(如升座、上堂、偈頌等)之外,其余作品大多數(shù)以中國(guó)的山水名勝、人物典故為題材。究其原因:一是禪僧彼此往來(lái)唱和、題跋等交往的需要;二是由于禪僧對(duì)中國(guó)的文化的向往、推崇。當(dāng)時(shí)的五山禪僧在創(chuàng)作漢詩(shī)文之余,還熱衷于水墨畫、道釋人物畫的創(chuàng)作。渡海來(lái)華的五山禪僧在參訪名剎、拜謁高僧的同時(shí),游歷名山大川、風(fēng)景名勝,這些實(shí)地體驗(yàn)也構(gòu)成他們作品的重要組成部分。
筆者查閱《五山文學(xué)全集》(以下略稱《全集》)和《五山文學(xué)新集》(以下略稱《新集》)及其他相關(guān)作品,發(fā)現(xiàn)有463首作品中出現(xiàn)了西湖及其周邊自然、人文景觀的名稱,共計(jì)582次(同一首作品中出現(xiàn)的同一地名重復(fù)計(jì)算),其中包括:赴日的中國(guó)禪僧所作詩(shī)文28首,入宋、入元、入明的日本禪僧所作詩(shī)文62首,余下的373首則由未曾來(lái)華的日僧所作。具體數(shù)據(jù)如表1所示:
表1 《全集》、《新集》中西湖相關(guān)地名次數(shù)統(tǒng)計(jì)表
通過(guò)表1可以得知,五山禪僧詩(shī)文中出現(xiàn)的西湖周邊地名雖不全面,但都是西湖代表性的景觀,出現(xiàn)頻率較高的分別是西湖、孤山、六橋、蘇公堤和靖宅。若將表1中出現(xiàn)的地名以西湖為中心進(jìn)行分類,這些景觀大致可以分為三種類型:一是西湖湖面景觀,如蘇公堤、孤山、六橋等;二是西湖沿岸景觀,如雷峰塔、岳王墳、吳山等;三是西湖周邊群山及寺院等,如北高峰、凈慈寺等。
從表1可以得知,西湖湖面景觀出現(xiàn)最為頻繁,五山禪僧對(duì)蘇堤及蘇堤上的六橋、孤山及孤山上的和靖宅頗為關(guān)注,這是由于蘇軾筑堤的事跡以及林和靖孤山隱居的佳話在五山禪林廣為知曉的緣故。如天隱龍澤的《六橋煙雨圖》中“柳繞長(zhǎng)堤靈隱前,始通南去北來(lái)船”;絕海中津(1336—1405)的《題畫梅一首》中“孤山曾訪中庸子,照水梅花處士家”;惟肖得巖(1359—1437年)的《賦水月精廬之圖》中“一誦孤山香影題,扁舟載夢(mèng)六橋西”,從此聯(lián)也可知作者準(zhǔn)確地把握了孤山位于蘇堤(六橋)西面這一地理位置關(guān)系。
由于禪僧身份的緣故,西湖周邊的凈慈寺、靈隱寺等地也是日僧拜謁地之一。因此,西湖周邊的寺院也屢次出現(xiàn)在其作品中,如景徐周麟(1440—1518年)在其《題西湖》中描述道“庵三百六十湖邊,一日一游終一年”,其他禪僧作品中的“西湖三百剎”、“西湖三百六十寺”等。五山禪僧們的這一西湖意象很有可能受到了蘇軾作品的影響。
二、五山文學(xué)中的“西湖圖”
此處所指的“西湖圖”包含兩方面內(nèi)容:一是指五山禪僧創(chuàng)作的西湖題材繪畫;二是指五山禪僧創(chuàng)作的以西湖為題材的漢詩(shī)文(由于部分此類作品詩(shī)題直接為“西湖圖”)。如上所述,五山禪僧在漢詩(shī)中大量融入西湖地名,這些作品多是對(duì)西湖繪畫的題跋、贊等。除了創(chuàng)作漢詩(shī)之外,五山禪僧還熱衷于繪畫創(chuàng)作。從鐮倉(cāng)至江戶時(shí)期,在日本盛行的畫作題材中,以中國(guó)的山水名勝、人物典故居多,如《瀟湘八景圖》、《廬山瀑布圖》、《蘭亭曲水圖》、《洞庭赤壁圖》、《岳陽(yáng)樓圖》、《西湖圖》、《竹林七賢圖》、《貴妃海棠圖》、《醉農(nóng)圖》、《李白觀瀑圖》等。其中“西湖圖”不僅在五山時(shí)期風(fēng)靡一時(shí),且在之后的江戶、明治時(shí)期也都是畫師們喜愛(ài)的題材?,F(xiàn)對(duì)五山時(shí)期的西湖繪畫傳播、創(chuàng)作情況進(jìn)行簡(jiǎn)略介紹。
據(jù)學(xué)者宮崎法子考證,有文獻(xiàn)記載在日本南北朝時(shí)期(1336—1392)朝廷官員的宅邸拉門上繪有“西湖十景”。此外,生活于此時(shí)期的五山禪僧春屋妙葩(1311—1388)在其《智覺(jué)普明國(guó)師語(yǔ)錄》中收錄有一首對(duì)西湖繪畫的贊詩(shī)。
雖然目前尚無(wú)確切史料證明日本的西湖繪畫始于何時(shí)、何人,但從上述史料記載可以得知,至少在室町時(shí)代前期,西湖繪畫就已在日本出現(xiàn)。明代田汝成(1503—1557)輯撰的《西湖游覽志余》卷二十“熙朝樂(lè)事”中有這樣一段記載:
正德間,有日本國(guó)使者經(jīng)西湖,題詩(shī)云:“昔年曾見(jiàn)此湖圖,不信人間有此湖。今日打從湖上過(guò),畫工還欠者工夫。”詩(shī)語(yǔ)雖俳,而羨慕之心,聞?dòng)诤M饩靡印?img alt="" src="https://img.dushu.com/2023/05/31/21173894541989.png" />
明正德年間(1506—1521)正值日本室町時(shí)代的中后期,這也可以佐證,在室町時(shí)代中期西湖繪畫已在日本出現(xiàn),且從“聞?dòng)诤M饩靡印币痪淇芍骱L畫在當(dāng)時(shí)傳播廣泛。從現(xiàn)存的日本畫家所創(chuàng)作西湖繪畫的時(shí)間來(lái)看,也可以證明西湖繪畫是在室町時(shí)代中后期盛行于日本畫壇。
鷗齋(1397—1471)的《西湖圖屏風(fēng)》是日本現(xiàn)存最早的西湖繪畫,而五山時(shí)期最著名的西湖繪畫則當(dāng)屬傳為雪舟等楊(1420—1506)所作的《西湖圖》,雖然畫作上沒(méi)有雪舟的署名,但已有大量史料可以判斷此幅《西湖圖》應(yīng)是雪舟作品。雪舟的弟子秋月等觀(生卒年不詳,室町末期畫僧),于明代弘治九年(1496),在北京會(huì)同館創(chuàng)作《西湖圖》,畫卷的左上部有“杭州西湖之圖,與北京會(huì)同館作此圖,弘治玖年閏三月拾三日”落款。此外在室町時(shí)代后期,以狩野派為代表的眾多畫師均創(chuàng)作過(guò)西湖題材作品。
以上是對(duì)五山時(shí)期的西湖繪畫的簡(jiǎn)略介紹,下面探討五山文學(xué)中的“西湖圖”相關(guān)漢詩(shī)。據(jù)筆者統(tǒng)計(jì),《全集》與《新集》中對(duì)西湖繪畫的賦詩(shī)作品至少有50首之多,其中直接以《西湖圖》為詩(shī)題的作品有6首?,F(xiàn)將《全集》和《新集》中此類相關(guān)作品摘錄如表2所示:
表2 《全集》、《新集》中“西湖圖”詩(shī)作
通過(guò)表2作品進(jìn)行分析,可以得知五山禪僧筆下的“西湖圖”具有以下特點(diǎn):
一是,“西湖圖”的類型十分豐富。除單純以《西湖圖》命名之外,還有《西湖小雨圖》、《西湖雪后圖》、《西湖晴雨圖》、《西湖戲水圖》、《西湖放鶴圖》、《西湖歸舟圖》、《蘇公堤圖》、《六橋煙雨圖》、《湖山春曉圖》、《孤山圖》、《孤山放鶴圖》等。這說(shuō)明五山禪僧所謂的“西湖圖”不僅僅是西湖全景圖,還有描繪蘇堤、孤山、六橋等局部的、特定景觀的“西湖圖”——《六橋煙雨圖》、《蘇公長(zhǎng)堤圖》等;表現(xiàn)不同時(shí)節(jié)、天氣下的西湖景色的“西湖圖”——《西湖雪后諸峰圖》、《西湖晴雨圖》等;通過(guò)特定的情境來(lái)表現(xiàn)西湖之景的“西湖圖”——《西湖弄水圖》、《西湖歸舟圖》、《西湖放鶴圖》等。下面以英甫永雄(1547—1602)的《西湖雪后諸峰圖》為例,加以分析:
湖上雪晴山更幽,風(fēng)光何處勝杭州。
夜來(lái)恐有吳王恨,濃抹西施變白頭。
這是一首對(duì)雪后西湖景色的贊詩(shī)。一場(chǎng)大雪之后,西湖顯得更為幽靜恬淡。首句“湖上雪晴山更幽”一聯(lián),使人易聯(lián)想到南朝詩(shī)人王籍(生卒年不詳)的“蟬噪林逾靜,鳥(niǎo)鳴山更幽”。轉(zhuǎn)句的“吳王恨”借用了勾踐臥薪嘗膽、勵(lì)精圖治的典故。結(jié)句“濃抹西施”則化用了蘇軾的“欲把西湖比西子,濃妝淡抹總相宜”之句,“變白頭”言指雪后西湖周邊山巒被白雪覆蓋所呈現(xiàn)的景色。蘇軾在其“西湖詩(shī)”中將“雨奇晴好”的西湖比擬為“濃妝淡抹”的西子,而英甫永雄則將被皚皚白雪覆蓋的山峰比作白頭的西施,的確極富想象力。此作品的巧妙之處在于借用蘇軾的“比西子”之法,根據(jù)情境巧妙地進(jìn)行類比化用。
二是,純粹描寫西湖景色的作品不多,大多數(shù)作品都涉及了與西湖相關(guān)的人物典故。如林逋隱居孤山及對(duì)其“梅花詩(shī)”的化用;蘇軾修筑堤壩及對(duì)其“西湖詩(shī)”的化用;李及冒雪拜訪林逋的佳話;西施與范蠡的動(dòng)人傳說(shuō)等。遍覽表2所列舉的50首作品,僅有少部分作品是純粹表現(xiàn)西湖景色的,如東沼周嚴(yán)(1391—1462)的《西湖小雨圖》、天隱龍澤(1422—1500)的《題扇面西湖圖》等?,F(xiàn)以天隱龍澤的《題扇面西湖圖》為例,加以分析:
西湖有三,曰杭曰潁曰惠,以杭為第一也。環(huán)湖則三十里,而游人患之。翰林蘇公,筑長(zhǎng)堤以通凈慈、靈隱之前,插之以芙蓉楊柳,望之則爛然如錦繡。景彌勝路彌近,游人喜之,自作詩(shī)譬之淡妝濃抹西施。又曰,杭之有西湖,如人有眉目。指境為人,有蘇公乎哉。
畫僧雪舟,南游之日,屢游西湖,執(zhí)筆自寫晴好雨奇變態(tài)。予介人求一本,于是圖于絹素,自防州寄之。予起臥對(duì)之,以彷想余杭勝慨,天地之間,別有何樂(lè)乎?鳳裔侍者,從何得之,以上于扇畫。所謂名畫通靈,羽化登仙者乎。
此題贊分為兩部分,前半部分是對(duì)“西湖”的地理分布進(jìn)行介紹,杭州、潁州、惠州三地均有西湖,但杭州西湖最佳,并介紹了蘇堤的景色及蘇軾對(duì)西湖的評(píng)價(jià),認(rèn)為蘇軾“西湖詩(shī)”中的“指境為人”比擬絕妙。后半部分則講述作者得到此幅《西湖圖》的經(jīng)歷,并表達(dá)了對(duì)此扇的喜愛(ài)之情。由于作者并未來(lái)華,看到眼前雪舟所繪的《西湖圖》,不禁使作者“起臥對(duì)之,以彷想余杭勝概”,甚至達(dá)到了“天地之間,別有何樂(lè)乎”的癡迷程度。文中的“杭之有西湖,如人有眉目”這一比擬,在其他禪僧作品也屢次出現(xiàn),如希世靈彥(1403—1488)的《蘇公堤圖》中這樣描述:
杭州眉目在西湖,況是公堤似畫圖。
為問(wèn)芙蓉秋老否,人言楊柳一株無(wú)。
西湖為“杭州眉目”這一比擬源于蘇軾的詩(shī)句。據(jù)《經(jīng)進(jìn)東坡文集事略》記載,蘇軾在奏請(qǐng)朝廷疏浚西湖之時(shí),曾寫《乞開(kāi)杭州西湖狀》奏折,文中在闡述疏浚西湖的重要性時(shí)寫道:“杭州之有西湖,如人之有眉目,蓋不可廢也?!购贾荻鵁o(wú)西湖,如人去其眉目,豈復(fù)為人乎?”希世靈彥作品的首句“杭州眉目在西湖”,顯然是借用了蘇軾的這一比喻。“公堤似畫圖”則是稱贊蘇堤與西湖的完美融合。最后一聯(lián)“為問(wèn)芙蓉秋老否,人言楊柳一株無(wú)”則化用了宋代禪僧季潭宗泐(1318—1391)的《秋日錢塘雜興》一詩(shī)。
對(duì)于蘇軾的“西湖為杭之眉目”的觀點(diǎn),天與清啟(生卒年不詳,室町時(shí)期臨濟(jì)宗禪僧)在其《西湖圖》中則認(rèn)為西湖應(yīng)為“天下之眉目”:
(前略)蘇東坡曰,西湖杭之眉目也。惜哉此論矣,其謂天下之眉目,則可乎。戲代梅花而□西湖之余蘊(yùn),云:
我曾湖上問(wèn)逋仙,的皪梅花一粲然。
今日披圖三笑處,樓臺(tái)仿佛六橋前。
寬正五年甲申臘月下浣 萬(wàn)里叟清啟 書以應(yīng)網(wǎng)伊統(tǒng)上人之求焉
此文收錄于室町中期禪僧詩(shī)文的雜錄集《松山序等諸詩(shī)雜稿》之中,從落款“寬正五年甲申”可知此詩(shī)作于1464年。寶德三年(1451),天與清啟隨同正使東洋允澎(?—1454)等人一同入明,寬正元年(1460),天與被將軍足利義政(1426—1490)任命為遣明正使,并于文正元年(1466)率遣明使節(jié)團(tuán)入明?!拔以蠁?wèn)逋仙”一句,表明天與曾經(jīng)游歷西湖,并探訪過(guò)林逋隱居之地孤山,彼時(shí)梅花粲然綻放,沁人心脾。而當(dāng)面對(duì)眼前的西湖畫卷時(shí),不禁使天與聯(lián)想到《虎溪三笑圖》,畫中的三笑亭,仿佛就矗立在煙雨朦朧的六橋之前。此詩(shī)的匠心之處在于由眼前的《西湖圖》聯(lián)想到《虎溪三笑圖》,繼而由六橋聯(lián)想到三笑亭。
三是,五山禪僧筆下的“西湖圖”大多借物詠人、抒發(fā)情感,通過(guò)西湖這一媒介來(lái)表達(dá)對(duì)西湖及其相關(guān)人物的認(rèn)識(shí)。如江西龍派(1375—1446)的《蘇公長(zhǎng)堤圖》:
孤山有約不重歸,湖上長(zhǎng)堤媚夕暉。
南去北來(lái)春作夢(mèng),芙蓉楊柳恨依依。
這首作品中,江西龍派巧妙地運(yùn)用擬人的表現(xiàn)手法,以蘇堤的口吻來(lái)敘述隱藏在蘇堤背后的故事。首句“孤山有約不重歸”,指的是曾在杭州任太守時(shí)修筑堤壩的蘇軾,在離任前與孤山“有約”——日后重游西湖。但遺憾的是,蘇軾此后再也未回過(guò)杭州。因此在落日余暉之中,空留蘇堤兩旁楊柳與蘇堤之畔的荷花暗自傷悲。此作品通過(guò)“湖上長(zhǎng)堤”、“楊柳”、“芙蓉”這些獨(dú)特的西湖意象,來(lái)表現(xiàn)蘇堤“等待”主人歸來(lái)的“恨依依”之情。此詩(shī)未言及西湖風(fēng)光,相較于景徐周麟(1440—1518)的《西湖圖》而言,則略顯內(nèi)容單薄。
筆端縮地是神品,多少僧廬多少山。
三百六十連水面,秋冬春夏換孱顏。
蘇公堤畔柳藏徑,和靖宅前梅臥灣。
欲識(shí)雪時(shí)奇絕處,上方樓閣不人間。
作者將丹青所繪西湖景觀稱為“縮地”,稱贊這幅西湖畫作為“神品”,可見(jiàn)作者對(duì)此“西湖圖”的喜愛(ài)程度。畫面上有柳樹(shù)成蔭的“蘇公堤”、梅花掩映的“和靖宅”,以及遍布湖畔多達(dá)“三百六十”之眾的僧廬。作者甚至想象了西湖“秋冬春夏”四季的景色,并認(rèn)為白雪掩映下的西湖最為“奇絕”,宛如“不人間”的“上方樓閣”。詩(shī)中“蘇公堤畔柳藏徑”和“靖宅前梅臥灣”一聯(lián),形象生動(dòng)地道出了西湖的人文景觀——“蘇公堤”、“和靖宅”。再如橫川景三(1429—1493)的對(duì)西湖畫軸的題贊作品——《畫軸贊》:
君不見(jiàn):三西湖中一西湖,景到余杭天下無(wú)。水光山色分濃淡,就中最佳雪模糊。下是玻蟍上玉立,月在六橋橫處孤。凍吟瀟灑林征士,誰(shuí)其繼者內(nèi)翰蘇。梅花門戶侍童小,楊柳池塘獨(dú)鶴癯。回頭俯仰了此世,無(wú)千樹(shù)兮無(wú)一株。
又不見(jiàn):近來(lái)南游奉使士,利欲熏心皆浮屠。四百八十寺煙雨,行腳參禪無(wú)乃迂。及其歸朝有愧色,越羅蜀錦委海隅。畢竟彼方人物志,莫如鳴詩(shī)鳴畫圖?;莘逦恼乱粫?,字曰善之善之徒,故寄此軸請(qǐng)予贊。嗜好風(fēng)流與世殊,天地同根日本宋。古今一致佛法儒,若能捱到這境界,是名了事大丈夫。余不可言拋筆笑,被風(fēng)吹著似胡盧。
此題贊的前半部分對(duì)杭州西湖景色極盡溢美之辭,水光山色,濃淡相宜,特別是雪后的西湖尤其迷人。畫中橫臥于湖面上的六橋、佇立于湖畔的處士、池塘畔柳蔭下的白鶴、等待主人歸來(lái)的書童,構(gòu)成了一幅完美的月夜西湖之景。后半部分則話題一變,轉(zhuǎn)為諷刺部分渡海來(lái)華的僧侶不潛心修行禪宗佛法,而是貪圖享樂(lè),沉湎于山水玩樂(lè)。同時(shí)橫川也指出,中日文人之間的嗜好、趣味雖略有不同,但內(nèi)在的文化底蘊(yùn)是一致的,即“天地同根日本宋”,究其原因則是“古今一致佛法儒”的共同文化素養(yǎng)。
四是,部分禪僧的“西湖圖”作品比較特別,雖然以《西湖圖》為題,卻未將筆墨過(guò)多用于描繪西湖景色,而是借西湖來(lái)回顧來(lái)某些歷史人物。如瑞巖龍惺(1384—1460)的《西湖圖》:
西湖勝冠浙東西,人在荷香柳影中。
五馬雙旗疑李及,紅舷烏榜認(rèn)蘇公。
轉(zhuǎn)句中所提及的“李及”,是林逋隱居孤山期間的杭州知州,“五馬雙旗”指的是其出行時(shí)的盛大場(chǎng)面?!端问贰だ罴皞鳌分杏涊d了李及在杭任知州時(shí)的相關(guān)情況:
(李及)在杭州,惡其風(fēng)俗輕靡,不事宴游。一日冒雪出郊,眾謂當(dāng)置酒召客,乃獨(dú)造林逋清談,至暮而歸。居官數(shù)年,未嘗市吳中物。比去,唯市《白樂(lè)天集》。
“五馬雙旗疑李及”一句概括了李及為躲避宴樂(lè)應(yīng)酬,冒雪前往孤山與林逋清談的逸事。結(jié)句中的“紅舷烏榜”,是指蘇軾泛舟西湖的場(chǎng)景。瑞巖龍惺的這首“西湖詩(shī)”相較于其他五山僧侶的西湖作品較為獨(dú)特,并非將敘述重點(diǎn)置于描繪西湖景色,而是著眼于回顧李及、蘇軾的西湖逸事。
結(jié)語(yǔ)
從以上所分析的五山禪僧西湖作品可以看出,這些漢詩(shī)主要從三方面來(lái)描繪西湖:一是對(duì)西湖自然風(fēng)光的描寫,其典型代表是蘇堤、六橋、孤山;二是講述與西湖相關(guān)人物的逸事,其典型代表是蘇軾修筑蘇堤、林逋隱居孤山;三是化用西湖相關(guān)詩(shī)句,其典型代表則是蘇軾的“西湖詩(shī)”、林逋的“梅花詩(shī)”。將這三方面再加以整合,可以歸納為三條脈絡(luò):蘇堤——楊柳——荷花(芙蓉)——六橋——煙雨;孤山——林逋——梅花——“梅花詩(shī)”;蘇軾——“西湖詩(shī)”——雨奇晴好——淡妝濃抹——西子(西施)。五山禪僧正是通過(guò)這些有機(jī)的西湖意象組合體,來(lái)描繪一幅幅多姿多彩的“西湖圖”。這些作品的創(chuàng)作背景有的是基于作者親歷感受;有的則是在反復(fù)閱讀、揣摩他人的西湖作品之后,通過(guò)自己的想象加工而成;有的甚至是以夢(mèng)境“神游”的所見(jiàn)為基礎(chǔ)。
五山禪僧創(chuàng)作的西湖題材作品中,雖不乏一些格調(diào)高雅、清新自然的佳作,但必須指出的是,有些作品模仿痕跡較為明顯,缺乏獨(dú)創(chuàng)性;部分僧侶因附庸風(fēng)雅,濫用甚至誤用一些西湖素材,出現(xiàn)了一些同質(zhì)化的西湖作品。但逆向觀之,這卻使得西湖意象在五山禪林傳播得更為深遠(yuǎn)。
西湖作為一個(gè)特殊的文化符號(hào)和創(chuàng)作題材,引起了東亞各國(guó)文人精神上的向往、情感上的共鳴,拉近了東亞文人的心理距離,促進(jìn)了彼此的往來(lái)交流。在中世,對(duì)于東亞文人而言,西湖已經(jīng)是一方超越地域、時(shí)空的人間樂(lè)土,成為一個(gè)令人憧憬的“桃源仙境”。西湖作為中日文化交流史上的一個(gè)縮影,也可以為現(xiàn)代東亞各國(guó)乃至世界各國(guó)的人文交流提供有益的參考、借鑒。
參考文獻(xiàn)
[1]上村観光.五山文學(xué)全集(全五卷)[M].京都:思文閣,1973.
[2]玉村竹二.五山文學(xué)新集(全八卷)[M].東京:東京大學(xué)出版會(huì),1967—1975.
[3]玉村竹二.五山文學(xué)——大陸文化紹介者としての五山禪僧の活動(dòng)——[M].東京:至文堂,1985.
[4]蔭木英雄.中世禪林詩(shī)史[M].東京:笠間書院,1994.
[5]北村沢吉.五山文學(xué)史稿[M].東京:富山房,1942.
[6]西尾賢?。惺坤稳罩薪涣鞫U宗[M].東京:吉川弘文館,1999.
[7]中川德之助.日本中世禪林文學(xué)論考[M].大阪:清文堂,1999.
[8]清水茂等.日本詩(shī)史·五山堂詩(shī)話[M].東京:巖波書店,1991.
[9]俞慰慈.五山文學(xué)の研究[M].東京:汲古書院,2004.
[10]周國(guó)平.西湖文獻(xiàn)集成[M].杭州:杭州出版社,2004.
[11]楊曾文.日本佛教史[M].杭州:浙江人民出版社,1995.
[12]王勇,郭萬(wàn)平.南宋臨安的對(duì)外交流[M].杭州:杭州出版社,2008.
[13]鈴木忍.室町後期における西湖図形成に関する研究[J].鹿島美術(shù)財(cái)団年報(bào),2010(28):166—176.
[14]楊舒淇,進(jìn)士五十八.日本における中國(guó)杭州西湖の風(fēng)景イメージの定著化についての考察[J].日本造園學(xué)會(huì)誌.1999(54):469—472.
[15]王雙陽(yáng).古代西湖山水圖研究[D].杭州:中國(guó)美術(shù)學(xué)院,2009.
[16]馬歌東.日本五山禪僧漢詩(shī)研究[J].唐都學(xué)刊.2003(1):5—10.
作者單位:日本關(guān)西大學(xué)東亞文化研究科(博士課程后期)
- 此處指杭州西湖。由于在世界各地都有以西湖為名的湖泊,以下如未作特別說(shuō)明均指杭州西湖。
- 木宮泰彥:『日華文化交流史』,富山房1962年版,第364-378頁(yè)。
- “五山十剎”制度是南宋官寺的一種等級(jí)制度,由朝廷評(píng)定天下諸寺,規(guī)定其寺格等級(jí)?!拔迳健笔侵改纤螘r(shí)期規(guī)模最大﹑最具名望的五大禪宗寺院:臨安(今杭州)徑山萬(wàn)壽寺、靈隱山靈隱寺、南屏山凈慈寺、明州(今寧波)天童山景德寺、阿育王山廣利寺?!笆畡x”是指寺格緊隨“五山”之后的十大禪寺:湖州護(hù)圣萬(wàn)壽寺、臨安中天竺山永祚寺、建康(今南京)蔣山太平興國(guó)寺、平江(今蘇州)萬(wàn)壽山報(bào)恩光孝寺、明州(今寧波)雪竇山資圣寺、溫州江心山龍翔寺、福州崇圣寺、婺州(今金華)云黃山寶林寺、平江虎丘山云巖寺、臺(tái)州天臺(tái)山國(guó)清教忠寺。
- 參見(jiàn)吉原浩人教授的論文《錢塘孤山寺之元稹·白居易與平安朝文人》,此文收錄于《漢文筆談與意象西湖國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)資料集》,2013年9月,第142頁(yè)。
- 參見(jiàn)金原理:『西湖憧憬——「元久詩(shī)歌合」と「西湖図」』,載『創(chuàng)造のアジア』第1號(hào),勉誠(chéng)出版1998年版,第74-78頁(yè)。
- [日]上村觀光:《五山文學(xué)全集》,思文閣1992年版。
- [日]玉村竹二:《五山文學(xué)新集》,東京大學(xué)出版會(huì)1967—1981年版。
- 其他相關(guān)作品指未收錄于《全集》、《新集》的五山禪僧作品,本文主要考察的有策彥周良的《策彥和尚初渡集》、《再渡集》、《策彥和尚詩(shī)集》;一休宗純的《狂云集》、《續(xù)狂云詩(shī)集》;三益永因的《三益稿》;熙春龍喜的《清溪稿》;英甫永雄的《倒疴集》;月舟壽桂的《幻云詩(shī)稿》;琴叔景趣的《松蔭吟稿》;仲方圓伊的《花上集》。
- 由于蘇軾在其作品當(dāng)中多次提及西湖周邊寺院,如《再和》中的“三百六十古精廬,出游無(wú)伴籃輿孤”、《懷西湖寄巢美叔》中的“三百六十寺,幽尋遂窮年”等。
- 參見(jiàn)宮崎法子論文:『西湖をめぐる絵畫:南宋絵畫史初探』。作者考證到生活于鐮倉(cāng)后期至室町時(shí)期的僧人頓阿(1289—1372),在其『草庵集』卷九·雜歌、延文四年(1359)條目中記載:“從三位有范卿家的屏風(fēng)上畫著西湖十景,主人在為客人所吟誦詩(shī)歌的中有這樣一段內(nèi)容:雷峰落照、夕陽(yáng)夕照、晚霞籠罩著落日下的山峰……。”(注:“有范卿家”在1357年升為從三位官職。引文為筆者譯)該文收錄于梅原郁編著『中國(guó)近世の都市と文化』一書中,京都大學(xué)人文科學(xué)研究所1984年版,第281頁(yè)。
- 此詩(shī)的內(nèi)容為“三竺靈區(qū)曾所鎮(zhèn),中興皇祚藉之來(lái)。家家弦管日還夜,處處樓臺(tái)月又。僧坐白云鐘出寺,山臨湖水鏡當(dāng)臺(tái)。平生清賞南游夢(mèng),真?zhèn)€眼從毫未開(kāi)”。“三竺”是指西湖周邊天竺山上的三座寺院——上天竺寺、中天竺寺、下天竺寺,合稱“三竺”,“山臨湖水”即指天竺山倚臨西湖之畔。
- [明]田汝成:《西湖游覽志余》卷二十“熙朝樂(lè)事”,上海古籍出版社1998年版,第295頁(yè)。
- 鷗齋,一說(shuō)即能阿彌(1397—1471),室町時(shí)代的阿彌派畫家,姓中尾,法名真能,號(hào)春鷗齋;另一說(shuō),鷗齋可能是16世紀(jì)前半期的一位畫家,與號(hào)“春鷗齋”的能阿彌有一定關(guān)聯(lián),但并非同一人。具體參見(jiàn)島尾新論文『水墨畫―能阿彌から狩野派へ』,載『日本の美術(shù)』第338號(hào),至文堂1994年,第38頁(yè)。米沢嘉圃:『能阿彌畫をめぐって』(能阿彌筆水墨花鳥(niǎo)図屏風(fēng)〈特集〉),載『國(guó)華』1060號(hào),1983年2月,第36頁(yè)。
- 關(guān)于雪舟為此幅《西湖圖》作者的考證,參見(jiàn)金澤弘:『雪舟の蕓術(shù)·水墨畫論集』,秀作社2002年版,第58頁(yè)。
- 狩野派是室町中后期興起的宗族畫派,也是日本繪畫史上最大的畫派。其創(chuàng)始人為受到將軍足利義政(1436—1490)重用的狩野正信(1434—1530)。此畫派從室町時(shí)代中后期到江戶時(shí)代一直以作為幕府的御用畫師而繁榮,前后存在時(shí)間長(zhǎng)達(dá)近四百年,對(duì)近世日本畫壇具有重要影響。其代表性人物如狩野元信(1476—1559)、狩野宗信(?—1545)、狩野興以(1566—1636)、狩野山雪(1590—1651)、狩野探幽(1602—1674)等,均創(chuàng)作了西湖題材的扇面、屏風(fēng)、畫軸等。
- 關(guān)于日本現(xiàn)存西湖繪畫的相關(guān)狀況,可參考文化廳:《全國(guó)美術(shù)館博物館所藏美術(shù)品目錄》1—5冊(cè),1983—1986年。
- [日]英甫永雄:『雄長(zhǎng)老集』,參見(jiàn)吉田幸一編:『近世文蕓資料』上卷,東京古典文庫(kù)1997年版,第37頁(yè)。
- 由于蘇軾的作品《飲湖上初晴后雨二首》(其二)“水光瀲滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。欲把西湖比西子,濃妝淡抹總相宜”是吟詠西湖景色的杰作,為歷代文人所推崇,本文將其稱為“西湖詩(shī)”。
- 由于林逋的作品《山園小梅》(其一)“眾芳搖落獨(dú)暄妍,占盡風(fēng)情向小園。疏影橫斜水清淺,暗香浮動(dòng)月黃昏。……”為詠梅佳作,尤其是頷聯(lián)最為世人所稱道,本文將其稱為“梅花詩(shī)”。
- [日]天隱龍澤:《翠竹真如集》,見(jiàn)《五山文學(xué)新集》第一卷,東京大學(xué)出版會(huì)1967年版,第824頁(yè)。
- [日]希世靈彥:《村庵稿》中篇,見(jiàn)《五山文學(xué)新集》第二卷,東京大學(xué)出版會(huì)1968年版,第320頁(yè)。
- 季潭宗泐的《秋日錢塘雜興》內(nèi)容為:“處士梅花千樹(shù)盡,蘇公楊柳一株無(wú)。向來(lái)畫舫今何在,落日西風(fēng)野水湖。”希世靈彥將季潭宗泐詩(shī)中的“落日”之景形容為“秋老”,“人言”指的是季潭宗泐的詩(shī)句“蘇公楊柳一株無(wú)”。希世靈彥通過(guò)這首漢詩(shī),似乎在與季潭宗泐進(jìn)行了一次穿越時(shí)間與空間的對(duì)話,希世靈彥向季潭宗泐詢問(wèn)西湖的荷花是否已凋謝,秋天是否快要結(jié)束,季潭則沒(méi)有做出正面回應(yīng),只是說(shuō)蘇堤上的楊柳葉已全部零落。
- □表示原文中闕字,下同。
- [日]天與清啟:《戊子入明記》,參見(jiàn)近藤瓶城編:《續(xù)史籍集覽》,東京近藤活版所年版,第13頁(yè)。
- 南宋禪宗畫,作者不詳。畫卷的構(gòu)圖為:一彎湍急的流水從畫中穿流而過(guò),兩旁喬木紅葉繽紛,石橋旁,慧遠(yuǎn)法師(334—416)、陶淵明(365—427)、陸靜修(406—477)三人正開(kāi)懷地仰頭大笑。東晉時(shí),慧遠(yuǎn)在廬山修行,三十余年間,不但不下山,送客也從不越過(guò)虎溪。一日,儒生陶淵明、道士陸修靜兩人遠(yuǎn)道來(lái)訪,三人相聚,相談甚歡。后來(lái),慧遠(yuǎn)送他們下山,到了虎溪,三人耳旁雖不時(shí)傳來(lái)老虎的嘯聲,但因?yàn)檎劦锰珶崃?,竟完全沒(méi)發(fā)覺(jué)。直到越過(guò)了虎溪,三人才驚覺(jué),但旋即會(huì)心地縱情大笑起來(lái)?!痘⑾D》生動(dòng)反映了儒、釋、道三教調(diào)融合的思想。
- [日]江西龍派:《續(xù)翠詩(shī)稿》,見(jiàn)《五山文學(xué)新集》別卷一,東京大學(xué)出版會(huì)1977年版,第304頁(yè)。
- [日]景徐周麟:《翰林葫蘆集》,見(jiàn)《五山文學(xué)全集》第四卷,思文閣1992年版,第312頁(yè)。
- [日]橫川景三:《補(bǔ)庵京華外集》,見(jiàn)《五山文學(xué)新集》第一卷,東京大學(xué)出版會(huì)1967年版,第824頁(yè)。
- [日]《前南禪瑞巖禪師行道記》,參見(jiàn)《續(xù)群書類從》第九輯下傳部,第185頁(yè)。
- 李及的生卒年不詳,《宋史·李及傳》對(duì)其生平記載為:“李及字幼幾,其先范陽(yáng)人,后徙鄭州。父覃,左拾遺。及舉進(jìn)士,再調(diào)升州觀察推官??軠?zhǔn)薦其才,擢大理寺丞、知興化軍。以殿中丞通判曹州?!百Y質(zhì)清介,所治簡(jiǎn)嚴(yán),喜慰薦下吏,而樂(lè)道人之善。初,……置提點(diǎn)刑獄,……改左司郎中、樞密直學(xué)士,以右諫議大夫召還,勾當(dāng)三班院,再遷尚書工部侍郎,歷知杭州、鄆州、應(yīng)天、河南府,召拜御史中丞。卒,年七十。特贈(zèng)禮部尚書,謚恭惠。”
- 此句借用了蘇軾的《寒食未明至湖上,太守未來(lái),兩縣令先在》:“城頭月落尚啼烏,烏榜紅舷早滿湖。鼓吹未容迎五馬,水云先已揚(yáng)雙鳧。映山黃帽螭頭舫,夾道青煙鵲尾爐。老病逢春只思睡,獨(dú)求僧榻寄須臾?!?/li>
- 《全集》、《新集》中存在一些因禪僧夢(mèng)見(jiàn)西湖而創(chuàng)作的作品,如義堂周信(1325—1388)的《擬憶西湖》:“行腳買穿三耳鞋,此心早已自孩提。百城未到跟先斷,揚(yáng)在趙州東院西。”惟忠通?。?349—1429)的《夢(mèng)游西湖》:“此夕神游果舊期,西湖煙雨半晴時(shí)。吟中猶未分杭潁,十里荷華一棹遲?!痹阝制赵诘茏幽成ㄉ淠瓴辉敚┑摹秹?mèng)游西湖》:“孤山山下六橋邊,夢(mèng)喚扁舟拂淡煙。十里荷花風(fēng)露底,題詩(shī)次第問(wèn)三賢。”