關(guān)雎
——千古愛戀的絕
【原文】
關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。
窈窕淑女,君子好逑。
參差荇菜,左右流之。
窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。
悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。
參差荇菜,左右采之。
窈窕淑女,琴瑟友之。
參差荇菜,左右芼之。
窈窕淑女,鐘鼓樂之。
【賞析】
《關(guān)雎》是我國(guó)最早的一部詩(shī)歌總集《詩(shī)經(jīng)》中的首篇。古代說(shuō)《詩(shī)》本有“四始”之說(shuō),而將《關(guān)雎》列為“風(fēng)”之始,由此可見此詩(shī)是備受重視的,也因此而廣為傳誦?!对?shī)經(jīng)》中的“十五國(guó)風(fēng)”大多數(shù)是這十五個(gè)國(guó)家的民歌,民歌本來(lái)就有許多是描寫男女愛情的作品,《關(guān)雎》正是這樣一篇產(chǎn)生于兩千多年前的古老的民間戀歌。這首詩(shī)寫一個(gè)男子愛上了一位美麗的姑娘,醒時(shí)夢(mèng)中都不能忘懷,而又無(wú)法追求到。他面對(duì)悠悠的河水,耳聞沙洲上成雙成對(duì)的雎鳩鳥歡樂地歌唱,看看水流中搖動(dòng)的荇菜,那個(gè)姑娘在水邊采荇菜的身影,便又浮現(xiàn)在他的眼前,這清晰的記憶,使他更加痛苦,以至出現(xiàn)了幻覺,仿佛同那個(gè)姑娘已結(jié)成了情侶,共同享受著婚后歡樂的生活。詩(shī)人觸景生情,借助氣氛的烘托,幻想境界的描述,生動(dòng)地抒發(fā)了強(qiáng)烈的相思之情,真切感人。
《關(guān)雎》首先以描寫河邊灘頭上一對(duì)鳴叫唱和的雎鳩鳥起興,然后由此延伸,流露出男子的一片情思。雎鳩是一種水鳥,在古代的傳說(shuō)中,它們雌雄相伴、形影不離。關(guān)關(guān)是擬聲詞,指雎鳩鳥的相和而鳴?!瓣P(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲”,這既可以看作是作者所看到的景象,也可以認(rèn)為是以摯鳥為比,以摯鳥的求偶為興。一個(gè)年輕的小伙子,見到河洲上一對(duì)相親相愛的水鳥,聽到它們一唱一和的鳴叫,自然會(huì)引起自己無(wú)限的情思,何況他的心目中已經(jīng)有了一位心愛的人?!榜厚皇缗?,君子好逑”,他是多么希望那位美麗賢淑的好姑娘,能夠成為自己理想的配偶。第一句“關(guān)關(guān)雎鳩”,是寫河邊傳來(lái)的鳥鳴,是所聽到的;第二句“在河之洲”,是循聲望去,是所見到的;第三句“窈窕淑女”,是對(duì)自己心儀之人的思,是所想到的;末句“君子好逑”,是主人公強(qiáng)烈的向往,在內(nèi)心之中對(duì)自己默默地祝愿。雖然只是短短的四句,卻層次分明,語(yǔ)約義豐。
第二章,以纏綿悱惻之情,直率地寫出自己對(duì)賢淑女子的傾慕之心和相思之苦。這個(gè)青年男子所愛戀的乃是河邊一位采摘荇菜的姑娘,“參差荇菜,左右流之”。荇菜,是一種水生植物,葉徑一二寸,馬蹄形,可以食用?!白笥伊髦?,是描摹姑娘采摘荇菜時(shí)優(yōu)美的身姿,順著水流忽而側(cè)身向左,忽而側(cè)身向右地去采摘?!傲鳎?biāo)鞫≈??!保ㄖ祆洹对?shī)集傳》)正是這位采摘荇菜的姑娘在水邊勞動(dòng)時(shí)的窈窕身影,使他日夜相思,無(wú)法忘懷。“窈窕淑女,寤寐求之;求之不得,寤寐思服(思念)”非常形象地描寫出了他追求、想念那位女子的迫切心情;“悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)”,是寫他的相思之苦,已經(jīng)到了寢食難安的程度。悠,長(zhǎng)的意思,形容夜漫長(zhǎng)卻無(wú)法入睡,也是在描寫綿綿不斷的憂思。這里把兩個(gè)“悠”字,以感嘆的語(yǔ)氣說(shuō)出來(lái),使其感情色彩得到加強(qiáng)和深化,把長(zhǎng)夜無(wú)眠、思緒萬(wàn)千以至寂寞難耐的相思之苦,都深深地表現(xiàn)了出來(lái)。
所謂情到極處必生幻。緊接著就是第三章,筆鋒一轉(zhuǎn),突然出現(xiàn)了“琴瑟友之”、“鐘鼓樂之”的歡快、熱鬧場(chǎng)面。這不啻是一個(gè)充滿戲劇性的轉(zhuǎn)變?!扒偕阎保坝选?,親密相愛,又以彈琴奏瑟,來(lái)比喻兩人相會(huì)相處時(shí)的和諧愉快;“鐘鼓樂之”,則是描寫結(jié)婚時(shí)熱鬧非凡的場(chǎng)面。
毫無(wú)疑問,這正是這位飽受相思之苦的男子對(duì)未來(lái)的設(shè)想,是他日思夜想希望實(shí)現(xiàn)的愿望。當(dāng)然,幻想并非現(xiàn)實(shí),但是幻境皆由情所生,也是非常自然的。而這位抒情主人公,卻已經(jīng)沉醉于自己預(yù)想的成功之中了。這一愛情心理的描寫,正與《秦風(fēng)·蒹葭》中的主人公追尋所愛而不得,而出現(xiàn)了“宛在水中央”的幻影如出一轍,極富浪漫主義色彩和情調(diào)。而這其實(shí)正是對(duì)生活中所常見的愛情心理的細(xì)微捕捉和真實(shí)刻畫。
古人在解釋這首詩(shī)的時(shí)候,曾經(jīng)用封建禮教加以涂飾,要么說(shuō)它是“美后妃之德”,要么說(shuō)它是“刺康王晏起”,名義上是“以史證詩(shī)”,實(shí)際上是對(duì)詩(shī)歌原意的一種歪曲。但是孔子在評(píng)說(shuō)這首詩(shī)的風(fēng)格特點(diǎn)時(shí)所說(shuō)的兩句話,卻是有一定見地的,直到現(xiàn)在對(duì)我們?nèi)杂袉l(fā)??鬃诱f(shuō):“《關(guān)雎》樂而不淫,哀而不傷?!保ā墩撜Z(yǔ)·八佾》)這首詩(shī)作為一篇描寫愛情的詩(shī)篇,它寫思慕,寫追求,寫向往,既深刻細(xì)微,又知所當(dāng)止。它雖然描寫了一個(gè)年輕人追求愛情卻求而不得的相思之苦,但又沒有完全陷于難以自拔的低沉哀吟之中。它感情率直、淳樸、真摯、健康,是一篇難得的佳作。
《詩(shī)經(jīng)》中的“國(guó)風(fēng)”所選錄的多是民間的歌,唱出的是百姓的心聲,是人們?cè)谏畹恼鎸?shí)體驗(yàn)中所得出的實(shí)實(shí)在在的道理。它的動(dòng)人之處就在于說(shuō)出了平凡的人們都能夠體驗(yàn)到的人生經(jīng)歷和道理,它的光輝使那些文人創(chuàng)作的矯揉造作帶有酸腐之氣的作品頓時(shí)顯得蒼白無(wú)力。
老百姓的歌就和老百姓的話一樣,樸實(shí)而真切,卻往往能夠一針見血,表達(dá)的內(nèi)容和感情也是有血有肉的。男大當(dāng)婚,女大當(dāng)嫁,這是亙古不變的真理、自然的法則。好男兒見到好姑娘就會(huì)怦然心動(dòng),好姑娘見到好男兒也會(huì)傾慕不已,這是最合乎自然、最合乎人性的沖動(dòng)。
懷春的妙齡少女,癡情的翩翩少年,愛的萌動(dòng),心的激蕩,大概應(yīng)該算作是人世間永恒的主題。真摯動(dòng)人的情歌,可以說(shuō)是千古絕唱。
- 關(guān)關(guān):水鳥鳴叫的聲音。雎(jū)鳩:一種水鳥。
- 洲:水中的陸地。
- 窈窕(yǎotiǎo):內(nèi)心、外貌美好的樣子。淑:好,善。
- 君子:這里指女子對(duì)男子的尊稱。逑(qiú):配偶。
- 參差(cēncī):長(zhǎng)短不齊的樣子。荇(xìng)菜:一種多年生的水草,葉子可以食用。
- 流:用作“求”,意思是求取,擇取。
- 寤(wù):睡醒。寐(mèi):睡著。
- 思:語(yǔ)氣助詞,沒有實(shí)義。服:思念。
- 悠:憂思的樣子。
- 輾轉(zhuǎn):轉(zhuǎn)動(dòng)。反側(cè):翻來(lái)覆去。
- 琴瑟:琴和瑟都是古時(shí)的弦樂器。友:友好交往,親近。
- 芼:拔取。