正文

劉長卿

唐詩宋詞元曲大全集(超值金版) 作者:雅瑟 著


劉長卿

(709—約780),字文房,河間(今屬河北)人。天寶進士,曾任轉運使判官等職,官終隨州刺史。他多寫羈愁、別恨和閑適情趣的詩,善用簡潔的語言,表現耐人尋味的意念和感觸,長于五律,曾自詡為“五言長城”。有《劉隨州集》,詩近四百首。

逢雪宿芙蓉山主人

日暮蒼山遠,天寒白屋貧。柴門聞犬吠,風雪夜歸人。

img34

【注解】

①芙蓉山:以芙蓉為名的山頗多,詩中所詠不詳。主人:指留宿詩人的人家。

②白屋:或作貧家的住所,或說白茅所蓋之屋。

【賞析】

此詩是作者最為人傳誦的五絕,描繪的一幅寒山夜宿圖。詩按時間順序寫來,首句寫旅客薄暮在山路上所感,次句寫到達投宿人家時所見,后兩句寫入夜后在投宿人家所聞。語言簡潔,卻高度濃縮了行旅生活況味,意境蒼茫,耐人品味,宜詠宜畫。

聽彈琴

泠泠七弦上,靜聽松風寒。古調雖自愛,今人多不彈。

【注解】

①詩題一作“彈琴”。

②泠泠:本指水聲,這時指琴聲清幽。七弦:琴的代稱,古琴有七根弦。

③松風寒:琴曲有《風入松》的調名。也可理解為,以寒風入松林比喻琴聲的凄清。

【賞析】

此詩是詩人聽琴有感而作。前兩句描寫音樂的境界;后兩句是議論性抒情,慨嘆世人不愛高雅的古調,喻指世人只知趨時隨俗。同時感傷世無知音,流露出孤芳自賞的情懷。全詩語意簡潔直白,含義深蘊。

長沙過賈誼宅

三年謫宦此棲遲,萬古惟留楚客悲。秋草獨尋人去后,寒林空見日斜時。漢文有道恩猶薄,湘水無情吊豈知?寂寂江山搖落處,憐君何事到天涯!

【注解】

①賈誼宅:據《元和郡縣志》:“賈誼宅在(長沙)縣南四十步。”

②棲遲:居留,逗留。

③“湘水”句:賈誼在長沙渡湘江時曾作《吊屈原賦》。

④搖落:指樹葉飄落,形容荒涼。

【賞析】

這首詩是詩人被貶潘州(今廣東省茂名市),途經長沙所作。首聯點出賈誼被貶,萬古留悲;二聯指寫詩人尋訪賈誼故宅懷古傷今,興嘆景仰的心情;三聯傷悼賈誼,暗喻自身,同時憑吊屈原,抒發(fā)世無知音之慨;尾聯表在孤獨悵惘之情,“憐君”也是自憐。

送李中丞歸漢陽別業(yè)

流落征南將,曾驅十萬師。罷歸無舊業(yè),老去戀明時。獨立三邊靜,輕生一劍知。茫茫江漢上,日暮欲何之?

【注解】

①李中丞:生平不詳。中丞:御史中丞,唐代代行御史大夫的職務。別業(yè):別墅。

②驅:驅使,指揮。

③舊業(yè):指家鄉(xiāng)的產業(yè)。

④明時:清明的社會。

⑤三邊:漢指幽、并、涼三州,后即泛指邊地。

⑥江漢:指長江和漢水,這里泛指江水。

【賞析】

這首詩為送別一位將軍而作。前六句刻畫老將軍形象,“曾驅十萬師”用語雄奇;結尾一聯“茫茫江漢上,日暮欲何之?”寓情于景,與當年將軍的雄姿英發(fā)形成強烈對比。全詩以深摯的感情頌揚了將軍當年的英雄氣概、忠勇精神和所建的功績,對老將軍晚年野歸流落的遭遇表示了無限的同情和悲憤。

新年作

鄉(xiāng)心新歲切,天畔獨潸然。老至居人下,春歸在客先。嶺猿同旦暮,江柳共風煙。已似長沙傅,從今又幾年?

img35

【注解】

①“鄉(xiāng)心”句:倒裝句式,實為新歲鄉(xiāng)心切。

②天畔:猶言天涯。

③客:指作者自己。

④長沙傅:指賈誼,他曾被貶為長沙王太傅,這里借以自喻。

【賞析】

這首詩是作者貶謫潘州后新年懷鄉(xiāng)之作。首聯寫新年思鄉(xiāng)心切,獨自潸然落淚。表現了每逢佳節(jié)倍思親的感情。二三聯寫貶謫后的屈辱境遇與孤獨凄苦生活,年長反居人下,受岐視冷遇,朝夕與嶺猿江柳為伴。結尾以賈誼自比,這樣的日子還要幾年啊,進一步抒發(fā)了郁憤和苦痛難的心緒。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網 ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網安備 42010302001612號