
第1部 退休后去哪兒?
名為“敬老日”,實則“嫌老日”
今天是“敬老日”。
早在多年以前,我就已經(jīng)加入這受人尊敬的老年人之列了。
但是說實話,對于很多老年人來說,這個日子也許并不是那么心情舒暢吧。
說起來,“敬老日”最早被叫作“老年日”。
我查了一下,發(fā)明這個節(jié)日的人,據(jù)說是65年前,即1947年的兵庫縣多可郡野間谷村的門肋村長。
出于“敬老愛老,借老者智慧,建設(shè)鄉(xiāng)村”的想法,最初是把農(nóng)閑期的9月15日作為“老年日”的。
以此為開端,“老年日”后來拓展到了兵庫全縣,進而發(fā)展至全國。這就是“老年日”的來歷。
到了1966年,“老年日”被正式定為國民節(jié)日,后來該節(jié)日變更為9月份的第三個周一。
變更的理由是,政府試圖把這個假日作為秋季的連休日,也就是變成Happy Monday(快樂周一),但遭到了老齡團體的反對。于是,政府修改了《老年福利法》,把“老年日”還原到9月15日,定為紀(jì)念日[1]。
由此不難看出一些人想利用“敬老日”來休閑的不軌之心,還可以感受到即便是小長假也不會出遠(yuǎn)門的老年人的抵觸情緒。
總而言之,“敬老日”就這樣誕生了。不過,聽說這類節(jié)日在其他國家好像很少見。
有人以為,既然如此,日本的老年人會感激涕零吧。
那你可就想錯了。對這一天,沒有多少老年人會心懷感激的。我這么說,可能又是我的天邪鬼[2]在作怪吧,但實際情況難道不是這樣嗎?
各大報紙上關(guān)于“敬老日”的報道都是大同小異。
標(biāo)題不外乎是“今天是敬老日”“65歲以上的人創(chuàng)新高,達(dá)2898萬人”“每4個女性中就有1個”之類。
報道的詳細(xì)內(nèi)容是:“總務(wù)省的調(diào)查顯示,截至15日,超過65歲的老齡人比去年增加了80萬,達(dá)到2898萬人。占總?cè)丝诘谋壤热ツ暝黾恿?.6個百分點,達(dá)到22.7%,刷新了紀(jì)錄。其中65歲以上的女性首次超過了25%,這意味著每4個女性中就有1名老年人。”
“有65歲以上老人的家庭達(dá)到1821萬戶,占總?cè)丝诘?6.7%,其中的414萬戶是單身戶。這些單身戶的1/3以上,即145萬戶住在出租公寓里。因此,有不少老人死在家里時,身邊沒有1個親人。看來,如何構(gòu)建一個區(qū)域性的關(guān)懷老年人的體系,已成為亟待解決的問題?!?/p>
這幾乎是全國各家報紙的共通寫法,不過說實話,老年人讀了這種報道高興得起來嗎?
我想,幾乎所有老年人都會感到不愉快吧。
理由很簡單,因為從那些文章的字里行間,可以感受到“老年人逐年增加,而且越來越長壽,讓人厭煩”的意思。
寫這些報道的記者,可能不過是客觀地介紹了一下總務(wù)省的統(tǒng)計結(jié)果,并提出今后社會面臨的老齡化壓力。但是,從這些報道中,幾乎感受不到任何對老年人的關(guān)懷和體恤,當(dāng)然更談不上什么敬老了。
這種感覺不是老年人是體會不到的。
說到時下對老年人的界定,是不是也存在一些問題呢?
如前所述,政府好像把超過65歲的人定為老年人,但是確切地說,這條分界線應(yīng)該劃在60歲吧?
因為幾乎所有的企業(yè)都是把60歲定為退休年齡,讓職工回家的。
被公司趕出來的男女職工會怎么樣呢?大部分人沒有機會再次就業(yè),只能孤獨地賦閑在家,甚至?xí)患依锶耸柽h(yuǎn),處境尷尬,這才是實情。
如果老年人的特征是“孤獨”的話,那么退休以后的老年人就是不折不扣的“孤家寡人”了。
政府之所以把步入老年的門檻定在65歲,是因為從這個年齡起,可以領(lǐng)取養(yǎng)老金了。然而,已退了休,卻得不到養(yǎng)老金的60歲到65歲之間的人是尤為悲慘的。
人老了,生活也不穩(wěn)定,這5年當(dāng)然也應(yīng)該歸入老齡。
如果這樣劃分的話,老年人占總?cè)丝诘谋壤蜁M一步增加,男女合起來或?qū)⑦_(dá)到總?cè)丝诘?0%左右。
這樣一來,會出現(xiàn)什么情況呢?
人們恐怕很難那么輕松地談?wù)摗熬蠢稀敝惖脑掝}了。非但不是敬老,應(yīng)該是“恐老”,不,“嫌老”才對。
不要說年輕人了,就連中年人也大多嫌棄老人。巧的是,“嫌老”和“敬老”在日語中的發(fā)音很相近[3],所以干脆寫作“敬老”,念成“嫌老”得了。
看起來,我老是愛寫討人嫌的事,但我所說的都是老年人共通的真實心態(tài)。
盡管在現(xiàn)實中,老年人什么也不說,其實是因為沒有說話的地方。
幸好,我雖然已經(jīng)步入老年,卻還有表達(dá)的平臺,所以我打算作為占總?cè)丝诩s1/4的老年人的代表,寫點什么。
[1]紀(jì)念日:此處指由日本政府規(guī)定的紀(jì)念日。其中一部分紀(jì)念日為國民節(jié)日,“老年日”也屬于國民節(jié)日。
[2]天邪鬼:日本傳說中的惡神之名,形容愛故意和別人唱反調(diào)、違逆他人言行想法、性格別扭的人。
[3]“嫌老”的日語發(fā)音是kenlou,“敬老”是keilou。