“實際上不存在之物”:論幻想文學(xué),并致豪爾赫·路易斯·博爾赫斯
“Things Not Actually Present”: On Fantasy, with a Tribute to Jorge Luis Borges
完整版的《牛津英語詞典》是一本很好的書。它不像博爾赫斯筆下的“沙之書”那樣無始無終,卻依舊取之不盡用之不竭。我們曾說過的和將來能夠說的一切都在里面,只要我們找得到。我把《牛津英語詞典》當(dāng)作自己聰明的姑媽。我?guī)е糯箸R去找她,問:“姑媽!跟我說說什么是幻想吧,因為我想講點跟幻想有關(guān)的事,卻不知道自己要講的究竟是什么?!?/p>
“Fantasy,或者說phantasy,”姑媽一邊回答,一邊清清嗓子,“來自希臘語phantasia,文學(xué)用語。意為‘令某物可見’?!苯又龝嬖V我“幻想”在中世紀(jì)晚期意味著“對感知對象的心理把握”,是心靈將自己與外部世界相連通的行為,但之后卻變成相反的意思,變成一種幻覺,一種虛假的感知,或者一種自我欺騙的習(xí)慣。她還告訴我,“幻想”這個詞也開始意味著“想象力”本身,“對實際上不存在的事物形成心理表征的過程、能力或結(jié)果”。同樣,這些表征,這些想象之物,可能是真的,也可能是假的。它們可以是令人類生活成為可能的洞見和預(yù)見,也可以是擾亂與危害我們生活的妄想和愚蠢。
因此“幻想”這個詞依舊充滿曖昧,一邊是虛假、愚蠢與心靈的膚淺,另一邊則是心靈與真實之間深刻而真正的連接。
姑媽沒怎么說到作為一種文學(xué)的幻想,所以我必須得說。在維多利亞和現(xiàn)代主義時期,幻想文學(xué)作家常常為他們所寫的東西而愧疚,或者承認它僅僅是胡思亂想,是對真的文學(xué)的一種無聊點綴,或者像劉易斯·卡羅爾那樣偷偷摸摸地拿出來,當(dāng)作“給小孩兒看的”,不值得嚴肅對待。如今的幻想文學(xué)作家已大多不再那么謙卑,因為他們所寫的已被承認是文學(xué),或者至少是一種文學(xué)類型,或者至少是一種亞文學(xué)類型,再不濟也是一種商業(yè)產(chǎn)品。
幻想實際上已變成一門生意,人們批量生產(chǎn)獨角獸。資本主義在精靈國度繁榮昌盛。
然而回到1937年的布宜諾斯艾利斯,三位好友促膝長談幻想文學(xué)的那個夜晚,那時它還不是一門生意。更不必說1816年在日內(nèi)瓦,四位朋友在一座度假山莊里講鬼故事的那個夜晚。那四個人是瑪麗·戈德溫、珀西·雪萊、拜倫爵士,以及波里多利。那一夜他們輪番講著恐怖傳說,瑪麗很是害怕。于是拜倫提議道:“我們每人寫一個鬼故事吧!”瑪麗回去后想著這件事,幾天之后的一個夜里,她做了個噩夢,夢見一位“面色蒼白的學(xué)生”用一些奇怪的技藝和機械,將“一個男人的恐怖幻影”從無生命狀態(tài)中喚醒。
于是,瑪麗背著同伴寫下自己的鬼故事,《弗蘭肯斯坦:現(xiàn)代普羅米修斯》,第一部偉大的現(xiàn)代幻想小說由此誕生。故事里沒有鬼。但正如《牛津英語詞典》中所說,幻想并不僅僅只與鬼有關(guān)。因為鬼怪只占據(jù)幻想文學(xué)廣闊天地中的某一個角落,熟悉這個角落的人們會把整片領(lǐng)域都稱作鬼故事或者恐怖故事;另一些人最喜歡(或者說最不討厭)有精靈出沒的角落,便把它稱作仙境;還有人稱它為科幻;還有人稱它為胡編亂造。然而這個被弗蘭肯斯坦(或者不如說瑪麗·雪萊)的技藝與機械賦予生命的無名之物不是鬼也不是精靈,他也許是科幻的,卻不是胡編亂造。他是幻想的造物,歷久彌新,不死不滅。一旦醒來他就不會再睡去,他的痛苦讓他無法安眠,那些伴隨他一起醒來的沒有解答的道德問題讓他無法安眠。
當(dāng)幻想開始變成一門掙錢的生意,好萊塢從他身上掙了許多錢,但即便這樣也并沒有殺死他。
1937年在布宜諾斯艾利斯的那個夜晚,類似的故事再度上演,當(dāng)時西爾維亞·奧坎波[1]與她的兩位朋友——豪爾赫·路易斯·博爾赫斯和阿道夫·比奧伊·卡薩雷斯圍爐夜話,據(jù)卡薩雷斯說,他們“說起幻想文學(xué),說起那些我們心中最棒的故事”。于是他們將這些故事集結(jié)成書,名為《幻想之書》(The Book of Fantasy),如今已有西班牙語和英語版。書中內(nèi)容極為駁雜,有恐怖故事,有鬼故事,有神話傳說,也有科幻。某些我們已耳熟能詳?shù)墓适?,譬如《一桶白葡萄酒?span >[2],與那些來自東方與南美,來自幾個世紀(jì)之前,來自卡夫卡、史威登堡[3]、塔科薩爾、芥川龍之介、牛嶠[4]的故事并置一處,令前者讀來又重添幾分陌生感。這本書反映出博爾赫斯的品味與好奇心,而他本身亦是包括魯?shù)聛喌隆ぜ妨峙cH. G.威爾斯在內(nèi)的國際幻想傳統(tǒng)中的一員。
或許我不該說“傳統(tǒng)”,因為幻想在批評界并沒有得到多少認可,它在大學(xué)英語系里之所以顯得特別,也不過是因為長期被忽視。但我相信的確有一支幻想家隊伍,博爾赫斯屬于它,盡管也超越了它;尊重它,盡管也改變了它。在許多學(xué)院派和大多數(shù)文學(xué)批評家看來,幻想是寫給孩子的(當(dāng)然有一些是的),是商業(yè)化程式化的(當(dāng)然也有一些是的),因此忽視它并不為過。但是看到像伊塔洛·卡爾維諾、加西亞·馬爾克斯,以及若澤·薩拉馬戈這樣的作家時,我感覺到我們的敘事性虛構(gòu)文學(xué)正緩慢而浩大地朝著同一個方向涌去,如一股潛流:幻想被重新納入,成為小說的一種基本元素?;蛘邠Q一種說法:小說——寫小說,讀小說——是一種想象力的行動。
歸根結(jié)底,幻想是一種最古老的敘事性虛構(gòu),也是最普遍的一種。
小說為缺乏經(jīng)驗的人提供最好的工具,去理解那些與自己不同的人。實際上,小說可以比經(jīng)驗要更好得多,因為小說的篇幅可長可短,容易理解,而經(jīng)驗則從你身上碾過,你要許多年后才能理解發(fā)生過什么,或許永遠不理解。小說在提供對事實、心理與道德的理解方面出類拔萃。
然而現(xiàn)實主義小說卻只針對特定文化才有效。語言、潛臺詞、日常生活中的所有細節(jié),它們作為現(xiàn)實主義小說的實質(zhì)與強度,對于另一時另一地的讀者來說卻可能是極為模糊的。閱讀一個發(fā)生在其他世紀(jì)其他國家中的現(xiàn)實主義故事,需要某種置換和翻譯的過程,而許多讀者對此都無能為力或無心嘗試。
幻想則不涉及這個問題。有些人告訴我,他們不讀幻想小說,“因為全都是編造的”,但幻想的材料卻比現(xiàn)實主義所處理的社會規(guī)范還要持久和普遍得多。無論一個幻想故事是發(fā)生在現(xiàn)實世界還是虛構(gòu)世界,它的材質(zhì)都是精神活動,是人類的共性,是我們認識的意象。事實上,任何地方的任何人,無論有沒有見過龍,都認得龍的樣子。
直到不久前,創(chuàng)作和閱讀現(xiàn)實主義小說的社會依舊是有限且同質(zhì)的?,F(xiàn)實主義長篇小說可以描繪這樣的社會。但那樣一種有限的語言如今遇到了問題。為了描繪二十世紀(jì)中葉以來的社會——全球化、多語言、無限相連的社會——我們需要全球化且直觀的幻想的語言。加西亞·馬爾克斯用魔幻現(xiàn)實主義的幻想性意象來書寫自己民族的歷史,因為那是他唯一能夠講述歷史的方式。
在我們的時代,尤其是在當(dāng)前時刻,最核心的道德困境是使用或不使用毀滅性力量。這種選擇最令人信服地在最純粹的幻想家那里以虛構(gòu)的形式呈現(xiàn)出來。托爾金于1937年開始創(chuàng)作《指環(huán)王》,十年之后得以完成。這些年間,佛羅多收回了自己試圖染指力量之戒的手,但那些陷入戰(zhàn)爭的國家卻沒有。
因此,在許多當(dāng)代小說中,對于我們?nèi)粘I钭畎l(fā)人深省最準(zhǔn)確的描述,往往被陌生感所貫穿,或者在時間中無家可歸,或者在想象的世界中上演,或者融入迷藥或精神錯亂的幻覺中,或者突然從凡塵俗世中躍入幻境,來到世界的另一邊。
因此,拉美的魔幻現(xiàn)實主義者們,以及他們在印度和其他地方的同路人,正因為對這樣一個世界的準(zhǔn)確、真實的書寫而受到重視。
因此,豪爾赫·路易斯·博爾赫斯成為我們這個時代具有文學(xué)核心地位的作家,盡管他選擇認同一種居于邊緣的傳統(tǒng),而非在他青年和成年時代占據(jù)文學(xué)主流地位的現(xiàn)實主義與現(xiàn)代主義傳統(tǒng)。他的詩歌與故事,那些關(guān)于倒影、圖書館、迷宮與分岔小徑的意象,那些關(guān)于老虎、河流、沙子、謎題與變化的書,受到全世界各地的尊崇。因為它們美麗,因為它們豐饒,因為它們實現(xiàn)了文字最古老、最緊要的功能:形成“對實際上不存在之物的心理表征”。由此我們可以對我們生活其中的世界,對我們應(yīng)該去到的地方,對我們應(yīng)該歡慶些什么,又必須害怕些什么,作出自己的判斷。
在俄勒岡文學(xué)藝術(shù)會議上的一次演講,2005年1月
[1]Silvina Ocampo(1903—1993),阿根廷詩人,短篇小說作家。
[2]The Cask of Amontillado,英國作家愛倫·坡的著名短篇小說,講述了一個發(fā)生在酒窖里的謀殺故事。
[3]Emanuel Swedenborg(1688—1772),瑞典人,路德派神學(xué)家、科學(xué)家、哲學(xué)家和神秘主義者,代表作《天堂與地獄》(Heaven and Hell)。
[4]牛嶠,字松卿(約公元890年前后在世),一字延峰,隴西人。唐代詩人,以詞著名。《幻想之書》收入他的一篇志異小說《王生》。