正文

布爾津情思

茗花齋雜俎 作者:王星琦


布爾津情思

 

 

美麗而又神秘的喀納斯湖,近年來成為旅游熱點(diǎn),人們企盼著一睹其風(fēng)采,從四面八方蜂擁而至。

從烏魯木齊出發(fā)去喀納斯,有兩條線路:一是東經(jīng)阜康、卡拉麥里,穿越新疆第二大沙漠古爾班通古特,過北屯赴阿勒泰,再西向到布爾津,休憩一夜,次日凌晨沐浴著朝霞奔向喀納斯;一是西經(jīng)昌吉,過呼圖壁、沙灣,穿越克拉瑪依,向北直取布爾津。不論走東線還是西線,布爾津總是必經(jīng)之地,于是這座邊疆小城便聞名遐邇。

03.tif

喀納斯湖

我們走的是西線。8月26日一大早,我們的大客車便由烏魯木齊出發(fā),奔赴布爾津。我在車上翻看著地圖和有關(guān)資料,得知布爾津距烏魯木齊620公里,與哈薩克斯坦、蒙古接壤,全縣人口不過6萬,主要是哈薩克族,還有俄羅斯族、蒙古族等。一路上憑窗望著廣袤無垠的大草原,似乎單調(diào)而少變化,滿眼的平蕪迥遠(yuǎn),滿眼的藍(lán)天白云,單調(diào)的色彩,單調(diào)的線條。間或掠過大片的羊群,還有牧人騎在馬上悠閑的剪影,為茫茫的草原平添了些許點(diǎn)綴。我在想,單調(diào)有時也是一種美,一種樸素而又本色的美。這種感覺在乘海船時不難捕捉到,在茫茫的瀚海上更是觸目即是。要領(lǐng)略這樣一種美,須有開闊而澄明的胸襟,更要有一種蒼茫浩渺的宇宙意識,或如莊子所說的那種“大塊洪爐”的人生態(tài)度??傊旎媸谷?span>控60044.jpg不得。這時,車子里正播放著刀郎的歌,那略帶嘶啞的歌聲同樣那么單調(diào),車上不少同行者昏昏睡去。我不大懂得刀郎,但依稀覺得他的個性可能恰恰在那單調(diào)之中,這與西域的環(huán)境是合拍的。正這么胡思亂想著,不經(jīng)意間,路邊叢叢紅柳映入了我的眼簾。原來為什么沒有在意呢?一路上都是紅柳,沒完沒了的紅柳,又構(gòu)成了一種單調(diào)的美。八月末,正是紅柳開花的時節(jié),橙黃、淡紫之間雜以赭石色,貼近地面處的枝葉,則是一片灰綠色,透露出瀚海中頑強(qiáng)的生命氣息。紅柳花團(tuán)團(tuán)簇簇,猶如不施粉黛的女孩,自有其他花卉所無法企及的一種本色之美。這令人想起乾隆間大才子紀(jì)曉嵐的詠紅柳詩:

 

茸茸紅柳欲飛花,歌舞深處看柳娃。雙角吳童真可念,誰知至竟不辭家。(《烏魯木齊雜詩》第五十八)

 

傳說當(dāng)年阜康的一位官員,曾于紅柳叢中逮到一個小矮人,稱其為“紅柳娃”。每當(dāng)紅柳花開之時,紅柳娃們便載歌載舞,穿梭于紅柳叢中。縱使你能捉到紅柳娃,你也無法養(yǎng)活他,因為他們一離開紅柳叢,就會死去。這便是紀(jì)昀詩中“誰知至竟不辭家”的注腳。但我卻以為紀(jì)昀是以人喻紅柳,即擬人化寫法。你看那紅柳隨風(fēng)搖曳,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,真的很像一些天真爛漫的孩子在歌舞嬉戲。想來紅柳是叢生植物,且長不高,因而人們才附會出所謂小矮人的傳說吧?況且,紅柳生在高原荒漠,移植到水分充足之所,怕是反而很難成活,它“至竟”(猶終究、至死)是離不開“家”的。

驀然間,在極目之處,縹緲中漸漸顯現(xiàn)出一條藍(lán)色的飄帶,有如舞者用力抖出那樣宛轉(zhuǎn),它纏繞著一團(tuán)誘人的碧綠,恰似孔雀藍(lán)綢帶圍繞著一顆晶瑩的綠色明珠。布爾津,是布爾津!人們的眼睛一亮,喊了起來。原來,那藍(lán)色的飄帶正是額爾齊斯河,而綠色明珠便是布爾津小城。我們的車子駛進(jìn)布爾津。夜幕已降,布爾津像是裹上了一層紗幕,朦朧中美麗的小城更添幾分神秘。可惜晚飯后夜色漸濃,第二天還要趕路去喀納斯,我們坐了一天的車,大家都很累,就安排休息了。對布爾津城,也只是一個模糊的印象,但覺其寧靜、安詳,綠樹蔥蘢,建筑格調(diào)有異域情趣而已。好在回程必再停留于布爾津,那時仍可細(xì)細(xì)領(lǐng)略小城風(fēng)貌。就像是與一個新結(jié)識的朋友匆匆別過一樣,27日早晨,我們離開布爾津,驅(qū)車趕往喀納斯。

回程途中重返布爾津,恰是新疆時間中午(北京時間下午兩時左右)。吃過中飯,我們到布爾津街上徜徉。干凈的街道,整齊的行道樹,街上的行人稀疏,透出當(dāng)?shù)厝藗兩罟?jié)奏的舒緩??磥磉@里的居民相當(dāng)會享受生活。住慣了繁華喧鬧的大都市,在快節(jié)奏中奔忙久了的我們,覺得小城的氣氛特別愜意。路邊是叫不上名字的五顏六色的草花,人行道上每隔四五米就有一棵小白樺樹,與一種也是叫不上名字的樹相呼應(yīng)——這種行道樹在烏魯木齊就有很多,我曾問過新疆的朋友,他們說可能是一種特殊的榆樹。它通體形狀很像龍爪槐,枝條彎曲下垂,如飄帶,似裙裾。其葉片周圍有鋸齒,與一般榆樹葉子相仿。它那婆娑的身影,姿態(tài)嫻雅,柔嫩的枝條隨風(fēng)飄拂,遠(yuǎn)遠(yuǎn)看去酷似招惹春風(fēng)的楊柳。街上多是一些新的建筑,樓群多白柱灰墻,坡頂?shù)翊埃H具異域情調(diào)。小城一塵不染,綠樹成陰,出落得清新靈秀。加之天藍(lán)云白,額爾齊斯河湛藍(lán)透綠,纖塵不著,使人很容易聯(lián)想起童話中所描寫的意境。一陣瓜果的香氣襲來,醉人心脾。我們同行三人一起走進(jìn)一家小超市,買了好些個瓜果和葡萄等,想回到下榻賓館一飽口福。

布爾津據(jù)說是三歲半的駱駝或是咆哮奔跑的駱駝之意,取其憨態(tài)可掬的意思。舊譯漢字為“布爾根”,城因河得名。布爾根(津)河是貫穿于布爾根(津)全縣境內(nèi)的一條大河,它與額爾齊斯河交匯,交匯后的額爾齊斯河一路流向西北,為我國唯一注入北冰洋的河流,它在我國境內(nèi)有600多公里長。想來舊譯漢字名的布爾根,不如新譯名布爾津好,津有渡口之義,更像一條河的名字。我們來到布爾津渡口時,正值晚霞旖旎、波光瀲滟之時,踏上原木制成的渡口觀景臺,但見遠(yuǎn)方天幕上碧紫透紅,云隙間迸射出金色的光線,大半個天幕如火如荼,呈現(xiàn)出令人震撼的壯美圖景。

入夜,臨渡口的一條美食街上,人群熙熙攘攘,各種燒烤食物,琳瑯滿目,使得周圍的空氣中彌漫著香味。有一種剛從河里打撈不久的狗魚,剖開來燒烤,用刷子將佐料的汁液一遍遍涂上去,反復(fù)翻烤,既鮮美又香味四溢,不失為一種極具地方風(fēng)味的美食。雜沓的人群中傳來陣陣歡聲笑語,口音卻是五方異域,各各不同。走出美食街時,已是夜色深沉,額爾齊斯河仍在低語,街邊的各色草花在路燈下閃爍著異樣的光彩。夜無眠,花無眠,小城無眠。

布爾津,你這西域的明珠,令人悠悠遙想,使人久久思念。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號