01實(shí)用英語文體寫作
董曉波
02學(xué)生硬筆習(xí)字帖10
李巖選
03沸騰英語·初中英語寫…
蔡曄
04學(xué)生硬筆習(xí)字帖12
李巖
05基礎(chǔ)描紅(全二冊)
誠敬和
06佳佳林作文*最新五年高考…
李麟
07漢英-英漢譯名統(tǒng)一與翻譯…
劉法公
08基于語料庫的歐化翻譯研究…
李穎玉
09翻譯碩士漢語寫作與百科知…
圣才考研網(wǎng)
10藍(lán)卡英語口袋書高考英語作…
張新峰,郝萍
林靜
本書本著快而有效的宗旨,普及外貿(mào)英語,拓寬學(xué)生的英語知識(shí)面,擴(kuò)展英語詞匯…
可購
毛榮貴 編著
本書為中美學(xué)者借助“信息高速公路”傾力編寫的大學(xué)英語作文教學(xué)的專著,薈萃…
牟楊
隨著我國與國外的交往越來越頻繁,越來越多的學(xué)者和科技工作者希望自己的學(xué)術(shù)…
(英)拉姆齊.福勒(H. Ramsey Fowler);簡…
《李特-布朗英文寫作手冊》是美國最暢銷的寫作手冊之一,是英文寫作者必備的…
周煦良
本書作者周煦良(1905—1984)是我國著名英國文學(xué)翻譯家、教授、詩人、作家?!?/p>
本書作者煦良是我國著名英國文學(xué)翻譯家、教授、詩人、作家?!吨苷樟嘉募肥铡?/p>
董啟明 主編
《簡明英語寫作指南》按照由易到難 、由詞到句 、由句到段 、由段到章的順序…
汪福祥,李素潔,李薇 主編
本書的作者通過多年的英語教學(xué)體會(huì)和調(diào)查,認(rèn)為中國學(xué)生學(xué)習(xí)英語的主要困難是…
汪福祥
翻譯不容易,而將漢語中很多習(xí)慣說法用地道的英語表達(dá)出來更是難上加難了。盡…
(新加坡)貝蒂
本書包含多方面話題的 52 篇文章,專為中、高年級(jí)學(xué)生設(shè)計(jì),旨在通過范文幫助…
書信是人類交際的重要媒介,是人與人之間的表達(dá)情感、傳遞信息、溝通思想、密…
孫海晨
是一本很實(shí)用的書,旨在幫助讀者切實(shí)提高漢譯英水平。書中所用材料選自作者在…
《大學(xué)英語作文語言與技巧:金牌寫作》有以下三方面的特點(diǎn):一是可操作性,二…
阿爾瓦雷斯
本書匯集了上世紀(jì)80年代末至90年代中翻譯研究“文化轉(zhuǎn)向”潮流中幾位最具創(chuàng)意…
謝芙娜
20世紀(jì)90年代,英國埃斯頓大學(xué)語言與社會(huì)研究所組織過幾次關(guān)于翻譯研究的專題…
周煦良 作者:周煦良
周煦良 編
周煦良 編著
楊凡、張喆、等
本書精選了雅思寫作考試議論文、圖表作文和書信中經(jīng)常涉及的話題,提供了高質(zhì)…
石堅(jiān)、帥培天
全書用第一人稱寫成,充分體現(xiàn)了人文精神,讓使用者以平等的身份參與問題討論…
費(fèi)佳,魏云 主編
《實(shí)用漢英口譯句句通》旨在為準(zhǔn)備參加中、高級(jí)口譯資格證書考試的考生和有志…
田育英 編著
名師精講精練,短文與應(yīng)用文寫作并重,附送6重大禮!上篇打基礎(chǔ),中篇強(qiáng)化提…
王德軍 等主編
本書針對(duì)理工科大學(xué)生的專業(yè)特點(diǎn),簡單論述我國翻譯史和國內(nèi)外主要翻譯研究成…
武月明 主編
本冊主要傳授與實(shí)際生活和學(xué)習(xí)密切相關(guān)的寫作技能,輔之以有針對(duì)性的操練。全…
朱明炬
從單句到段落,從段落到篇章,本書邀請(qǐng)您全面領(lǐng)略名家譯筆,深入體味名譯風(fēng)采…
李照國 著
《譯海心語:中國古典文化翻譯別論》針對(duì)目前大學(xué)教學(xué)改革,從另一個(gè)角度提出…
聶珍釗
《英語詩歌形式導(dǎo)論》是一部關(guān)于英語詩歌基礎(chǔ)理論的學(xué)術(shù)專著,主要研究了英語…
這套教材包括基礎(chǔ)英語寫作、英語應(yīng)用文寫作和高級(jí)階段的英語論文寫作。作為基…
徐小貞 總主編,趙敏懿,劉建珠 主編
“高職高專商務(wù)英語實(shí)踐系列教材”以全新的視角實(shí)踐了商務(wù)與英語一體化、教學(xué)…
賀雪娟 編著
《商務(wù)英語翻譯教程》是供高職高專商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生使用的英漢、漢英翻譯教材…
劉著妍
《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》(試行)對(duì)于英語學(xué)習(xí)者的能力有了新的規(guī)定。以前主…
周玉忠
英美文學(xué)與翻譯研究分為兩部分,第一部分為英美文學(xué)研究,對(duì)英美國家一些著名…
賈柱立
本教材由19章構(gòu)成。其中包括:概論;詞義的選擇、引申和褒貶;詞類的轉(zhuǎn)譯法;…
王衛(wèi)平 主編
本教材的編寫既包括翻譯技巧專題和難點(diǎn)的專題介紹,還包括了各種文體文章的翻…
任虹
《翻譯引論》為一本翻譯的導(dǎo)引用書。書的構(gòu)成采用了吉迪恩·圖里(Gideo…
丁小麗,程華 主編
本教材結(jié)合商務(wù)英語翻譯教學(xué)的特點(diǎn),融商貿(mào)實(shí)務(wù)與語言學(xué)習(xí)為一體,突出體現(xiàn)了…
井升華 主編
“內(nèi)容英語系列叢書”的讀者對(duì)象可以很廣泛。對(duì)于參與對(duì)外交往和從事對(duì)外貿(mào)易…
胡庚申
本書為首屆海峽兩岸翻譯與跨文化交流研討會(huì)(清華大學(xué),2005年7月)論文集?!?/p>