楊公則字君翼,天水西縣人。父親楊仲懷,宋泰始初年為豫州刺史殷琰的部將。殷琰反叛,輔國(guó)將軍劉面力討伐殷琰,仲懷力戰(zhàn),死于橫塘。公則隨父在軍,年未弱冠,冒死闖入陣內(nèi)抱尸號(hào)哭,氣絕良久,劉面力于是命令歸還仲懷的首級(jí)。公則把父親裝殮之后,徒步負(fù)喪歸還鄉(xiāng)里,由此名聲大噪。歷任官員外散騎常侍,梁州刺史范柏年任命其為宋熙太守,領(lǐng)白馬戍主。
氐人李烏奴作亂,攻打白馬,楊公則固守多時(shí),矢盡糧絕,被氐賊俘虜,仍高聲罵賊,烏奴以其為壯士,更予以厚待,邀請(qǐng)他一同共事。公則佯許卻有圖謀,陰謀泄露,單馬逃歸。梁州刺史王玄邈把他的事跡上表于帝,齊高帝下詔褒美。任晉壽太守,任內(nèi)清潔自守。
永明年中,任鎮(zhèn)北長(zhǎng)流參軍,遷任扶風(fēng)太守,母憂去官,雍州刺史陳顯達(dá)起用為寧朔將軍,復(fù)領(lǐng)太守。不久,荊州刺史巴東王子響叛亂,公則率師前去討伐。平定叛亂后,遷任武寧太守。在郡七年,無(wú)一擔(dān)資產(chǎn),百姓稱好。升為前軍將軍。南康王治理荊州時(shí),重新?lián)挝髦欣芍斜鴧④姟nI(lǐng)軍將軍蕭穎胄協(xié)同舉義,以公則為輔國(guó)將軍、領(lǐng)西中郎咨議參軍,中兵如故,率軍東下。當(dāng)時(shí)湘州行事張寶積發(fā)兵自守,不知其所依附的對(duì)象,公則率軍至巴陵后,仍回師南討。參軍駐扎在白沙,寶積害怕了,釋甲以待。公則到達(dá)后,安撫收容并舉,湘境于是安平。
和帝即位,授持節(jié),都督湘州諸軍事、湘州刺史。高祖率軍駐扎在沔口,魯山城主孫樂(lè)祖、郢州刺史張沖各據(jù)城未下,公則率湘府之眾會(huì)于夏口。當(dāng)時(shí)荊州的各路軍馬都受公則節(jié)度,即使蕭穎達(dá)宗室的顯貴亦隸屬于他。累進(jìn)征虜將軍、左衛(wèi)將軍,持節(jié)、刺史如故。
郢城平定后,高祖命令各路軍馬即日俱下,公則受命為先頭部隊(duì),直接偷襲柴桑。江州既定,連旌東下,直到京邑。公則號(hào)令嚴(yán)明,秋毫不犯,所在莫不信賴他。大軍至新林,公則自越城移屯領(lǐng)軍府壘北樓。與南掖門(mén)相對(duì),曾登樓觀戰(zhàn),城中遙見(jiàn)麾蓋,用神鋒弩射他,箭矢射透胡床,左右皆大驚失色。公則說(shuō):“差點(diǎn)射中了我的腳?!闭勑θ绯酢|昏挑選勇士夜襲公則軍營(yíng),軍中受到驚擾,公則堅(jiān)持躺在床上,徐命擊之,東昏軍才退。公則所率領(lǐng)的多是湘溪人,性格怯懦,城內(nèi)對(duì)他們頗為輕視,以為容易得手,每次出兵侵?jǐn)_,必先犯公則營(yíng)壘。公則獎(jiǎng)勵(lì)軍士,戰(zhàn)勝、俘虜?shù)臄橙艘哺?。及攻破城池后,城?nèi)逃出的大多被剝奪,公則卻親率麾下,列陣于東掖門(mén),護(hù)衛(wèi)恭送公卿士庶,故出城者多由公則料理。晉號(hào)左將軍,持節(jié)、刺史如故,還鎮(zhèn)南蕃。
當(dāng)初公則東下,湘部諸郡多未賓服,當(dāng)公則返回州里之后,各屯聚者相繼散掉。天監(jiān)元年(502),晉號(hào)平南將軍,封為寧都縣侯,食邑一千五百戶。湘州寇賊作亂多年,民多流散,公則輕刑薄斂,不久,戶口得以充實(shí)恢復(fù)。為政雖無(wú)威嚴(yán)之貌,但保證自己廉潔謹(jǐn)慎,因此為吏民所愛(ài)戴。湘中有竭盡家財(cái)用以行賄以求州職的習(xí)俗,公則到任后,完全廢除此俗,所任用皆州郡大姓,高祖把這種方法頒于各州以為法。
四年(505),征中護(hù)軍,繼任者一到,便乘二艘大船出發(fā),贈(zèng)送的禮物一無(wú)所取。仍遷衛(wèi)尉卿,加散騎常侍。當(dāng)時(shí)朝廷開(kāi)始討論北伐,因公則威名素著,到達(dá)京師,詔令他持節(jié)先屯駐洛口。公則受命之后身染疾病,對(duì)親人說(shuō):“以前廉頗、馬援因年老而被遺棄,而自己爭(zhēng)取被任用。今國(guó)家不認(rèn)為我朽懦,命作先頭部隊(duì),比起古人,已知受到重用了。雖沿途要忍受疾苦,又怎能去推卸重任呢。馬革還葬,這是我的志向?!庇谑敲銖?qiáng)起身登舟。至洛口,壽春士女歸降者數(shù)千戶,魏豫州刺史薛恭度遣長(zhǎng)史石榮與前鋒交戰(zhàn),當(dāng)時(shí)便殺掉石榮,向北追趕至壽春,離城數(shù)十里才返回。病逝于軍中,時(shí)年六十一歲。高祖深切地痛惜他,即日舉哀,贈(zèng)車(chē)騎將軍,給鼓吹一部,謚號(hào)為烈。
公則為人敦厚慈愛(ài),居家篤睦,待兄長(zhǎng)之子甚于自己的兒子,家財(cái)全部分掉。性好學(xué),雖居軍旅,也手不釋卷,士大夫因此而稱贊他。
兒子膘繼承。因犯罪而封國(guó)被剝奪,高祖因公則為大功臣,特詔令庶長(zhǎng)子緿繼承,緿多次避讓,歷一年多才接受。
氐人李烏奴作亂,攻打白馬,楊公則固守多時(shí),矢盡糧絕,被氐賊俘虜,仍高聲罵賊,烏奴以其為壯士,更予以厚待,邀請(qǐng)他一同共事。公則佯許卻有圖謀,陰謀泄露,單馬逃歸。梁州刺史王玄邈把他的事跡上表于帝,齊高帝下詔褒美。任晉壽太守,任內(nèi)清潔自守。
永明年中,任鎮(zhèn)北長(zhǎng)流參軍,遷任扶風(fēng)太守,母憂去官,雍州刺史陳顯達(dá)起用為寧朔將軍,復(fù)領(lǐng)太守。不久,荊州刺史巴東王子響叛亂,公則率師前去討伐。平定叛亂后,遷任武寧太守。在郡七年,無(wú)一擔(dān)資產(chǎn),百姓稱好。升為前軍將軍。南康王治理荊州時(shí),重新?lián)挝髦欣芍斜鴧④姟nI(lǐng)軍將軍蕭穎胄協(xié)同舉義,以公則為輔國(guó)將軍、領(lǐng)西中郎咨議參軍,中兵如故,率軍東下。當(dāng)時(shí)湘州行事張寶積發(fā)兵自守,不知其所依附的對(duì)象,公則率軍至巴陵后,仍回師南討。參軍駐扎在白沙,寶積害怕了,釋甲以待。公則到達(dá)后,安撫收容并舉,湘境于是安平。
和帝即位,授持節(jié),都督湘州諸軍事、湘州刺史。高祖率軍駐扎在沔口,魯山城主孫樂(lè)祖、郢州刺史張沖各據(jù)城未下,公則率湘府之眾會(huì)于夏口。當(dāng)時(shí)荊州的各路軍馬都受公則節(jié)度,即使蕭穎達(dá)宗室的顯貴亦隸屬于他。累進(jìn)征虜將軍、左衛(wèi)將軍,持節(jié)、刺史如故。
郢城平定后,高祖命令各路軍馬即日俱下,公則受命為先頭部隊(duì),直接偷襲柴桑。江州既定,連旌東下,直到京邑。公則號(hào)令嚴(yán)明,秋毫不犯,所在莫不信賴他。大軍至新林,公則自越城移屯領(lǐng)軍府壘北樓。與南掖門(mén)相對(duì),曾登樓觀戰(zhàn),城中遙見(jiàn)麾蓋,用神鋒弩射他,箭矢射透胡床,左右皆大驚失色。公則說(shuō):“差點(diǎn)射中了我的腳?!闭勑θ绯酢|昏挑選勇士夜襲公則軍營(yíng),軍中受到驚擾,公則堅(jiān)持躺在床上,徐命擊之,東昏軍才退。公則所率領(lǐng)的多是湘溪人,性格怯懦,城內(nèi)對(duì)他們頗為輕視,以為容易得手,每次出兵侵?jǐn)_,必先犯公則營(yíng)壘。公則獎(jiǎng)勵(lì)軍士,戰(zhàn)勝、俘虜?shù)臄橙艘哺?。及攻破城池后,城?nèi)逃出的大多被剝奪,公則卻親率麾下,列陣于東掖門(mén),護(hù)衛(wèi)恭送公卿士庶,故出城者多由公則料理。晉號(hào)左將軍,持節(jié)、刺史如故,還鎮(zhèn)南蕃。
當(dāng)初公則東下,湘部諸郡多未賓服,當(dāng)公則返回州里之后,各屯聚者相繼散掉。天監(jiān)元年(502),晉號(hào)平南將軍,封為寧都縣侯,食邑一千五百戶。湘州寇賊作亂多年,民多流散,公則輕刑薄斂,不久,戶口得以充實(shí)恢復(fù)。為政雖無(wú)威嚴(yán)之貌,但保證自己廉潔謹(jǐn)慎,因此為吏民所愛(ài)戴。湘中有竭盡家財(cái)用以行賄以求州職的習(xí)俗,公則到任后,完全廢除此俗,所任用皆州郡大姓,高祖把這種方法頒于各州以為法。
四年(505),征中護(hù)軍,繼任者一到,便乘二艘大船出發(fā),贈(zèng)送的禮物一無(wú)所取。仍遷衛(wèi)尉卿,加散騎常侍。當(dāng)時(shí)朝廷開(kāi)始討論北伐,因公則威名素著,到達(dá)京師,詔令他持節(jié)先屯駐洛口。公則受命之后身染疾病,對(duì)親人說(shuō):“以前廉頗、馬援因年老而被遺棄,而自己爭(zhēng)取被任用。今國(guó)家不認(rèn)為我朽懦,命作先頭部隊(duì),比起古人,已知受到重用了。雖沿途要忍受疾苦,又怎能去推卸重任呢。馬革還葬,這是我的志向?!庇谑敲銖?qiáng)起身登舟。至洛口,壽春士女歸降者數(shù)千戶,魏豫州刺史薛恭度遣長(zhǎng)史石榮與前鋒交戰(zhàn),當(dāng)時(shí)便殺掉石榮,向北追趕至壽春,離城數(shù)十里才返回。病逝于軍中,時(shí)年六十一歲。高祖深切地痛惜他,即日舉哀,贈(zèng)車(chē)騎將軍,給鼓吹一部,謚號(hào)為烈。
公則為人敦厚慈愛(ài),居家篤睦,待兄長(zhǎng)之子甚于自己的兒子,家財(cái)全部分掉。性好學(xué),雖居軍旅,也手不釋卷,士大夫因此而稱贊他。
兒子膘繼承。因犯罪而封國(guó)被剝奪,高祖因公則為大功臣,特詔令庶長(zhǎng)子緿繼承,緿多次避讓,歷一年多才接受。