丁汝夔,字大章,沾化人。正德十六年(1521)進士。改為庶吉士。嘉靖年初期,授官禮部主事。因爭辯“大禮”被杖拷打,調(diào)到吏部。累官山西左布政使,提升為右副都御史,巡撫甘肅。歷撫保定、應天。調(diào)入朝廷任右副都御史。因事調(diào)到湖廣任參政。又以原官職巡撫河南。歷任吏部左侍郎、右侍郎。
二十八年(1549)十月拜封為兵部尚書兼督團營。逐條奏上邊關事務十事,都被皇上批準。就在這個時候,俺答年年侵犯我邊關,告急兵書紛至?;实壅S戒居住在西內(nèi),討厭兵事,而大學士嚴嵩竊取權職,邊關將帥一般都是因賄賂嚴嵩而得到提拔的,邊疆防備之事很糟。第二年八月初三,俺答侵犯宣府,諸將抵抗住使他們不得侵入。丁汝夔當即上疏說“:敵寇在宣府沒有成功,一定會向東侵略遼、薊。請求皇上告誡諸將嚴陣以待。潮河川是入侵京師的門戶,應當調(diào)遼東一軍開赴白馬關,保定一軍開赴古北口?!被实勐爮牧怂脑?。敵寇果然向東開進,駐扎在大興州,離古北口一百七十里。大同總兵官仇鸞知道后,率領部下急馳到居庸南邊。順天巡撫王汝孝駐扎在薊州,誤聽情報員說敵寇攻向西北。丁汝夔相信了他的話,請求下令仇鸞返回大同不要東進,待等后報。等到興州戰(zhàn)報來后,命令仇鸞壁扎居庸,王汝孝守衛(wèi)薊州。過了不久,敵寇沿著潮河川南下到古北口,迫近關城??偙倭_希韓、盧鉞不能打退敵人,王汝孝的軍隊也大敗。敵寇于是由石匣營到達密南,轉掠懷柔,包圍順義城。聽說保定軍駐在城內(nèi),于是撤消包圍而向南進發(fā),到通州。被阻在白河不能渡過,駐扎在河東的孤山上,分兵搶劫昌平、三河、冒犯諸帝陵,殺掠不可勝數(shù)。
京師戒嚴。召集各鎮(zhèn)勤王,分派文武大臣各九人,守衛(wèi)京城九門,由定西侯蔣傳、吏部侍郎王邦瑞進行總督,而以錦衣都督陸炳,禮部侍郎王用賓,給事御史各四人,巡視皇城四門。詔告大小文臣懂得兵事的,準許丁汝夔進行委用。丁汝夔逐條上奏八事,請求將正兵四營分列在城外四隅,奇兵九營分列在九門外近鄰。正營每營一萬人,奇營每營六千人。急派大臣二人經(jīng)略通州、涿州,并且釋放因罪被廢除的諸位將領使他們立功贖罪?;实鄱悸爮牧怂?。但是這時冊籍都是虛數(shù),禁軍只有四五萬人,老弱占了一半,又有一半在內(nèi)外提督大臣家里當差役不歸軍隊,在隊伍的人也有哭泣流涕不敢上前線的。軍隊從武庫里索領甲仗,管庫宦官按常例進行勒索,不按時發(fā)放武器,長久下來就不能打仗。于是發(fā)動居民及四方應武舉人考試的諸生登城防守,并且大頒賞格。仇鸞與副將徐玨、游擊張騰等駐扎在白河以西,楊守謙與副將朱楫等駐扎在東直門外,諸路援兵也逐漸集聚。謀議事的人都說城內(nèi)空虛,城外有邊兵足以依靠,應當調(diào)京軍以防止城內(nèi)的壞事。丁汝夔也認為是這樣。于是抽調(diào)禁軍入營十王府、慶壽寺前。掌管營務的人成國公朱希忠怕因為兵少而受到譴責,于是東抽西調(diào)來作掩飾。士兵疲憊而得不到休息,產(chǎn)生出怨言,而不知道誰要這樣調(diào)動,則競相爭罵丁汝夔。仇鸞的兵無紀律,在民間搶掠。皇帝正寵愛仇鸞,下令不要逮捕。丁汝夔也告誡不要整治仇鸞的兵士。黎民百姓更加怨恨他。
敵寇游擊騎兵四出,離都城三十里。等到辛巳,于是從通州渡河向西邊去,前鋒七百騎兵駐扎在安定門外教場。第二日,大軍迫近都城,分掠西山、黃村、沙河、大小榆河,畿甸大震。當初,敵寇威逼通州,部所派遣偵察兵出城不到數(shù)里,在路上遇到受傷的人,于是就跑回來妄言欺騙丁汝夔。既而所言并不應驗,丁汝夔不怪罪他們。招募其他的士兵去偵察,又像以前一樣。所以敵寇的多少遠近等情況都不能知道。
宣府總兵官趙國忠,參將趙臣、孫時謙、袁正,游擊姚冕,山西游擊羅恭等人,各率兵回來援救,安營在玉河諸處?;实巯略t兵部核準諸鎮(zhèn)兵數(shù),實行賞賜。勤王兵先后有五六萬人,都是聽說有兵變就趕赴而來,沒有攜帶干糧。雖有命令下來犒師,但牛肉酒等沒有地方拿出。過了二三日,援軍才得到幾個餅而已,更加饑餓疲憊不能勝任戰(zhàn)斗。
皇帝長久不視朝,軍事無法當面陳白。廷臣大多要求皇帝上朝,皇帝不許。禮部尚書徐階又堅持原來的請求,皇帝允許了。二十二日,群臣拂曉入朝,到黃昏,皇帝才到奉天殿,不發(fā)一詞,只命令徐階奉敕諭到午門,集聚群臣切實責備了一頓而已?;实蹛琅撼疾粍偃问虑?,特別惱怒丁汝夔。吏部因而請求起用停職在家的楊守禮、劉源清、史道、許論諸人。丁汝夔感到不安,請允許讓他總督諸將出城作戰(zhàn),而讓侍郎謝蘭代理部事?;实圬焸渌普啠∪曩缇又腥绻省晨芸v橫八天,諸軍不敢發(fā)一箭。敵寇本就無意攻城,而且搶掠到的東西超出原來的估計,于是清理輜重,從容地趨向白羊口而離去。
事情正棘手時,皇帝急促地催諸將迎戰(zhàn)。丁汝夔去咨詢嚴嵩。嚴嵩說“:邊塞上戰(zhàn)敗或許可以掩蓋,京城之下失利,皇帝沒有不知道的,誰來擔當這一責任?敵寇搶掠充足后自然會離去的。”丁汝夔因為不敢主戰(zhàn),諸將也緊閉營門,敵寇因此肆無忌憚地進行搶掠。到敵寇退回以后,丁汝夔、謝蘭及戶工部尚書李士翱、胡松,侍郎駱..、孫衤會都引以為罪?;实巯铝罡锶ダ钍堪抗俾殻0l(fā)胡松薪俸,都讓他們戴罪辦事,侍郎每人停發(fā)薪俸五個月,將丁汝夔下獄?;实巯氪罅空D捕以儆效尤。丁汝夔處境困迫,向嚴嵩求救。嚴嵩說:“我在,一定不會讓你死。”等到發(fā)現(xiàn)皇帝非常惱怒,竟不敢吱聲。給事御史彈劾丁汝夔防御敵寇沒有計策?;实圬熕辉缯f,相應地減少他們的薪俸,催促早點定罪?;实蹛琅ㄋ揪徯讨啵蓉煻加吠纼S、刑部侍郎彭黯、大理卿沈良才各四十,降他們薪俸五等。刑科張侃等人遵循舊例將事復奏,被各打五十大杖,并將張侃貶斥為民。問丁汝夔不設守備之罪,即日斬于市,并割下腦袋懸城示眾,將他的妻子流放三千里,將他的兒子貶戍鐵嶺。丁汝夔臨近受刑,才后悔被嚴嵩出賣。
當廷審訊的時候,職方郎王尚學被連帶問罪。丁汝夔說:“罪在尚書,郎中沒有參加預謀?!蓖跎袑W才得以減死罪而被貶戍。等到赴市問斬時,丁汝夔問左右的人“:王郎中免死了嗎?”王尚學的兒子王化正好在旁,感激地說:“承當您的大恩,我父得以免死?!倍∪曩绺袊@地說:“你父親勸我速戰(zhàn),我被政府所誤。你父能免死,我死而無恨?!甭牭竭@話的人都紛紛淚下。隆慶初年,丁汝夔復官。
丁汝夔已經(jīng)下獄,一并逮捕王汝孝、羅希韓、盧鉞。敵寇還未完全離去,官校不敢上前逮捕,假稱王汝孝等人,到白羊口追擊敵寇,由于太遠而不能即刻趕到。等到逮捕至京城后,論死罪。這時皇帝的惱怒已逐漸消解,而王汝孝等人又以首功奏聞,因而他們都被減死罪而貶戍邊關。
二十八年(1549)十月拜封為兵部尚書兼督團營。逐條奏上邊關事務十事,都被皇上批準。就在這個時候,俺答年年侵犯我邊關,告急兵書紛至?;实壅S戒居住在西內(nèi),討厭兵事,而大學士嚴嵩竊取權職,邊關將帥一般都是因賄賂嚴嵩而得到提拔的,邊疆防備之事很糟。第二年八月初三,俺答侵犯宣府,諸將抵抗住使他們不得侵入。丁汝夔當即上疏說“:敵寇在宣府沒有成功,一定會向東侵略遼、薊。請求皇上告誡諸將嚴陣以待。潮河川是入侵京師的門戶,應當調(diào)遼東一軍開赴白馬關,保定一軍開赴古北口?!被实勐爮牧怂脑?。敵寇果然向東開進,駐扎在大興州,離古北口一百七十里。大同總兵官仇鸞知道后,率領部下急馳到居庸南邊。順天巡撫王汝孝駐扎在薊州,誤聽情報員說敵寇攻向西北。丁汝夔相信了他的話,請求下令仇鸞返回大同不要東進,待等后報。等到興州戰(zhàn)報來后,命令仇鸞壁扎居庸,王汝孝守衛(wèi)薊州。過了不久,敵寇沿著潮河川南下到古北口,迫近關城??偙倭_希韓、盧鉞不能打退敵人,王汝孝的軍隊也大敗。敵寇于是由石匣營到達密南,轉掠懷柔,包圍順義城。聽說保定軍駐在城內(nèi),于是撤消包圍而向南進發(fā),到通州。被阻在白河不能渡過,駐扎在河東的孤山上,分兵搶劫昌平、三河、冒犯諸帝陵,殺掠不可勝數(shù)。
京師戒嚴。召集各鎮(zhèn)勤王,分派文武大臣各九人,守衛(wèi)京城九門,由定西侯蔣傳、吏部侍郎王邦瑞進行總督,而以錦衣都督陸炳,禮部侍郎王用賓,給事御史各四人,巡視皇城四門。詔告大小文臣懂得兵事的,準許丁汝夔進行委用。丁汝夔逐條上奏八事,請求將正兵四營分列在城外四隅,奇兵九營分列在九門外近鄰。正營每營一萬人,奇營每營六千人。急派大臣二人經(jīng)略通州、涿州,并且釋放因罪被廢除的諸位將領使他們立功贖罪?;实鄱悸爮牧怂?。但是這時冊籍都是虛數(shù),禁軍只有四五萬人,老弱占了一半,又有一半在內(nèi)外提督大臣家里當差役不歸軍隊,在隊伍的人也有哭泣流涕不敢上前線的。軍隊從武庫里索領甲仗,管庫宦官按常例進行勒索,不按時發(fā)放武器,長久下來就不能打仗。于是發(fā)動居民及四方應武舉人考試的諸生登城防守,并且大頒賞格。仇鸞與副將徐玨、游擊張騰等駐扎在白河以西,楊守謙與副將朱楫等駐扎在東直門外,諸路援兵也逐漸集聚。謀議事的人都說城內(nèi)空虛,城外有邊兵足以依靠,應當調(diào)京軍以防止城內(nèi)的壞事。丁汝夔也認為是這樣。于是抽調(diào)禁軍入營十王府、慶壽寺前。掌管營務的人成國公朱希忠怕因為兵少而受到譴責,于是東抽西調(diào)來作掩飾。士兵疲憊而得不到休息,產(chǎn)生出怨言,而不知道誰要這樣調(diào)動,則競相爭罵丁汝夔。仇鸞的兵無紀律,在民間搶掠。皇帝正寵愛仇鸞,下令不要逮捕。丁汝夔也告誡不要整治仇鸞的兵士。黎民百姓更加怨恨他。
敵寇游擊騎兵四出,離都城三十里。等到辛巳,于是從通州渡河向西邊去,前鋒七百騎兵駐扎在安定門外教場。第二日,大軍迫近都城,分掠西山、黃村、沙河、大小榆河,畿甸大震。當初,敵寇威逼通州,部所派遣偵察兵出城不到數(shù)里,在路上遇到受傷的人,于是就跑回來妄言欺騙丁汝夔。既而所言并不應驗,丁汝夔不怪罪他們。招募其他的士兵去偵察,又像以前一樣。所以敵寇的多少遠近等情況都不能知道。
宣府總兵官趙國忠,參將趙臣、孫時謙、袁正,游擊姚冕,山西游擊羅恭等人,各率兵回來援救,安營在玉河諸處?;实巯略t兵部核準諸鎮(zhèn)兵數(shù),實行賞賜。勤王兵先后有五六萬人,都是聽說有兵變就趕赴而來,沒有攜帶干糧。雖有命令下來犒師,但牛肉酒等沒有地方拿出。過了二三日,援軍才得到幾個餅而已,更加饑餓疲憊不能勝任戰(zhàn)斗。
皇帝長久不視朝,軍事無法當面陳白。廷臣大多要求皇帝上朝,皇帝不許。禮部尚書徐階又堅持原來的請求,皇帝允許了。二十二日,群臣拂曉入朝,到黃昏,皇帝才到奉天殿,不發(fā)一詞,只命令徐階奉敕諭到午門,集聚群臣切實責備了一頓而已?;实蹛琅撼疾粍偃问虑?,特別惱怒丁汝夔。吏部因而請求起用停職在家的楊守禮、劉源清、史道、許論諸人。丁汝夔感到不安,請允許讓他總督諸將出城作戰(zhàn),而讓侍郎謝蘭代理部事?;实圬焸渌普啠∪曩缇又腥绻省晨芸v橫八天,諸軍不敢發(fā)一箭。敵寇本就無意攻城,而且搶掠到的東西超出原來的估計,于是清理輜重,從容地趨向白羊口而離去。
事情正棘手時,皇帝急促地催諸將迎戰(zhàn)。丁汝夔去咨詢嚴嵩。嚴嵩說“:邊塞上戰(zhàn)敗或許可以掩蓋,京城之下失利,皇帝沒有不知道的,誰來擔當這一責任?敵寇搶掠充足后自然會離去的。”丁汝夔因為不敢主戰(zhàn),諸將也緊閉營門,敵寇因此肆無忌憚地進行搶掠。到敵寇退回以后,丁汝夔、謝蘭及戶工部尚書李士翱、胡松,侍郎駱..、孫衤會都引以為罪?;实巯铝罡锶ダ钍堪抗俾殻0l(fā)胡松薪俸,都讓他們戴罪辦事,侍郎每人停發(fā)薪俸五個月,將丁汝夔下獄?;实巯氪罅空D捕以儆效尤。丁汝夔處境困迫,向嚴嵩求救。嚴嵩說:“我在,一定不會讓你死。”等到發(fā)現(xiàn)皇帝非常惱怒,竟不敢吱聲。給事御史彈劾丁汝夔防御敵寇沒有計策?;实圬熕辉缯f,相應地減少他們的薪俸,催促早點定罪?;实蹛琅ㄋ揪徯讨啵蓉煻加吠纼S、刑部侍郎彭黯、大理卿沈良才各四十,降他們薪俸五等。刑科張侃等人遵循舊例將事復奏,被各打五十大杖,并將張侃貶斥為民。問丁汝夔不設守備之罪,即日斬于市,并割下腦袋懸城示眾,將他的妻子流放三千里,將他的兒子貶戍鐵嶺。丁汝夔臨近受刑,才后悔被嚴嵩出賣。
當廷審訊的時候,職方郎王尚學被連帶問罪。丁汝夔說:“罪在尚書,郎中沒有參加預謀?!蓖跎袑W才得以減死罪而被貶戍。等到赴市問斬時,丁汝夔問左右的人“:王郎中免死了嗎?”王尚學的兒子王化正好在旁,感激地說:“承當您的大恩,我父得以免死?!倍∪曩绺袊@地說:“你父親勸我速戰(zhàn),我被政府所誤。你父能免死,我死而無恨?!甭牭竭@話的人都紛紛淚下。隆慶初年,丁汝夔復官。
丁汝夔已經(jīng)下獄,一并逮捕王汝孝、羅希韓、盧鉞。敵寇還未完全離去,官校不敢上前逮捕,假稱王汝孝等人,到白羊口追擊敵寇,由于太遠而不能即刻趕到。等到逮捕至京城后,論死罪。這時皇帝的惱怒已逐漸消解,而王汝孝等人又以首功奏聞,因而他們都被減死罪而貶戍邊關。