潛龍?jiān)跍Y
曹髦的頭腦中始終有這個(gè)想法,他在不停的思來(lái)想去,他極其敏感的心思對(duì)周圍環(huán)境的細(xì)微變化都有所反映。他感到司馬昭的陰影越來(lái)越大,自己將被它吞噬。他做夢(mèng)都會(huì)夢(mèng)見(jiàn)自己挺身而起,用寶劍狠狠地向陰影刺去,狂舞一陣后,渾身上下一片虛弱,而陰影卻反撲過(guò)來(lái),嚇得曹髦從夢(mèng)中驚醒,腦門上滲出豆粒般的汗珠。
曹髦在這種狀態(tài)下度日如年,生不如死。他在等待使自己解脫的一剎那,然而那一刻卻遲遲不露端倪。
曹髦每天都要出席早朝,但他發(fā)現(xiàn)大臣們并不注視自己,而是他們也活在司馬昭的陰影里,但他們卻欣喜,甘心樂(lè)意,因?yàn)樗麄兊那巴疚以谒抉R昭的手上。曹髦并不痛恨他們。曹髦自己卻不能這樣,他是魏國(guó)的皇帝,雖然現(xiàn)在很卑微,但使命感使他顯得很高大,以至于他對(duì)臣下始終保持著鄙夷的神情。大臣們雖也是不得已,但他們犧牲了人的尊嚴(yán),對(duì)于曹髦來(lái)說(shuō),這樣的人生不如沒(méi)有。
曹髦的熱血沸騰,鮮血要向體外迸射!
曹髦登基的第四年正月,天降異兆。在一個(gè)叫做寧陵縣的界井中,盤旋著兩條黃龍,面目清晰可辨,聲音宏闊,神態(tài)軒昂。這樣的消息不脛而走,全國(guó)的人都以為天兆吉祥。各地賀祥瑞的文書紛至沓來(lái),朝中也群臣激昂,認(rèn)為黃龍的出現(xiàn)乃是天下大治的征兆,也紛紛上書曹髦和司馬昭以表恭賀。
司馬昭大喜過(guò)望。他曾向他的參謀詢問(wèn),井中出現(xiàn)雙龍是何征兆。賈充站出來(lái)大拍司馬昭的馬屁。雙龍同時(shí)出現(xiàn)乃是說(shuō)晉公(司馬昭的封號(hào))和當(dāng)今皇上是并立的真龍?zhí)熳?,是魏?guó)的共主。司馬昭聽(tīng)賈充如此一說(shuō),如坐云端,飄飄然忘乎所以。賈充要拍馬屁很容易,但司馬昭卻動(dòng)了真心,他下決心要對(duì)曹髦取而代之,目前權(quán)且讓曹髦與他共主。
然而此刻曹髦卻陷于深深的絕望之中。全天下人都認(rèn)為是祥瑞的東西,在曹髦的眼中無(wú)異于詛咒和噩夢(mèng)。當(dāng)滿朝文武爭(zhēng)著在司馬昭面前獻(xiàn)媚的時(shí)候,曹髦感到那井中的黃龍真是上天降給自己的啟示。龍應(yīng)該飛翔于天之云端,是見(jiàn)首不見(jiàn)尾的神異,然而困于井中絕非什么祥兆。這不正是曹髦的處境嗎?貴為魏國(guó)的天子卻處處受制于司馬昭,這和困于井中的黃龍有何區(qū)別?
曹髦把郁結(jié)于胸中憤慨和絕望訴諸筆端,寫了一首《潛龍?jiān)姟?。潛龍,顧名思義,就是困于井淵無(wú)法騰躍的龍,以此自喻,正說(shuō)明了曹髦的悲涼。詩(shī)中寫道:
傷哉龍受困,不能躍深淵。
上不飛天漢,下不見(jiàn)于田。
播居于井底,鰍鱔舞其前。
藏牙伏爪甲,嗟我亦如然。
詩(shī)寫成后,曹髦反復(fù)吟哦,不覺(jué)淚以潸然。
日子過(guò)去好多天了,司馬昭突然有了好奇心,想知道曹髦對(duì)井中黃龍的態(tài)度,其實(shí)就是欲探一下曹髦對(duì)魏國(guó)"共主"的反映。他派賈充到宮中去和曹髦談天。賈充是有野心的,他希望司馬昭早日代魏,自己亦可作為功臣晉爵加祿。
賈充在早朝散去后,沒(méi)有離開(kāi),而是徑直向皇帝曹髦的寢宮走去。時(shí)值初春,萬(wàn)物生發(fā)。宮苑里面繁花綻放,滿眼生機(jī)盎然。只可惜賈充辜負(fù)這良辰美景,低頭沉思著面見(jiàn)曹髦時(shí)應(yīng)如何刺向應(yīng)對(duì)。雖然在他心中曹髦不過(guò)一個(gè)木偶而已,但他仍不想過(guò)早地暴露不臣之心。
賈充正陷于沉思中,突然一股朗朗之聲傳入耳中,聲音是蘊(yùn)含著說(shuō)不盡的怨艾和憤懣。"……播居于井底,鰍鱔舞其前……"一字一眼被賈充聽(tīng)得真真切切。這是皇帝在吟詩(shī)啊。賈充臉上閃過(guò)一絲陰笑,皇帝曹髦絕非齊王曹芳之流,自始至終也未見(jiàn)屈服,可笑司馬昭錯(cuò)打如意算盤,如果不及早了斷曹髦,日久必成氣候,到時(shí)候誰(shuí)是階下之囚就說(shuō)不準(zhǔn)了。賈充的腦海里,一個(gè)奮力掙扎以死相拼的曹髦的形象正在一點(diǎn)點(diǎn)擴(kuò)大,似乎要占據(jù)他的整個(gè)大腦。
賈充不用見(jiàn)曹髦了,他此行的目的未經(jīng)虛情假意的表演就已達(dá)到。他調(diào)轉(zhuǎn)回身,幾乎小跑著向司馬昭的府第奔去。賈充把自己在皇帝寢宮外聽(tīng)到的詩(shī)歌向司馬昭復(fù)述了一遍,又發(fā)揮自己的想象力,添油加醋節(jié)外生枝,使得司馬昭聽(tīng)后勃然大怒,隨手抓起身旁桌上的茶杯摔個(gè)粉碎。他帶領(lǐng)著親信衛(wèi)隊(duì)闖入皇帝的寢宮。曹髦一見(jiàn)司馬昭帶以彪人馬過(guò)來(lái),而且面露兇色,氣勢(shì)逼人,頓時(shí)不知所措。挨了半晌,曹髦才鎮(zhèn)定下來(lái),以皇帝的口吻問(wèn)道:文王何故到此?這彪人馬所為何來(lái)?司馬昭冷笑不止,雙眼如刀,緊緊盯住曹髦。聽(tīng)說(shuō)皇帝雅興不小,喜歡吟詩(shī)作賦,臣也頗好此道,但有一句詩(shī)讀不懂,還請(qǐng)皇帝給予解釋。司馬昭語(yǔ)氣瘆人,曹髦一聽(tīng)司馬昭談詩(shī)論詞更是丈二和尚摸不著頭腦,于是就說(shuō),文王請(qǐng)講。司馬昭走到近前,左手抓住曹髦的胳膊,右手握住佩劍,惡狠狠的說(shuō),但不知"播居于井底,鰍鱔舞其前"一句皇上怎么解釋?
曹髦一聽(tīng)如五雷轟頂。自己當(dāng)著眾人決不會(huì)吟詠此詩(shī),只在無(wú)人時(shí)才敢借以發(fā)泄,怎么傳到司馬昭耳朵里?難道貼身的親信也不可信嗎?曹髦無(wú)語(yǔ)。
司馬昭說(shuō),不明白皇上將鰍鱔喻為何人,如果喻指臣下,老臣覺(jué)得委屈。老臣父子三人為魏國(guó)社稷東擋西殺,鞠躬盡瘁,沒(méi)落到好反而被誣為鰍鱔,皇上是何居心?司馬昭說(shuō)著,右手拔出佩劍橫在他和曹髦中間。只這一個(gè)動(dòng)作按照律法足以致司馬昭十惡不赦的剮罪??墒乾F(xiàn)在在陰冷的劍光下瑟瑟發(fā)抖的卻是曹髦。曹髦年紀(jì)輕,沒(méi)見(jiàn)過(guò)多少世面,更沒(méi)遇到過(guò)這種陣勢(shì)。
曹髦懾于司馬昭的威勢(shì),聲音顫抖地說(shuō),《潛龍?jiān)姟分皇呛鷣y作來(lái),并沒(méi)有諷喻文王的意思,文王多心了。
司馬昭看眼前的小皇帝被嚇成這樣,暴怒的心情得以平息。但仍裝作余怒未平的樣子說(shuō),皇上無(wú)有此意甚好,應(yīng)多留意朝廷大事,莫學(xué)酸腐書生無(wú)聊的吟詩(shī)作對(duì)。說(shuō)完釋去曹髦的胳膊,招呼人馬趾高氣揚(yáng)的下殿去了。
曹髦望著司馬昭的背影,回想剛才發(fā)生的一切,仿佛眨眼間經(jīng)歷了從地獄到人間的轉(zhuǎn)換。曹髦握緊雙拳,氣息如波濤般洶涌。司馬昭離去后,曹髦一頭扎進(jìn)太廟,放聲痛哭,哭聲凄楚,春之生機(jī)也為之肅殺。