斯通拍拍卡森的背,問:“尼克,怎么了?”
卡森看著手里的傳真,愁眉不展,不吭聲。他這個人做事就是這樣,有條不紊,一切都要井井有條,幾乎到了強迫癥的地步。他經常洗手,出門之前要反復上鎖開鎖十幾次。他盯著手上的資料看了又看,因為有些東西就是不對勁。
“尼克?”
卡森轉向他,“我們在莎拉·古哈的保險箱里的那把點三八……”
“用尸體身上發(fā)現(xiàn)的鑰匙開的保險箱?”
“對?!?/p>
“怎么了?”斯通問。
卡森一直緊皺著眉頭:“有很多漏洞。”
“漏洞嗎?”
“一開始,”卡森繼續(xù)說,“我們以為莎拉·古哈的保險箱就是伊麗莎白·貝克的,是吧?”
“對?!?/p>
“但是有人八年來每年都支付保險箱的費用?!笨ㄉf,“伊麗莎白·貝克已經死了,死人怎么付賬?”
“也許是她父親付的賬。我覺得,他知道的比說的要多。”
卡森聽到這樣的猜測不太高興,便問:“那我們在貝克家發(fā)現(xiàn)的竊聽器,又該如何解釋?”
“不知道?!彼雇柭柤缯f,“也許局里有其他人在懷疑他?!?/p>
“目前還沒聽說。但在保險箱里找到的那把點三八,檢驗報告已經出來了。”他指指報告,“你知道AFT怎么說嗎?”
“不知道?!?/p>
“子彈比對沒有結果,這并不意外,畢竟AFT的資料沒有追溯到八年以前?!弊訌棻葘κ菬熅茦屝倒苤凭郑ˋFT)用來分析子彈的電算系統(tǒng),可以將過去的犯罪記錄與最近發(fā)現(xiàn)的槍械結合比對?!暗玁TC有記錄?!盢TC就是國家追蹤中心,“你猜最后一個登記人是誰?”
卡森把手里的傳真遞給斯通。斯通快速瀏覽,找到登記人,說:“斯蒂芬·貝克?!?/p>
“大衛(wèi)·貝克的父親?!?/p>
“嗯?!?/p>
斯通把傳真交還給卡森?!八?,兒子可能繼承了武器,”他說,“那是貝克的槍。”
“那他太太為什么要把槍連同照片鎖在保險箱里?”
斯通沉默片刻,說:“也許是怕丈夫拿來對付她。”
卡森還是皺眉:“我們漏掉了一些東西。”
“聽著,尼克,我們別自找麻煩,把事情弄得復雜。我們以謀殺薩耶的罪名逮捕貝克,這樣做肯定不會有錯。就把伊麗莎白·貝克先忘了,好嗎?”
卡森看著他:“忘了?”
斯通清清喉嚨,攤開雙手,說:“面對現(xiàn)實吧,以謀殺薩耶的罪名逮捕貝克最為干凈利落,但他太太……老天啊,這個案子已經過去八年了。我們是有些證據(jù)在手上,但是我們憑手里這些根本抓不到人。太遲了,也許……”他很夸張地聳聳肩,“還是別惹麻煩最好?!?/p>
“你在胡扯些什么?。俊?/p>
斯通靠得更近,他示意卡森低下身:“局里有人希望我們放手?!?/p>
“誰?誰希望我們放手?”
“這不重要,尼克。我們是一條戰(zhàn)線的,對吧?如果我們發(fā)現(xiàn)伊麗莎白不是冷血羅伊殺的,就相當于挖出了一堆丑事,不是嗎?羅伊的律師說不定還會要求重審--”
“檢方從來沒有因伊麗莎白·貝克的案件審問過羅伊?!?/p>
“但我們如果把伊麗莎白從冷血羅伊的受害名單中排除,只會增加疑惑。還是現(xiàn)在這樣做比較利落?!?/p>
“我不想要干凈利落?!笨ㄉf,“我要真相?!?/p>
“我們都想要真相,但更要正義,不是嗎?貝克會因為殺了瑞貝卡·薩耶被終生監(jiān)禁,冷血羅伊則繼續(xù)蹲大獄。事情就該這樣?!?/p>
“湯姆,有很多漏洞?!?/p>
“你一直都說有漏洞,但我沒看到哪里有漏洞。最先說貝克涉嫌殺害太太的人是你?!?/p>
“沒錯?!笨ㄉf,“是他太太,不是瑞貝卡·薩耶。”
“我不懂你在說什么?!?/p>
“貝克謀殺薩耶根本說不通?!?/p>
“你開玩笑嗎?怎么說不通?薩耶知道一些內幕。我們追得緊,貝克只好殺了她封嘴?!?/p>
卡森又皺起眉頭。
“怎樣?”斯通繼續(xù)說,“我們才剛剛開始對貝克施加壓力,他昨天就跑到工作室去找薩耶,你難道覺得這只是巧合嗎?”
“不是?!笨ㄉf。
“所以呢?難道你還看不出來?謀殺薩耶完全說得通,沒有問題?!?/p>
“這未免太過理所當然了?!笨ㄉf。
“你可別胡說八道,怎么理所當然了?”
“我問你,貝克謀殺太太的計劃怎么樣?”
“十分周密?!?/p>
“這就對了。他殺了每個目擊證人,并處理掉尸體。如果不是大雨和狗熊幫忙,我們什么也不會發(fā)現(xiàn)。你承認嗎?就算發(fā)現(xiàn)了,我們也沒有足夠的證據(jù)控告他,更別提治他的罪?!?/p>
“所以呢?”
“所以,貝克為什么變得這么笨?他明明知道我們會窮追不舍,也知道薩耶的助理一定會作證看到事發(fā)當天,他去找過瑞貝卡,他又怎么會笨到把作案的工具藏在車庫里?還把手套丟在自己家的垃圾桶里?”
“這個簡單,”斯通說,“他是狗急跳墻。他謀殺太太時有很多時間可以計劃?!?/p>
“你看過這個了嗎?”
他把監(jiān)視報告拿給斯通。
“貝克今天早上去找過法醫(yī),”卡森說,“為什么?”
“不知道,也許是想看看驗尸報告上有沒有紕漏?!?/p>
卡森皺眉,急著想再去洗一次手。“湯姆,我們一定漏掉了什么?!?/p>
“我看不出來,但無論如何,我們得先抓到人才能弄清楚問題,對嗎?”
斯通走向芬恩。卡森讓謎團在心中慢慢沉淀,他思索著貝克去找法醫(yī)的事,接著拿出手機,用手帕擦了擦,撥通了號碼。有人接起電話,卡森說:“幫我接瑟斯郡法醫(yī)官?!?/p>
第二十九章
以前,十年前吧,她曾經有朋友入住西二十三街的切爾西飯店。飯店里,一半是游客,一半是住在那里東游西蕩的怪人,有藝術家、作家、學生,還有從五湖四海來的用美沙酮麻醉自己的人。黑色的指甲油,鮮紅如血的唇膏,直溜溜的頭發(fā),當時的打扮如今竟成了流行趨勢。
這里的變化不大,倒是適合隱姓埋名。
她到街上買了一塊比薩,就進飯店登記,沒再出門。紐約,她曾經以為這是她的家,但八年來,這是她第二次踏上這片土地。
斯通拍拍卡森的背,問:“尼克,怎么了?”
卡森看著手里的傳真,愁眉不展,不吭聲。他這個人做事就是這樣,有條不紊,一切都要井井有條,幾乎到了強迫癥的地步。他經常洗手,出門之前要反復上鎖開鎖十幾次。他盯著手上的資料看了又看,因為有些東西就是不對勁。
“尼克?”
卡森轉向他,“我們在莎拉·古哈的保險箱里的那把點三八……”
“用尸體身上發(fā)現(xiàn)的鑰匙開的保險箱?”
“對?!?/p>
“怎么了?”斯通問。
卡森一直緊皺著眉頭:“有很多漏洞?!?/p>
“漏洞嗎?”
“一開始,”卡森繼續(xù)說,“我們以為莎拉·古哈的保險箱就是伊麗莎白·貝克的,是吧?”
“對?!?/p>
“但是有人八年來每年都支付保險箱的費用?!笨ㄉf,“伊麗莎白·貝克已經死了,死人怎么付賬?”
“也許是她父親付的賬。我覺得,他知道的比說的要多。”
卡森聽到這樣的猜測不太高興,便問:“那我們在貝克家發(fā)現(xiàn)的竊聽器,又該如何解釋?”
“不知道?!彼雇柭柤缯f,“也許局里有其他人在懷疑他?!?/p>
“目前還沒聽說。但在保險箱里找到的那把點三八,檢驗報告已經出來了?!彼钢笀蟾妫澳阒繟FT怎么說嗎?”
“不知道?!?/p>
“子彈比對沒有結果,這并不意外,畢竟AFT的資料沒有追溯到八年以前?!弊訌棻葘κ菬熅茦屝倒苤凭郑ˋFT)用來分析子彈的電算系統(tǒng),可以將過去的犯罪記錄與最近發(fā)現(xiàn)的槍械結合比對?!暗玁TC有記錄?!盢TC就是國家追蹤中心,“你猜最后一個登記人是誰?”
卡森把手里的傳真遞給斯通。斯通快速瀏覽,找到登記人,說:“斯蒂芬·貝克?!?/p>
“大衛(wèi)·貝克的父親?!?/p>
“嗯。”
斯通把傳真交還給卡森?!八?,兒子可能繼承了武器,”他說,“那是貝克的槍?!?/p>
“那他太太為什么要把槍連同照片鎖在保險箱里?”
斯通沉默片刻,說:“也許是怕丈夫拿來對付她?!?/p>
卡森還是皺眉:“我們漏掉了一些東西?!?/p>
“聽著,尼克,我們別自找麻煩,把事情弄得復雜。我們以謀殺薩耶的罪名逮捕貝克,這樣做肯定不會有錯。就把伊麗莎白·貝克先忘了,好嗎?”
卡森看著他:“忘了?”
斯通清清喉嚨,攤開雙手,說:“面對現(xiàn)實吧,以謀殺薩耶的罪名逮捕貝克最為干凈利落,但他太太……老天啊,這個案子已經過去八年了。我們是有些證據(jù)在手上,但是我們憑手里這些根本抓不到人。太遲了,也許……”他很夸張地聳聳肩,“還是別惹麻煩最好?!?/p>
“你在胡扯些什么???”
斯通靠得更近,他示意卡森低下身:“局里有人希望我們放手?!?/p>
“誰?誰希望我們放手?”
“這不重要,尼克。我們是一條戰(zhàn)線的,對吧?如果我們發(fā)現(xiàn)伊麗莎白不是冷血羅伊殺的,就相當于挖出了一堆丑事,不是嗎?羅伊的律師說不定還會要求重審--”
“檢方從來沒有因伊麗莎白·貝克的案件審問過羅伊?!?/p>
“但我們如果把伊麗莎白從冷血羅伊的受害名單中排除,只會增加疑惑。還是現(xiàn)在這樣做比較利落?!?/p>
“我不想要干凈利落?!笨ㄉf,“我要真相?!?/p>
“我們都想要真相,但更要正義,不是嗎?貝克會因為殺了瑞貝卡·薩耶被終生監(jiān)禁,冷血羅伊則繼續(xù)蹲大獄。事情就該這樣?!?/p>
“湯姆,有很多漏洞?!?/p>
“你一直都說有漏洞,但我沒看到哪里有漏洞。最先說貝克涉嫌殺害太太的人是你。”
“沒錯?!笨ㄉf,“是他太太,不是瑞貝卡·薩耶?!?/p>
“我不懂你在說什么?!?/p>
“貝克謀殺薩耶根本說不通?!?/p>
“你開玩笑嗎?怎么說不通?薩耶知道一些內幕。我們追得緊,貝克只好殺了她封嘴?!?/p>
卡森又皺起眉頭。
“怎樣?”斯通繼續(xù)說,“我們才剛剛開始對貝克施加壓力,他昨天就跑到工作室去找薩耶,你難道覺得這只是巧合嗎?”
“不是。”卡森說。
“所以呢?難道你還看不出來?謀殺薩耶完全說得通,沒有問題?!?/p>
“這未免太過理所當然了。”卡森說。
“你可別胡說八道,怎么理所當然了?”
“我問你,貝克謀殺太太的計劃怎么樣?”
“十分周密?!?/p>
“這就對了。他殺了每個目擊證人,并處理掉尸體。如果不是大雨和狗熊幫忙,我們什么也不會發(fā)現(xiàn)。你承認嗎?就算發(fā)現(xiàn)了,我們也沒有足夠的證據(jù)控告他,更別提治他的罪?!?/p>
“所以呢?”
“所以,貝克為什么變得這么笨?他明明知道我們會窮追不舍,也知道薩耶的助理一定會作證看到事發(fā)當天,他去找過瑞貝卡,他又怎么會笨到把作案的工具藏在車庫里?還把手套丟在自己家的垃圾桶里?”
“這個簡單,”斯通說,“他是狗急跳墻。他謀殺太太時有很多時間可以計劃?!?/p>
“你看過這個了嗎?”
他把監(jiān)視報告拿給斯通。
“貝克今天早上去找過法醫(yī),”卡森說,“為什么?”
“不知道,也許是想看看驗尸報告上有沒有紕漏?!?/p>
卡森皺眉,急著想再去洗一次手。“湯姆,我們一定漏掉了什么?!?/p>
“我看不出來,但無論如何,我們得先抓到人才能弄清楚問題,對嗎?”
斯通走向芬恩??ㄉ屩i團在心中慢慢沉淀,他思索著貝克去找法醫(yī)的事,接著拿出手機,用手帕擦了擦,撥通了號碼。有人接起電話,卡森說:“幫我接瑟斯郡法醫(yī)官。”
第二十九章
以前,十年前吧,她曾經有朋友入住西二十三街的切爾西飯店。飯店里,一半是游客,一半是住在那里東游西蕩的怪人,有藝術家、作家、學生,還有從五湖四海來的用美沙酮麻醉自己的人。黑色的指甲油,鮮紅如血的唇膏,直溜溜的頭發(fā),當時的打扮如今竟成了流行趨勢。
這里的變化不大,倒是適合隱姓埋名。
她到街上買了一塊比薩,就進飯店登記,沒再出門。紐約,她曾經以為這是她的家,但八年來,這是她第二次踏上這片土地。