正文

第四章 毛澤東智品諸子(19)

毛澤東品國(guó)學(xué) 作者:盧志丹


毛澤東與《淮南子》

博覽古籍的毛澤東顯然是讀過屬于“諸子百家”的“雜家”的《淮南子》的。因?yàn)椤睹珴蓶|選集》中,“急風(fēng)暴雨”、“削足適履”、“謹(jǐn)小慎微”等成語就出自《淮南子》。

《淮南子》是諸子百家中雜家的代表作。那么,什么是“雜家”呢?

有系統(tǒng)、有宗旨、成專門學(xué)術(shù)的,可稱之為“家”。所謂“雜家”,就是雜采諸家之言而成。

《漢書·藝文志》著錄內(nèi)二十一篇,外三十三篇。顏師古曰:“內(nèi)篇論道,外篇雜說?!?/p>

《漢書·淮南王安傳》云:“淮南王安為人好書,鼓琴?!兄沦e客方術(shù)之士數(shù)千人,作為內(nèi)書二十一篇,外書甚眾,又有中篇八卷,言神仙黃白之術(shù),亦二十余萬言?!?/p>

現(xiàn)存的《淮南子》即內(nèi)書二十一篇,其他均已佚去。高誘為之注,他以為此書原名《鴻烈》,“鴻,大也;烈,明也;以為大明道之言也”。

這部書是在中國(guó)統(tǒng)一的時(shí)候著的,但淮南王劉安及其左右,以為各家都有所長(zhǎng),不可專宗一家。因之此書兼有各家之長(zhǎng),而以道家思想為主。

在《湖南農(nóng)民運(yùn)動(dòng)考察報(bào)告》中,毛澤東寫道:

這個(gè)攻擊的形勢(shì),簡(jiǎn)直是急風(fēng)暴雨,順之者存,違之者滅。其結(jié)果,把幾千年封建地主的特權(quán),打得個(gè)落花流水。①

“急風(fēng)暴雨”一語又寫作“疾風(fēng)暴雨”,引自《淮南子·兵略訓(xùn)》。原文是:

何謂隱之天?大寒甚暑,疾風(fēng)暴雨,大霧冥晦,因此而為變者也。

意思是:怎樣才是隱蔽的天氣呢?非常寒冷、特別炎熱,急促的風(fēng)和暴烈的雨,大霧茫茫、陰霾昏暗,利用這些天候去機(jī)動(dòng)靈活地發(fā)起攻擊。

這里講的是古代用兵作戰(zhàn)的計(jì)謀,實(shí)際上是一種戰(zhàn)術(shù)原則。在今天看來,也還有它的實(shí)用價(jià)值。其中“疾風(fēng)暴雨”一語,本來是指自然界急促而暴烈的風(fēng)雨,后來卻常常被用來比喻階級(jí)斗爭(zhēng)或激烈的戰(zhàn)斗。

毛澤東用“急風(fēng)暴雨”,是論述農(nóng)民和地主的階級(jí)斗爭(zhēng)之猛烈。在《中國(guó)革命戰(zhàn)爭(zhēng)的戰(zhàn)略問題》中,毛澤東再一次引用了“急風(fēng)暴雨”一語,用它來形容紅軍第三次反“圍剿”的威武壯觀。

在《中國(guó)革命戰(zhàn)爭(zhēng)的戰(zhàn)略問題》一文中,毛澤東說:

有一種人的意見是不對(duì)的,我們?cè)缫雅g了這種意見了;他們說:只要研究一般戰(zhàn)爭(zhēng)的規(guī)律就得了,具體地說,只要照著反動(dòng)的中國(guó)政府或反動(dòng)的中國(guó)軍事學(xué)校出版的那些軍事條令去做就得了。他們不知道:這些條令僅僅是一般戰(zhàn)爭(zhēng)的規(guī)律,并且全是抄了外國(guó)的,如果我們一模一樣地照抄來用,絲毫也不變更其形式和內(nèi)容,就一定是削足適履,要打敗仗。②

“削足適履”一語,引自《淮南子·說林訓(xùn)》。原文是:

人莫欲學(xué)御龍,而皆欲學(xué)御馬;莫欲學(xué)治鬼,而欲學(xué)治人,急所用也。解門以為薪,塞井以為臼,人之從事或時(shí)相似。水火相憎,■在其間,五味以和;骨肉相愛,讒賊間之,而父子相危。夫所以養(yǎng)而害所養(yǎng),譬猶削足而適履,殺頭而便冠。

意思是:人們不想學(xué)騎龍,可是都想學(xué)騎馬;不想學(xué)治鬼,可是都想學(xué)治人,這是為了急用??!砍爛門板拿來做燒火的柴,填塞水井拿來做舂米的臼,人們辦事,有時(shí)也采用這種類似的笨辦法。小鼎鍋裝水受火,可以使五味調(diào)合;骨肉間互相親愛,說壞話的人去離間他們,就會(huì)使父子之間互相危害。為貪養(yǎng)生之物而傷害生命,猶如把足削去一塊來適合穿鞋子,把腦袋削去一些來便于戴帽子一樣。

《淮南子》里的這段話表露了劉安等人用他們的觀點(diǎn)來闡述的一些哲理。這些東西,因?yàn)闅v史局限,在今天看來,是沒有多大價(jià)值的。但是,他們創(chuàng)造的“削足適履”一語,卻是一句很有生命力的語言,人們常常用它來比喻那種不合理的遷就或勉強(qiáng)湊合的行為。

毛澤東使用“削足適履”一語,在于批評(píng)“左”傾教條主義者在軍事上的錯(cuò)誤,特別是批判他們?cè)谘芯繎?zhàn)爭(zhēng)規(guī)律時(shí),不按照中國(guó)革命戰(zhàn)爭(zhēng)的客觀實(shí)際情況,只知機(jī)械地搬用反動(dòng)的中國(guó)政府或反動(dòng)的中國(guó)軍事學(xué)校出版的那些軍事條令,或者外國(guó)的東西,不知道“按照現(xiàn)時(shí)情況規(guī)定我們自己的東西”。毛澤東特別強(qiáng)調(diào):“從戰(zhàn)爭(zhēng)學(xué)習(xí)戰(zhàn)爭(zhēng)--這是我們的主要方法?!边@是他根據(jù)中國(guó)的社會(huì)性質(zhì)和政治、軍事、經(jīng)濟(jì)等情況,全面地、深刻地分析了中國(guó)革命戰(zhàn)爭(zhēng)的主要特點(diǎn),揭示了中國(guó)革命戰(zhàn)爭(zhēng)的根本規(guī)律后,創(chuàng)造出的全新的研究和學(xué)習(xí)戰(zhàn)爭(zhēng)規(guī)律的方法。干革命,干戰(zhàn)爭(zhēng),常常不是先學(xué)好了再干,而是干起來再學(xué)習(xí),干就是學(xué)習(xí)。

這里,毛澤東給人們有兩點(diǎn)啟示:一是,不論學(xué)習(xí)別人的什么經(jīng)驗(yàn),都必須根據(jù)自己的實(shí)際情況來決定出與之相適應(yīng)的東西,決不能生搬硬套,否則就一定要碰壁,要犯錯(cuò)誤;二是,干戰(zhàn)爭(zhēng)要掌握規(guī)律,干其他革命工作也要掌握規(guī)律。

在《關(guān)于糾正黨內(nèi)的錯(cuò)誤思想》一文中,毛澤東寫道:

這種批評(píng)一發(fā)展,黨內(nèi)精神完全集注到小的缺點(diǎn)方面,人人變成了謹(jǐn)小慎微的君子,就會(huì)忘記黨的政治任務(wù),這是很大的危險(xiǎn)。

“謹(jǐn)小慎微”一語,原作“敬小慎微”,《淮南子·人間訓(xùn)》中說“圣人敬小慎微,動(dòng)不失時(shí)”,形容對(duì)細(xì)微的事物也采取謹(jǐn)慎小心的態(tài)度,即待人處世非常審慎。

此語更早可追溯到儒家經(jīng)典之一的《禮記·緇衣》。原文是:

子曰:“君子道人以言,而禁人以行。故言必慮其所終,而行必稽其所敝,則民謹(jǐn)於言而慎於行?!?/p>

孔夫子的話大意是說,做官的要用好話去開導(dǎo)手下的人,教手下人行為謹(jǐn)慎一些。所以,說話必須考慮它的后果,行為必須考察它有無敗壞。這樣,民眾也就會(huì)說話謹(jǐn)慎,行為檢點(diǎn)了。

孔子在這里講的是一些“為官治民”的辦法,它們?cè)陂L(zhǎng)期的封建社會(huì)里被信奉。其中“謹(jǐn)於言而慎於行”一語,還被發(fā)展為成語而被人們廣泛遵循。

毛澤東使用“謹(jǐn)小慎微”一語,是典型的“反其意而用之”,賦予了它貶義,用以批評(píng)那種只注重瑣事、不顧大局的錯(cuò)誤傾向。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)