正文

“拉面”的語(yǔ)源(1)

美味方丈記 作者:(日)陳舜臣


馬可·波羅與面條

上中學(xué)的時(shí)候,丈夫沉迷于電影而疏于學(xué)業(yè)。學(xué)過(guò)的方程式現(xiàn)在早已忘得一干二凈了,而電影片名卻記得一清二楚?!澳憧次移鋵?shí)并不笨?!碧崞疬@件事,丈夫總是自鳴得意,真是可愛(ài)。

初三那年(這倒是記得非常準(zhǔn)確,現(xiàn)在卻連自己以前寫的小說(shuō)的發(fā)表年份也記不清了),美國(guó)電影《馬可·波羅東游記》上演,大明星加利·庫(kù)珀領(lǐng)銜主演。

這部影片中出現(xiàn)了這樣的場(chǎng)面:庫(kù)珀飾演的馬可·波羅來(lái)到中國(guó),像商人一般四處物色適合帶回歐洲的商品。

馬可·波羅看到平民百姓在吃面條,眼睛頓時(shí)亮了起來(lái)。他內(nèi)心想必主意已定:“要的就是這個(gè)了!”相傳他把面條介紹到祖國(guó)意大利,于是便產(chǎn)生了通心粉、意大利面。

看了這部電影,丈夫涌起了強(qiáng)烈的民族自豪感。二戰(zhàn)前說(shuō)起通心粉,總是給人一種高級(jí)美味的感覺(jué),沒(méi)想到竟然是我們中華面條的追隨者。

瞧他得意忘形的樣子。不過(guò)細(xì)想一下,這的確是純真的鄉(xiāng)土之愛(ài)。

話說(shuō)回來(lái),最近中華面條在日本市場(chǎng)的發(fā)展是怎樣一種態(tài)勢(shì)呢?人口在1萬(wàn)以上的小鎮(zhèn)幾乎都開(kāi)有拉面館。

這并不是說(shuō)戰(zhàn)前就沒(méi)有拉面館。在七孔喇叭如泣如訴的樂(lè)聲中食用的令人懷念的“夜泣面”,也是一種中國(guó)面條。不過(guò),那時(shí)誰(shuí)也沒(méi)料到中華面食以后會(huì)這么普及,現(xiàn)在與日本的烏冬面和蕎麥面(這也是從中國(guó)傳來(lái)的食品)并駕齊驅(qū),且大有趕超之勢(shì)。

方便面也算是中華面條風(fēng)靡一時(shí)的巨大支柱吧。無(wú)論怎么說(shuō),全國(guó)各地正處于長(zhǎng)身體階段的考生,深夜饑腸轆轆之時(shí),拿出來(lái)充饑的正是方便面,可見(jiàn)方便面還是很有市場(chǎng)的。

柳師傅制作的面食

自盧溝橋事變之后,日本與中國(guó)之間爆發(fā)了持續(xù)八年多的戰(zhàn)爭(zhēng)。在這段不幸的歷史中,借由軍隊(duì)的動(dòng)員和相關(guān)工作,兩國(guó)人民之間展開(kāi)了一種畸形的交流。

倘若日方領(lǐng)導(dǎo)人不挑起戰(zhàn)端,一輩子本該在偏僻鄉(xiāng)村中過(guò)著莊稼人安穩(wěn)日子的年輕人,就不會(huì)參軍入伍來(lái)到中國(guó)生活四五年。除了軍隊(duì)以外,在“前往大陸”的號(hào)召下,大批民間人士來(lái)到中國(guó),切身接觸中國(guó)的風(fēng)土人情,也逐漸適應(yīng)了中餐的味道。

味覺(jué)不存在語(yǔ)言不通的障礙,好吃的東西就是好吃。還有不少食品原來(lái)不合口味,一旦吃慣了,卻變得格外美味。

另外,從戰(zhàn)爭(zhēng)后期到戰(zhàn)后的一段時(shí)期,日本陷入了糧食短缺的困境。不管什么東西,只要是能吃的都吃了,日本人接受了味覺(jué)破壞的洗禮。于是,大家的舌頭發(fā)生了很大變化,口味更雜了,也就更能享受到更多的味覺(jué)之樂(lè)吧。

對(duì)拉面普及的原因所作的考證,篇幅稍微有點(diǎn)長(zhǎng)了。有一次被人問(wèn)到:“‘拉面’用中文怎么說(shuō)?”我竟然一時(shí)難以作答。

拉面指的是“湯面”。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)