正文

第六章(3)

你好,憂愁 作者:(法)弗朗索瓦絲·薩岡


“別拿大話嚇唬人,”我笑著說道?!拔揖褪怯H了一下希里爾,這也不會把我拖到私人診所去的……”

“我懇求你不要再去見他了,”她說,就像是相信了一句謊話似的難受。“不要抗辯,你十七歲了,現(xiàn)在我要對你負責,我不能讓你輕易毀了自己。再說,你還有功課要做,這夠你每天下午忙的了?!?/p>

說完,她扭轉(zhuǎn)身子,邁著懶懶散散的步子回別墅去了。懊喪的心情使我腳底像生了根一樣邁不開步。她想的她都說了:我的證據(jù)、我的否認,她統(tǒng)統(tǒng)以這種比蔑視更為可怕的冷漠承受下來,就仿佛我并不存在,仿佛我是什么行將毀滅的東西,而不是我,不是她認識多年的塞茜爾,不是她如此痛苦地要懲罰的我。我唯一的希望是我父親。他肯定會像往常那樣反對的:“我的貓咪,那小伙子是誰呀?他長得帥嗎?壯嗎?我的小女兒,提防著點兒壞蛋。”必須讓他照這種樣子反對,不然我的假期就完了。

晚飯真像是一場噩夢。直到那時,安娜仍未對我說:“我什么都不會告訴你父親的,我不是那種告密者。不過你要答應我好好用功?!彼遣涣晳T打這個主意的。我既慶幸自己,又抱怨她,因為,假如她這樣做的話,我是會蔑視她的。她像以往那樣,避免了這一錯著。一直等到喝完了菜湯,她似乎才想起了這樁事。

“我希望你能給女兒提一些經(jīng)過深思熟慮的忠告,雷蒙。今天傍晚,我在松樹林看見她和希里爾搞在一起。瞧那模樣,他們好像要好極了?!?/p>

我父親還想把這當作笑話呢,這個可憐的人。

“你說什么來的?他們在做什么?”

“我親了他,”我滿懷激情地喊道。“安娜以為……”

“我什么都沒有以為,”她打斷我的話。“不過,我認為她最好在一段時間里不去看希里爾。好好復習一下她的哲學課?!?/p>

“可憐的小姑娘,”父親說,“……這個希里爾,不管怎么說吧,他還是個不錯的小伙子,對嗎?”

“塞茜爾也是個挺不錯的小姑娘,”安娜說?!八裕f一她要出了什么意外,我就太傷心了。而且,鑒于她在這兒自由自在地毫無管束,我看她免不了要和那小伙子成天泡在一起無所事事的。你不以為嗎?”

隨著這一聲“你不以為嗎”,我抬起眼睛偷瞥了一下,只見我父親極不耐煩地低下了腦袋。

“毫無疑問。你是對的,”他說?!昂玫模鐮?,你無論如何也該用功一下啦。你當然是不愿重修一年哲學班的嘍?”

“你想把我怎么樣?”我簡短地以問代答。

他瞧著我,但很快又掉轉(zhuǎn)了目光。我的腦子亂成一團。我意識到,無憂無慮才是能夠啟迪我們生活的唯一情感,我用不著搜索證據(jù)去替自己辯護。

“瞧,”安娜說著抓住我放在桌子上的一只手,“把你扮演的林中少女的角色換成好學生的角色就行,只要一個月工夫,這不算太嚴重,是嗎?”

她凝視著我,父親也含著微笑凝視著我:從他們的角度來看,問題的爭論十分簡單。我輕輕地抽回手,說道:

“不,這很嚴重?!?/p>

我說得那么輕,他們似乎都沒有聽見,或者說,他們都不想聽見。第二天早晨,我坐在一本翻開來的柏格森的哲學書前,我硬是花費了好幾分鐘,才總算弄懂了這個句子:“盡管在事實與起因之間人們從一開始便能發(fā)現(xiàn)某種異質(zhì)混雜,盡管遠遠沒有一條行為規(guī)律能夠肯定事物的本質(zhì),人們總是在接觸到人類生殖法則時感到發(fā)掘了熱愛人性的力量?!蔽曳磸湍钪@句話,先是小聲地念,以兔刺激神經(jīng),隨后就加大了音量。我雙手捧著腦袋,全神貫注地看著。我終于弄懂了,但我仍像讀第一遍時那么心灰意冷,那么倦懶無力。我讀不下去,我依舊專心致志地盯著下面的幾行字母,突然,什么東西從我心中摹然騰起,好似一股疾風,猛地把我掀倒在床上。我想到在金色的海灣等待著我的希里爾,想到隨著波浪輕輕起伏的小帆船,想到我們火辣辣的熱吻,最后,我想到了安娜。我坐在床沿上胡思亂想,心在胸腔中怦怦亂跳,我告誡自己,這樣做是愚蠢而可怖的,我只是一個被慣壞了的懶孩子,我沒有權(quán)力胡思亂想。但我卻又不由自主地繼續(xù)胡思亂想著,我想到,安娜是危險的,有害的,應該把她當作絆腳石一腳踢開。我回想起我剛剛緊咬著牙關(guān)硬挨過來的這頓晚飯。我被仇恨折磨得傷透了心,萎靡不振,耿耿于懷:一種我所蔑視、我所嘲諷、我所不肯于體驗的感情……是的,正是因為這個我才指責安娜。她妨礙了我愛我自己。我,生來就是為了享受幸福、親切和無憂無慮的生活,由于她,我陷入了一個充滿責備、疚悔的世界,我這個不善自省吾身的少女,在其中喪失了自我。她給我?guī)砹耸裁矗课业喽拗牧α?,她想得到我父親,她得到了他,她正在漸漸地把我們變成安娜?拉爾森的丈夫和女兒。也即是說,使我們變得文明,有教養(yǎng),舉止得體。因為,她是會使我們幸福的;我感到,像我們這般變幻無常的人,實在太容易屈從于這一無須負責任的改換環(huán)境的誘惑力了。她實在太有能力了。父親已經(jīng)與我分離,在飯桌上,他那張拘謹?shù)?、別扭的臉困擾著我,折磨著我。想起我們以前的種種默契,想起我們在微微的晨曦中驅(qū)車趕回巴黎,行駛在空蕩蕩的大街時的歡笑;我真想放聲大哭一場。所有這一切全都完了?,F(xiàn)在輪著我被安娜影響、引導和改變了。我甚至都不會感到痛苦:她將運用其絕頂?shù)穆斆鳌⒅S刺和溫柔行事,而我沒有什么能力抗拒她;再過半年,我恐怕甚至連想都不會想抗拒了。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號