我強(qiáng)烈地鼓勵(lì)你去做一個(gè)職業(yè)人士。我剛才講的那件事,實(shí)際上說的就是投資和事業(yè)的關(guān)系。而一個(gè)職業(yè)人士,就是資源的配置者和調(diào)度者。資源配置調(diào)度得好,你就可以為社會創(chuàng)造巨大的財(cái)富。它的意義絕不亞于任何一個(gè)公共知識分子對社會的貢獻(xiàn)。比如我自己,我就不算公共知識分子,但我算一個(gè)獨(dú)立知識分子。
現(xiàn)在的中國,最缺的不是那種傳統(tǒng)意義上的知識分子,指點(diǎn)江山,激揚(yáng)思想,喚醒民眾?,F(xiàn)在的中國,缺少的是能走到創(chuàng)造財(cái)富的第一線,走到配置和調(diào)度社會資源的第一線,為社會帶來繁榮和富有,同時(shí)改變更多人命運(yùn)的那種知識分子。如果這種知識分子多了,中國社會的長治久安就有了保障。換句話說,我們的社會結(jié)構(gòu)里最緊缺的就是職業(yè)人士。這種人應(yīng)該是中國五千年的歷史里最缺乏的。因?yàn)閭鹘y(tǒng)文化的基本價(jià)值取向,崇尚讀書破萬卷,而忘記了社會的各個(gè)層面都極其需要職業(yè)人士,這樣一個(gè)社會才能保持健康長久的運(yùn)轉(zhuǎn)。如果這個(gè)階層能夠不斷壯大,并且社會輿論把它當(dāng)做一個(gè)神圣的理想來對待,而不僅僅是一個(gè)賺錢糊口的代名詞,你就會充滿自豪地去追求它。
其實(shí)在北大就有很現(xiàn)成的例子。比如在上世紀(jì)90年代曾經(jīng)轟動一時(shí)的北大生物系主任陳章良教授,當(dāng)時(shí)對他的報(bào)道中,有兩個(gè)細(xì)節(jié)至今使我難忘:一個(gè)是他和他的坐騎藍(lán)鳥小轎車的一張合影,一個(gè)是北大生物系的老師獎(jiǎng)金比其他系多出一倍以上。我不知道陳教授對于生物學(xué)學(xué)術(shù)上的貢獻(xiàn)有多大,我也不在乎,但他留學(xué)回國之后,極大推動了北大生物系把科研向生產(chǎn)力方面的轉(zhuǎn)化,這就是對中國社會居功至偉的貢獻(xiàn)!科研與市場緊密結(jié)合,是美國國力強(qiáng)大的原因之一,也是中國最需要向美國學(xué)習(xí)的地方之一,更是留學(xué)生能夠帶回國的最珍貴的思想與貢獻(xiàn)之一。從這個(gè)角度,陳章良的貢獻(xiàn),其實(shí)并不亞于近百年來中國留學(xué)史上那些學(xué)有所成、回國開創(chuàng)了一個(gè)又一個(gè)新學(xué)科的學(xué)術(shù)泰斗和先賢。因?yàn)樗_創(chuàng)的和代表的,是一代科學(xué)工作者以及中國社會大眾最緊缺的新思維、新價(jià)值、新地位和新生活。陳章良只是中國機(jī)會的一個(gè)象征,象征著在騰飛的中國,一個(gè)受過西方教育的中國知識分子可以在這片土地上做成世界級的偉大事業(yè),并且獲得人生價(jià)值的多層次、全方位、高純度實(shí)現(xiàn)。陳章良并沒有創(chuàng)造時(shí)代,是這個(gè)時(shí)代創(chuàng)造了陳章良,這個(gè)時(shí)代也更在呼喚著更多的陳章良的出現(xiàn)。
根據(jù)我的觀察,很多時(shí)候,許多有知識分子情結(jié)的人不屑或不愿去做一個(gè)職業(yè)人士的原因,還在于他們對市場的運(yùn)作規(guī)則缺乏足夠的了解和尊重。比如,市場上,人才就像建材,需要購買者挑選、試用、遺棄、保留。如果你把這種程序當(dāng)作無情的甚至是羞恥的事情,你是否就甘愿繼續(xù)抱著傳統(tǒng)知識分子的清高不放?但是,這種被選擇的程序卻又恰恰是市場經(jīng)濟(jì)時(shí)代重新賦予知識分子和各級人才真正個(gè)人價(jià)值和尊嚴(yán)的途徑,也是已經(jīng)被歷史證明唯一暢通的人生大路。你只有學(xué)會勇敢地在人才市場上去兜售自己的肌肉,展覽自己的皮膚,顯示自己的力量,叫賣自己的價(jià)值,你才能真正成為一個(gè)合格的職業(yè)人士。當(dāng)你真正掌握了職業(yè)人士應(yīng)該具備的新的思維、新的語境、新的工作方式,你才會對這個(gè)新的價(jià)值體系給予發(fā)自肺腑的肯定!
徐氏新物種成長技巧
對Overqualified的神譯
Overqualified這個(gè)詞,主要用在職場上,具體說是在求職場上——你去申請一份工作,假如你教育背景和經(jīng)驗(yàn)?zāi)芰Τ^了這份工作的要求,你就很難得到這份工作,人們就會說:Sorry,you are overqualified,所以,你還是另謀高就吧……
我知道overqualified這個(gè)英文單詞,是在1990年早期。當(dāng)時(shí)我在加拿大剛剛碩士畢業(yè),開始無望地找工作。因?yàn)檎也坏焦ぷ?,所以就對如何找工作感上了興趣,慢慢居然成了半個(gè)專家,也就知道了overqualified這個(gè)單詞,以及這個(gè)單詞代表的我當(dāng)時(shí)的無奈。