綱常松弛了,愛情就開始萌芽了。但松弛不等于消失,于是,王次回的詩就像簡·奧斯汀和瓊瑤的小說,正統(tǒng)派不屑一顧,有情人趨之若鶩,愛之者擊節(jié)深愛,恨之者切齒痛恨。在明末清初那個鴛鴦蝴蝶派文學(xué)還沒有來得及誕生的時代,王次回就是愛情教主,《疑雨集》就是愛情圣經(jīng)。那些詞句是如此的旖旎,如此的艷麗,如此的沖破禁忌,以致于后來被日本作家永井荷風(fēng)比作波德萊爾的《惡之花》而盛贊其“倦怠頹唐之美”,哈佛大學(xué)的韓南教授干脆直接把王次回稱為“中國的波德萊爾”。
平心而論,這樣的贊美或多或少的有些感情用事了,至少從地位上說,波德萊爾畢竟是整個西方文學(xué)史上劃分古典與現(xiàn)代的一座里程碑,而王次回只在本土閃現(xiàn)過兩次流光,不要說在世界文學(xué)史上的地位,就連現(xiàn)在的中國文學(xué)史上,即便沒有完全忽略掉他,也只是用半句話的篇幅一帶而過。這樣的事情永遠(yuǎn)都在發(fā)生著,正如我們現(xiàn)在都知道李商隱是一個大詩人,殊不知主流觀念一直晚到清朝才作出了這樣的認(rèn)同。
但永井荷風(fēng)和韓南把王次回與波德萊爾并置,應(yīng)該不是因?yàn)樗麄冊谖膶W(xué)史上的地位,而是因?yàn)樗麄兊念}材、手法、風(fēng)格,還有各自對自己所處的時代的世道人心的那種激蕩。
波德萊爾不能為正統(tǒng)社會所容,王次回也是一樣。在他去世之后甚至傳出了這樣的奇聞:王次回是在一次如廁的過程中失足跌進(jìn)糞坑里淹死的。--傳聞反映的不一定是真實(shí)的事實(shí),卻往往是真實(shí)的人心。在正人君子們的期待里,這個齷齪的詩人就應(yīng)該是這個齷齪的死法。他只有這樣死掉,才可以證明上天的公正,即便他不死,也應(yīng)該在他胸前印上那個象征恥辱的紅字,提醒世人遠(yuǎn)遠(yuǎn)避開這個貌似旖旎實(shí)則兇殘的洪水猛獸。
少年冬郎的小書桌里就藏著這么一部《疑雨集》,要小心地藏著,可不能被旁人發(fā)現(xiàn)。于是他常常走神,常常在因懷念而憔悴的日子里反復(fù)吟哦著《疑雨集》里那句“一綹香煙花數(shù)朵, 正堪相伴病維摩”,想像著自己就是裝病的維摩詰,或者是心病中的王維,在一個堆滿佛經(jīng)的房間里,陷落在繚繞的香煙之中,看那氤氳的煙霧綻開成花兒朵朵,一時飛騰,一時破滅。有時候在某個少女的身上捕捉到一點(diǎn)熟悉的感覺,他又會想起《疑雨集》中“心期舊矣合歡新,蔗尾才嘗味已珍”的詩句,他不知道這首詩在后來被引進(jìn)了《紅樓夢》的脂批,而那座人間天上的大觀園又何嘗不就是什剎海旁邊明珠的府邸呢?
“飛燕風(fēng)情疑遠(yuǎn)近,驚鴻神采乍陰陽。關(guān)心正此堪研賞,似較橫陳味頗長?!痹娎镬届蝗f端的典故是冬郎早就熟悉了的,第一句脫自《飛燕外傳》,第二句脫自《洛神賦》,是的,早就熟悉了。美麗的愛情就像風(fēng)情萬種的飛燕,乍遠(yuǎn)乍近,若即若離,又像驚鴻一瞥的洛水神女,似要逗留人間,卻還轉(zhuǎn)還仙界。似夢似幻,亦真亦假,尤其令人向往,尤其令人懷念,更尤其令人焦灼。美,常常需要足夠的距離,但冬郎只想擁抱,緊緊的擁抱。
于是,《疑雨集》中那些令道學(xué)先生無比憤怒的香艷的句子,“枕上不妨頻轉(zhuǎn)側(cè),柔腰偏解逐人彎”,也成為了少年冬郎的造夢工廠,以致于讓他在多年之后對往事的懷念中寫出過“退粉收香情一種,棲傍玉釵偷共”這樣“露骨”的詞來,只是長久以來都沒有解人罷了。