“你抓住了所有的要點(diǎn),韋斯,”戴維說。然后他又補(bǔ)充道:“記住,你在沙姆表演中所看到的一切的基礎(chǔ)和動力就是我們與動物之間所建立的積極的關(guān)系?!?/p>
“說實在的,”韋斯的語調(diào)有點(diǎn)神秘,“你們從來沒懲罰過它們嗎?”
“沒有。有時候它們不想和我們合作,鯨魚就像人一樣。有時候它們在水池里的情況會不對頭。人們都知道我們曾經(jīng)有過因為情形不對而中斷演出的經(jīng)歷,我們會告訴觀眾,沙姆需要退場一會兒。等其他動物替代上場時,沙姆就到后臺的一個水池里去?!?/p>
“然后怎么樣?”
“它很少在那兒待很久。這些鯨魚喜歡表演。而我們越及時給予肯定,它們就越信任我們,表演得也就越好?!?/p>
“你知道嗎?很奇怪我今天會來這兒。”韋斯說。
“怎么了?”戴維問道。
“呃,我來海洋世界原本是想拋開工作上的事,可是我卻發(fā)現(xiàn)自己來接受了一次管理學(xué)的培訓(xùn)。”
“就像聽上去的一樣奇怪?!贝骶S說,“這就是和鯨魚一起工作的真諦?!?/p>