尼克:我完全贊同你所說的。這里面有個層次的問題。我不可能逃離,然后消失得無影無蹤。我堅持保留我在銀行的職位,地位,不到最后一秒決不撒手。在職場中喪失地位并不是我最擔(dān)心的,我最在意的是在妻子面前和在家庭中的地位。在摯友們面前的地位次之,因為不管我怎樣,他們還會是我的朋友。然后在意的是同事,最后是客戶。這個層次在我眼中異常清晰。就像不想讓妻子失望一樣,我不想辜負(fù)在新加坡的高層管理者們的期望。他們都是大好人,他們?yōu)槲易隽肆λ芗暗囊磺小N矣X得如果讓他們發(fā)現(xiàn)了我所做的一切,簡直就是恩將仇報。工作時我曾試圖回報他們的信任,但未能如愿——這沒法說清。他們比我地位高,他們的成就也是我的夢想。我過于自負(fù),以至于身處困境還不愿求助。到管理總監(jiān)面前,花片刻時間坦白我所編造的謊言——這一步我無法邁出。我不敢面對他,承認(rèn)我在他們眼中的那些業(yè)績不過是謊言,也不愿低聲下氣地向別人求援。那實際上是我當(dāng)時所犯的最大錯誤?,F(xiàn)在,我對此有清醒的認(rèn)識。如今,如果我對某事束手無策或遇到麻煩,我會向別人求援。這就是我的重要變化。
伊凡:大多數(shù)人隨著年齡增長而改變,自我意識慢慢變?nèi)酢D贻p人在自立的過程中,更易受到地位需求的驅(qū)使。你的年輕氣盛與拿別人萬金賭博的荒唐行為恰恰結(jié)合到了一起。
尼克:說我年輕氣盛,我沒異議,但關(guān)于賭博那點,我不同意。在銀行交易中,拿別人的錢下注是合法的。這歷來是市場的正常功能。我從未想過一旦出錯,會對其他人造成什么后果,更沒有想過會讓銀行崩潰。如果之前有流氓交易的前車之鑒,對其后果的了解一定會在很大程度上阻止我做出災(zāi)難性的決定。我的經(jīng)歷為想進(jìn)入金融界的人敲響了警鐘。我也知道會有嚴(yán)重的損失,但后果的戲劇性讓我和所有人一樣瞠目結(jié)舌。雖然這樣說于事無補。回顧過去,我看到在家和學(xué)校,我對地位的需求都得到了滿足。在學(xué)前部、小學(xué)初中部時成績優(yōu)良。18歲時,我母親督促我去找份好工作,并協(xié)助我應(yīng)聘卡茲銀行的工作崗位。畢業(yè)后,我一帆風(fēng)順。20歲時,我進(jìn)入摩根斯坦利,年薪兩萬英鎊——相對于我那些在沃特福德的朋友們來說,這樣的收入頗為豐厚。隨后,我購置了有生以來的第一套公寓。我有了地位!奇怪的是,從一開始工作,我的生活就分為兩個部分。一方面,我扮演著職場上的角色,另一方面,我扮演著家庭和娛樂社交圈里的角色。這兩個角色被我截然分開。在某種程度上,這使得我在業(yè)界有上佳表現(xiàn)。我可以專注于我所做的事,因為這兩個角色互不干擾。從很小的時候起,我就開始角色扮演了。來自于工薪家庭,卻進(jìn)入了中產(chǎn)階級學(xué)校,為了與同學(xué)融合,我演得像是生于中產(chǎn)之家。隨后,進(jìn)入商業(yè)銀行界,我同樣進(jìn)行了一定的角色扮演。我不見得喜歡和我共事的同僚,但我喜歡這份工作。它讓我興奮無比,大展拳腳,它不會讓我感到任何束縛。雖然我沒有親身經(jīng)歷,但我相信某些工作可能會讓你遭遇發(fā)展的“瓶頸”,從而變成一份苦差。那一定會給人帶來壓力。不過,我從未有過那種感覺。
伊凡:能夠自由發(fā)揮的確能使人充滿活力,體會到生存的意義。但是,即便是最普通的工作,只要你專注地去做,也會帶給你這樣的感覺,特別是當(dāng)你所做的事情得到他人的認(rèn)同時,更是如此。
尼克:的確。我無意輕視其他的工作,但我相信本書的很多讀者都會遭遇職場“瓶頸”,患上“職業(yè)倦怠癥”。那是因為他們的工作不能給他們施展拳腳空間。應(yīng)該有辦法讓他們重新審視自己在組織中的角色,并讓他們的地位需求得到滿足。
伊凡:你所言極是。很多人的精神健康問題都源于此:如果人的大腦不充分地開動起來,就會退化。
尼克:我想,他們是由于不能自由發(fā)揮,而感到壓力。我在職場上頻頻更換工作。每當(dāng)我所做的事情變成了重復(fù)勞動,變得俗不可耐或缺乏挑戰(zhàn)性的時候,我就不得不跳槽了。沒幾年,卡茲和摩根斯坦利的工作就變得不再有挑戰(zhàn)性了。我要的再也不是它們所能給的。也算它們幸運吧!